Articles : Le revirement de la Pologne sur les brevets Logiciels
Posté par ceituna (page perso, ). Modéré le 18 novembre 2004.
Après avoir voté pour l'adoption du texte proposé par la présidence irlandaise le 18 Mai dernier, le gouvernement polonais a décidé de retirer son soutien au texte initial.
De plus, après la motion de censure votée par le parlement néerlandais à l'encontre du gouvernement (2 Juillet 2004), et le dépôt des motions au Bundestag (parlement allemand), (22 octobre 2004) on peut voir un net changement de nos représentants vis-à-vis des brevets logiciels.
Il est important de souligner qu'avec le retrait de la Pologne, le texte n'a plus un nombre suffisant de votes favorables (manque 16 voix sur un total de 321), et que d'importantes négociations politiques seront lancées d'ici peu, par les divers partisans anti/pro brevets. Je conseille à ce titre la lecture du pdf du dernier lien (anglais).
De plus, après la motion de censure votée par le parlement néerlandais à l'encontre du gouvernement (2 Juillet 2004), et le dépôt des motions au Bundestag (parlement allemand), (22 octobre 2004) on peut voir un net changement de nos représentants vis-à-vis des brevets logiciels.
Il est important de souligner qu'avec le retrait de la Pologne, le texte n'a plus un nombre suffisant de votes favorables (manque 16 voix sur un total de 321), et que d'importantes négociations politiques seront lancées d'ici peu, par les divers partisans anti/pro brevets. Je conseille à ce titre la lecture du pdf du dernier lien (anglais).
Communiqué commun FFII / Internet Society Pologne / NoSoftwarePatents.com (840 hits)
Dépêche sur Ratiatium (632 hits)
Dépôt de motions au Bundestag (462 hits)
Motion de censure du parlement Hollandais (396 hits)
Détail des évolutions des votes sur la directive (755 hits)
> Lire la dépêche (33 commentaires, moyenne: 3,4).
Vous avez demandé le commentaire #500019.




le parlement Hollandais
Juste pour info, le parlement Hollandais n'existe pas... La Hollande non plus d'ailleurs, depuis bientôt 200 ans.
L'ancienne Hollande correspond à 2 provinces des Pays-Bas actuels.
C'est donc du parlement Néerlandais qu'il s'agit.
voilà, c'étaient mes 2 centimes d'euro ;)
[^]Re: le parlement Hollandais
Pour une fois qu'on prend la partie pour le tout et non l'inverse : « le président américain », « la politique américaine », et j'en passe.
Utiliser la métonymie Hollande = Pays Bas, hollandais = néerlandais, porte quand même moins à conséquence que de confondre une nation avec deux continents...
Mais bon, la correction est légitime, c'est juste que je remarque moins souvent de correction vis à vis du couple Amérique - États Unis d'Amérique. Serait-ce un corollaire de la paille et de la poutre ?
[^]Re: le parlement Hollandais
Je pense que pour les États Unis le problème vient surtout du fait qu'il n'existe pas d'adjectif étasunien, non ?
[^]Re: le parlement Hollandais
En français :
Hollande <-> hollandais
Pays Bas <-> ?
? <-> néerlandais
Je pense que le problème se pose aussi. Quand on parle d'une institution des Pays Bas et qu'on cherche l'adjectif correspondant, on trouve plus facilement hollandais que néerlandais.
Quant aux « étasuniens », ça les arrange bien que leur pays n'ait pas de nom :
- ça conforte leur idée d'une fédération abstraite (voire parasite) comparée aux états ;
- ça augmente la portée du terme (s'ils en avaient besoin).
[^]Re: le parlement Hollandais
Pays Bas <-> ?
? <-> néerlandais
Pays Bas <-> Basset?
Blague à part, néerlandais est une adaptation en français, d'un mot qui signifie habitant du Nederland, autrement dit, du Pays Bas. Neder=bas, land=pays.
