Test : Fedora lance une campagne de test de la police DejaVu
Posté par Nicolas Mailhot. Modéré le 05 juillet 2006.
Fedora lance une campagne de test de la police de caractères DejaVu dont le but est vérifier qu'il n'y a pas de problème majeur selon la résolution et les locales utilisées. Le déroulement de l'opération est détaillée sur le wiki de Fedora.
Les fontes de la police DejaVu sont amenées à devenir les fontes principales de tous les bureaux FLOSS et sont déjà utilisées par des distributions Linux comme Debian, Suse, Ubuntu et beaucoup d'autres. Les informations collectées lors de cette campagne bénéficieront à toutes les distributions. Il n'est d'ailleurs pas nécessaire d'utiliser Fedora pour y participer.
NdM : DejaVu est une déclinaison populaire des polices Bitstream Vera dont la dernière version date du 16 avril 2003. Les objectifs de DejaVu sont principalement la qualité (corriger les problèmes actuels de Vera) et la couverture unicode.
Enfin, d'après le Wiki du projet, ces test sont purement esthétiques et non techniques. Il s'agit principalement de vérifier, pour un maximum de locales et de résolutions, "un mauvais rendu pour certaines tailles ou applications, des glyphes laids, difficiles à lire ou manquants, un mauvais espacement des glyphes ou des accents"
Les fontes de la police DejaVu sont amenées à devenir les fontes principales de tous les bureaux FLOSS et sont déjà utilisées par des distributions Linux comme Debian, Suse, Ubuntu et beaucoup d'autres. Les informations collectées lors de cette campagne bénéficieront à toutes les distributions. Il n'est d'ailleurs pas nécessaire d'utiliser Fedora pour y participer.
NdM : DejaVu est une déclinaison populaire des polices Bitstream Vera dont la dernière version date du 16 avril 2003. Les objectifs de DejaVu sont principalement la qualité (corriger les problèmes actuels de Vera) et la couverture unicode.
Enfin, d'après le Wiki du projet, ces test sont purement esthétiques et non techniques. Il s'agit principalement de vérifier, pour un maximum de locales et de résolutions, "un mauvais rendu pour certaines tailles ou applications, des glyphes laids, difficiles à lire ou manquants, un mauvais espacement des glyphes ou des accents"
Description de l'opération sur le wiki Fedora (1421 hits)
Description de l'opération sur le wiki Fedora (170 hits)
DejaVu, la famille de fontes libres de référence (3077 hits)
Le Wiki du projet DejaVu (611 hits)
Télécharger la dernière version des fontes (544 hits)
Signaler un défaut (138 hits)
> Lire la dépêche (17 commentaires, moyenne: 5,2).
Vous avez demandé le commentaire #731826.




Police pour écran ou pour imprimante ?
Il me semble avoir lu quelque part que les polices sont plutôt destinées soit à la lecture à l'écran (où les pixels sont carrés) soit à l'impression (où les pixels sont ronds). Est-ce vrai ?
DejaVu est-elle une police-plutôt-pour-l'écran ou une police-plutôt-pour-l'imprimante ?
De façon plus générale, n'est-ce pas un problème d'avoir des polices spécifiques pour chaque média de sortie ? Par exemple, sur quel média doit-on juger DejaVu ?
[^]Re: Police pour écran ou pour imprimante ?
En fait, les formats utilisés actuellement doivent en théorie s'affranchir de ce problème, ainsi que de la faible résolution des écrans.
Une police vectorielle (composée de lignes et de courbes plutôt que de pixels) est peu lisible si tracée telle quelle sur un écran. Ceci est dû à la résolution très limitée des écrans actuels (120dpi dans le meilleur des cas). Par exemple, un "E" peut avoir ses deux branches horizontales supérieures accolées s'il est tracé trop petit : il devient illisible sur un écran mais reste parfait sur une imprimante.
Pour corriger ces effets indésirables, on utilise le hinting (S.V.P. trouvez-moi la traduction en français) : cela consiste à décaler d'un pixel ou deux les fameuses branches horizontales du E (toujours dans mon exemple). De cette façon, le E est toujours lisible sur un écran à basse résolution (quoique déformé par l'opération).
Et le hinting est une opération complexe, mettant en oeuvre une sorte de langage de programmation (dont le bytecode pose des problèmes de license dans TrueType).
C'est cet aspect universel qui est dur à obtenir dans les polices actuelles, et comme le soulignent les posts plus haut, concevoir une police est un travail de titan ... surtout quand la police est unicode (plusieurs dizaines de milliers de symboles).
man man, man !
[^]Re: Police pour écran ou pour imprimante ?
OK pour les écrans faible résolution.
Mais je pensais plus à l'aspect esthétique sur tous les médias. Par exemple, une impression d'arrondi (ou un angle dur, ou l'antialiasing, ou ...) ne se fait pas de la même façon avec les pixels ronds de l'imprimante qu'avec les pixels carrés de l'écran.
Est-ce que tout se fait automatiquement via des algorithmes genre hinting et autres ou est-ce qu'il vaut mieux écrire une nouvelle police par média ? Est-ce que ces algo sont spécifiques au média de sortie ?
[^]Re: Police pour écran ou pour imprimante ?
Mon exemple restait un exemple.
Pour les autres problèmes que tu avance, les formats modernes (OpenType notamment) sont capables de tout gérer ou presque (le presque est infime). Toutes les joyeusetés nécessaires au rendu des polices sont inclues.
Pour ta question sur les algos spécifiques, cela dépend de l'implémentation. Toutes les informations nécessaires au fonctionnement des algos sont fournies dans la police. En revanche, l'interprétation de ces infos sont gérées par les différentes implémentations. On peut imaginer une implémentation spécifique par modèle d'imprimante, par écran, mais en général, les bibliothèques généralistes font de l'assez bon travail pour un usage courant.
Je pense que cette campagne de test souligne bien la complexité énorme de ce travail, et ils devraient bien expliquer qu'il faut soumettre les polices à toutes sortes de médias de sortie (imprimantes de tous types, écran, je ne sais quoi encore ...).
Mais comme apparament leur priorité est le support d'un maximum de langues, aucun cas n'est fait de ce genre de problèmes.
man man, man !
[^]Re: Police pour écran ou pour imprimante ?
Pas du tout.
La priorité est d'identifier tous les petits problèmes de la version existante, pour que l'augmentation de la couverture unicode ne se fasse pas au détriment de la qualité des polices (le but n'est pas de refaire un nouveau FreeSans ou Code2000 avec une couverture monstrueuse mais des glyphes très moches et peu homogènes)
Ceci inclus bien entendu les problèmes d'impression quelle que soit la langue.
Le wiki insiste sur le nombre de langues supportées pour que les personnes qui se souviennent de Vera comme une police latine uniquement participent aussi au test (et accessoirement il y a probablement plus de bogues dans les nouveaux glyphes que dans ceux hérités de Vera)
[^]Re: Police pour écran ou pour imprimante ?
Il semble que la traduction en français soit « algorithme d'optimisation ».