Faire un don ! | | style | statistiques | contactez-nous | plan | lettre d'information

LinuxFr.questions : forums, fora...

Posté par Cvreer Genzb () le 07 juillet 2004
J'avais une petite question parfaitement inutile à poser, et j'aurais pu me passer de m'humilier en public avec une question si le blackout de linuxfr avait duré plus longtemps...



M'enfin bon, je la pose, dans les titres, nous voyons marqué Forums, or, le pluriel cité par le Grand Dictionnaire encyclopédique Larousse est fora. Et, bien qu'il soit tres peu usité, j'entends ce mot de plus en plus, surtout sur les for[a|ums] et les newsgroups.



Ma question est donc la suivante:

est-ce que cette question [débile] a fait l'objet d'un débat au sein des

webmasters de linuxfr, si oui, pourquoi avoir choisi le mot forums ?

> Lire le message (7 commentaires, moyenne: 0,9).  

Vous avez demandé le commentaire #443585.

Le latin et le français

Posté par Dring FirebirdVsMySql () le 07/07/2004 à 18:21. (lien). Évalué à 4.

La plupart des mots latins intégrés à la langue française ont 2 pluriels. J'ignore si ils sont officiels (une recherche sur le site de l'académie française pourra répondre à cette question) ou simplement tolérés.

Par exemple : scénario.

On peut écrire des scenarii, ou des scénarios. A noter, la présence de l'accent uniquement sur la version "francisée". En effet, si on utilise la forme latine, on l'utilise completement, et les accents, crois-je (j'avais 2/20 au collège dans cette matière), n'existent pas en latin.

Partant de là, et si mes informations de bases sont correctes, il me paraît normal qu'on puisse utiliser "forums" sans autre forme de procès.

Après, de toute manière, c'est - à mon humble avis - l'usage qui fait la langue, pourvu qu'on fasse pas n'importe quoi.

--
Non, rien.
  • [^]Re: Le latin et le français

    Posté par Pinaraf (Jabber id, ) le 07/07/2004 à 18:49. (lien). Évalué à 3.

    En effet, les accents n'existent pas en latin.
    Quand aux pluriels, il "suffit" de connaître ses tables de déclinaison.
    Là, pour forum, c'est la deuxième déclinaison, neutre il me semble.
    Cette forme se décline ainsi (exemple avec bellum = guerre) :
    bellum | bella
    bellum | bella
    bellum | bella
    belli | bellorum
    bello | bellis
    bello | bellis
    (dans l'ordre : nominatif, vocatif, accusatif, génitif, datif, ablatif)

    Putain ça laisse des traces le latin !

    [^]Re: Le latin et le français

    Posté par drac () le 08/07/2004 à 07:08. (lien). Évalué à 1.

    Juste pour être pointilleux, les majuscules doivent aussi prendre des accents quand il le faut. On écrit donc: À noter.

    Petit extrait du Lexique des règles typographiques en usage à l'Imprimerie nationale:

    En français, l'accent a pleine valeur orthographique. Son absence ralentit la lecture et fait hésiter sur la prononciation, sur le sens même de nombreux mots. Aussi convient-il de s'opposer à la tendance qui, sous prétexte de modernisme, en fait par économie de composition, prône la suppression des accents sur les majuscules. On veillera à utiliser systématiquement les capitales accentuées, y compris la préposition À.


    http://guillaume.apinc.org/2004/mai/09/54-les-accents-ne-sont-pas-p(...)
    http://www.langue-fr.net/d/maj_accent/maj_accent.htm(...)
    http://www.academie-francaise.fr/langue/questions.html#accentuation(...)