Mes deux cacahuètes.
[^]Re: le parlement Hollandais
En néerlandais (la langue), "Pays-Bas" se dit "Nederland", ce qui, par contraction, a donné l'adjectif "néerlandais" en français.
Donc, Pays-Bas <-> néerlandais, no problem (en français :)
[^]Re: le parlement Hollandais
J'arrive un peu tard, mais il existe un autre adjectif valable : batave.
Pays-Bas <-> batave fonctionne donc très bien aussi.
A noter que le mot batavia vient de là aussi (et c'est pas des salades) .
Fatigué moi... La porte svp ?
[^]Re: le parlement Hollandais
De mémoire, il y a eu une République Batave en Hollande à la fin du dix-huitième siècle.
[^]Re: le parlement Hollandais
SI, il y a un adjectif étatsunien qu'on utilise souvent dans les médias francophones canadiens (et contrairement à ce qu'on pense en Europe, les francophones canadiens ne sont pas seulement les Québécois mais aussi une bonne partie du Nouveau-Brunswick, quelques personnes de la Nouvelle-Écosse, les Franco-Ontariens, les Francophones de Saskatchewan etc... Évidemment plus on va vers l'Ouest moins il y en a)...
[^]Re: le parlement Hollandais
J'ai en tête un slogan publicitaire de ma jeunesse lointaine :
"La Hollande, l'autre pays du fromage".
Alors depuis que je suis jeune, je suis induit en erreur... par la faute des Néerlandais eux-mêmes, dont les fromagers ont dû payer la campagne de pub.
Qu'en est-il des histoires de
Grande Bretagne
Royaume Uni
Angleterre / Ecosse / Irlande du Nord / ...
Irlande
et des noms des habitants des îles / pays / régions ?
[^]Re: le parlement Hollandais
Royaume Uni -> Britanniques
(Grande) Bretagne -> Bretons (évidemment, il y a confusion avec la terre d'asile des habitants originels qui ont trouvé refuge en Armorique lors des invasions germaniques de leur île)
Angleterre -> Anglais
Ecosse -> Ecossais
Pays de Galles -> Gallois
Irlande -> Irlandais
Irlande du Nord = Ulster -> Ulsteriens (ou, selon son camps, scot-irlandais et irlandais)
Note que
-la Grande Bretagne est une île
-le Royaume Uni [de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord] est un pays
-l'Angleterre, l'Ecosse et le Pays de Galles sont des nations (d'où le tournoi des 6 nations)
[^]Re: le parlement Hollandais
pas tout à fait. Les Bretons originels se sont établis en Armorique mais également au Pays de Galles et Cornouaille britannique. D'où la racine brittonique commune au Breton, au Gallois et au Cornique.
[^]Re: le parlement Hollandais
Ah.
OK.
Alors pour l'équipe d'Irlande, c'est quoi la nation ?
L'Irlande ? L'Ulster ? Les deux ?
Du coup je me demande..
[^]Re: le parlement Hollandais
Alors si je ne me trompe pas en Rugby il y a une exception.
L'Ulster joue la coupe d'Europe des clubs au même titre que toutes les provinces d'Irlande. Et les joueurs d'Ulster jouent dans l'équipe d'Irlande. Ceci doit venir du fait que les ligues de Rugby anglo-saxone datent du XIXe siècle soit bien avant l'indépendance de l'Irlande et la division Ulster / Eire.
Si y'a un spécialiste de Rugby dans la salle pour confirmer...
[^]Re: le parlement Hollandais
Bon.. intéressant débat! (ça change)
Et l'Eire alors? Quezako (kokoooo)?
[^]Re: le parlement Hollandais
L'Éire, avec un accent, est l'autre nom de la République d'Irlande. C'est du gaëlique irlandais, la langue officielle de l'Éire (ça veut dire harpe).
[+] [^]Re: le parlement Hollandais
Mais alors c'est qui le président du PS ?