Faire un don ! | | style | statistiques | contactez-nous | plan | lettre d'information

Journal : Explosion d'UNICODE sur le web

Posté par IsNotGood () le 10 mai 2008
Si on en croit les statistiques de google, UNICODE est devenu le codage de caractère le plus utilisé sur Internet :
http://googleblog.blogspot.com/2008/05/moving-to-unicode-51.(...)

Notons qu'aujourd'hui la majorité des distributions utilise UNICODE par défaut.
Bientôt la fin des charsets. Hourra !

> Lire le journal (56 commentaires, moyenne: 3,7).  

Vous avez demandé le commentaire #930084.

chiffres...

Posté par fcartegnie () le 11/05/2008 à 03:01. (lien). Évalué à 3.

L'habitude de vérifier les chiffres donnés:

D'après le graphique
2001: 56+23+6+4+1 = 90%
2008: 4+5+26+24+24 = 83%
La lecture est pas précise, précise, mais y'a au max 7% d'erreur. On a donc quand même une persistance, voire une croissance de 7% de la part d'encodages autres que ceux cités. Et ça personne ne l'interprète.
Quand au charset chinois... ce serait bien d'avoir les ratios par pays, histoire de voir si on va se retrouver au final avec toujours plusieurs normes, dont certaines poussées par des gouvernements.

  • [^]Re: chiffres...

    Posté par Kévin FERRARE (page perso, ) le 12/05/2008 à 03:49. (lien). Évalué à 3.

    Je bosse au Japon, et ici l'unicode est loin d'être la norme dans les systèmes informatiques, c'est tout juste si certains connaissent le terme.
    Les sites web en sjis avec le charset non précisé dans la page sont plus la norme que l'exception.
    De ce que j'ai pu voir, je trouve les développeurs japonais assez nuls en général, c'est peut être lié au fait que la majorité d'entre eux ne parle pas anglais et n'a pas accès à la majorité des sources d'informations

    • [^]Re: chiffres...

      Posté par briaeros007 () le 12/05/2008 à 17:32. (lien). Évalué à 1.

      je trouve les développeurs japonais assez nuls en général, c'est peut être lié au fait que la majorité d'entre eux ne parle pas anglais
      Si un dvp ne comprend pas l'anglais, ca m'étonne qu'a moitié qu'il soit nul.
      C'est un peu la langue de l'informatique...

      --
      Subete ga wakatta toki…watashi ga anta wo korosu.
      • [^]Re: chiffres...

        Posté par Larry Cow () le 12/05/2008 à 18:19. (lien). Évalué à 6.

        Si un dvp ne comprend pas l'anglais, ca m'étonne qu'a moitié qu'il soit nul.
        C'est un peu la langue de l'informatique...


        N'empêche qu'un des "fleurons" de l'industrie logicielle française font toujours leur beurre avec leurs solutions de développement "100% francophones". Et que des tas de gens s'empressent toujours de les acheter (et - ce qui est pire - de vendre les logiciels produits à d'autres tas de gens). Et de se prétendre développeur.

        Tous des gagneurs...

      [^]Re: chiffres...

      Posté par Trois Singes () le 17/05/2008 à 21:26. (lien). Évalué à 2.

      Il me semble que l'UNICODE avait été mal reçu par la Chine et le Japon, pour plusieurs raisons :

      - Une raison bêtement technique, qui concerne l'UTF-8 plutôt que l'UNICODE d'ailleurs : coder un texte chinois en UTF-8 prend plus d'octets qu'en BIG-5 ou GB (puisque les caractères codés sur peu d'octets en UTF-8 sont plutôt les caractères occidentaux)

      - Une raison "sociologique", beaucoup plus grave du point de vue des asiatiques : le consortium Unicode a en effet considéré que les idéogrammes chinois et japonais graphiquement identiques étaient les mêmes caractères (même codage)... ce qui a été jugé inacceptable par beaucoup de linguistes chinois et japonais : les sens sont souvent différents, la prononciation aussi, etc.