tag:linuxfr.org,2005:/users/jiehongLinuxFr.org : les contenus de Jiehong2017-07-26T11:07:41+02:00/favicon.pngtag:linuxfr.org,2005:Diary/374062017-07-17T16:20:47+02:002017-07-17T16:20:47+02:00Firefox Photon: comment l'interface va redevenir ce qu'elle étaitLicence CC By‑SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr<p>Bonjour,</p>
<p>Du travail et en cours chez Mozilla Firefox avec un projet nommé « Photon » dont le but est de changer l'interface utilisateur.</p>
<p>Vous pouvez, par exemple, <a href="https://dolske.wordpress.com/">suivre les nouveautés sur ce blog</a>.</p>
<p>Il y a beaucoup de changements, et un certain nombre me font penser à l'interface avant <em>Australis</em> et ses onglets courbes, en voici quelques exemples (notez d'ailleurs que les onglets vont redevenir rectangulaires !) :</p>
<h3 id="menu-hamburger-change">Menu hamburger change</h3>
<p><img src="//img.linuxfr.org/img/68747470733a2f2f646f6c736b652e66696c65732e776f726470726573732e636f6d2f323031372f30362f6d656e75732e706e673f773d343734/menus.png?w=474" alt="Nouveau menu hamburger" title="Source : https://dolske.files.wordpress.com/2017/06/menus.png?w=474"></p>
<p>Vu qu'il ne sera plus modifiable, un nouveau bouton apparaît :</p>
<p><img src="//img.linuxfr.org/img/68747470733a2f2f646f6c736b652e66696c65732e776f726470726573732e636f6d2f323031372f30362f6f766572666c6f77732e706e673f773d343734/overflows.png?w=474" alt="Nouveau bouton" title="Source : https://dolske.files.wordpress.com/2017/06/overflows.png?w=474"></p>
<h3 id="nouvelles-animations">Nouvelles animations</h3>
<p>Le bouton de recharge / arrêt <a href="https://www.youtube.com/watch?v=7MiKf8Rqf5w">est animé différemment</a>.</p>
<h3 id="vos-retours">Vos retours !</h3>
<p>Tout ceci se passe sur la nightly, alors n'hésitez-pas à donner vos retours en l'essayant, et en ouvrant des tickets le cas échéant.</p><div><a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/firefox-photon-comment-l-interface-va-redevenir-ce-qu-elle-etait.epub">Télécharger ce contenu au format EPUB</a></div> <p>
<strong>Commentaires :</strong>
<a href="//linuxfr.org/nodes/112311/comments.atom">voir le flux Atom</a>
<a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/firefox-photon-comment-l-interface-va-redevenir-ce-qu-elle-etait#comments">ouvrir dans le navigateur</a>
</p>
Jiehonghttps://linuxfr.org/nodes/112311/comments.atomtag:linuxfr.org,2005:News/380462017-06-09T17:43:48+02:002017-06-12T12:39:39+02:00OpenRouteService : routage en ligne basé sur OpenStreetMapLicence CC By‑SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr<div><p>OpenRouteService est un service de routage basé sur les données <a href="https://www.openstreetmap.org">OpenStreetMap</a> développé par l’<a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/universit%C3%A9%20de%20Heidelberg" title="Définition Wikipédia">université de Heidelberg</a> en Allemagne.</p>
<p><em>NdM : le logiciel est sous licence MIT.</em></p></div><ul><li>lien nᵒ 1 : <a title="https://openrouteservice.org/directions?a=null,null,null,null&b=0&c=0&k1=fr&k2=km" hreflang="fr" href="https://linuxfr.org/redirect/100021">Lien officiel OpenRouteService</a></li><li>lien nᵒ 2 : <a title="https://developers.openrouteservice.org/portal/apis/" hreflang="en" href="https://linuxfr.org/redirect/100022">API fournies</a></li><li>lien nᵒ 3 : <a title="https://github.com/GIScience/openrouteservice" hreflang="fr" href="https://linuxfr.org/redirect/100024">Sources sur GitHub</a></li></ul><div><h2 id="routage">Routage</h2>
<p>Il est possible de demander son chemin avec un nombre assez important de moyens :</p>
<ul>
<li>voiture ;</li>
<li>véhicule lourd (normal, transports de bien, bus, agricole, engin forestier ou livraison) ;</li>
<li>cycle (normal, le plus sûr, pour le paysage, c’est‐à‐dire passant proche de points d’intérêts, VTT, course ou électrique) ;</li>
<li>piéton (normal ou randonnée) ;</li>
<li>chaise roulante.</li>
</ul><p>Le service de routage essaie d’utiliser une bonne partie des informations d’OSM et propose ainsi de catégoriser plusieurs éléments au sein d’un trajet :</p>
<ul>
<li>la surface rencontrée ;</li>
<li>le type de voies empruntées ;</li>
<li>la pente ;</li>
<li>la pertinence des tronçons par rapport au moyen de locomotion demandé.</li>
</ul><p>La pertinence peut s’avérer importante (si les données sont présentes dans OSM) lors d’un routage en chaise roulante ou en vélo, par exemple.<br><img src="//img.linuxfr.org/img/68747470733a2f2f7061676573686f742d75736572636f6e74656e742e6e65742f696d616765732f62643037643435652d633134372d346130622d393431352d6463383861623435633566362e706e67/bd07d45e-c147-4a0b-9415-dc88ab45c5f6.png" alt="Routage de vélo dans Lyon" title="Source : https://pageshot-usercontent.net/images/bd07d45e-c147-4a0b-9415-dc88ab45c5f6.png"></p>
<h2 id="isochrones">Isochrones</h2>
<p>Le service vous permet de voir une estimation des <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Isochrone">isochrones</a> à partir d’un lieu donné et avec un moyen de locomotion donné. Une isochrone est une ligne à une distance ou un temps donné du point d’origine.</p>
<p>Par défaut, il est possible de voir l’isochrone de 30 et 60 minutes, mais il est possible de changer cela assez facilement.</p>
<p><img src="//img.linuxfr.org/img/68747470733a2f2f7061676573686f742d75736572636f6e74656e742e6e65742f696d616765732f39303633653635632d323134352d346263622d613761632d3437323265646132616462662e706e67/9063e65c-2145-4bcb-a7ac-4722eda2adbf.png" alt="Isochrones de 10, 20 et 30 minutes en voiture depuis le Vieux Port de Marseille" title="Source : https://pageshot-usercontent.net/images/9063e65c-2145-4bcb-a7ac-4722eda2adbf.png"></p>
<p><img src="//img.linuxfr.org/img/68747470733a2f2f7061676573686f742d75736572636f6e74656e742e6e65742f696d616765732f61663662323836642d386534332d346532662d393035362d3335363733663637666633392e706e67/af6b286d-8e43-4e2f-9056-35673f67ff39.png" alt="Isochrones de 15 et 30 minutes en vélo dans Lyon" title="Source : https://pageshot-usercontent.net/images/af6b286d-8e43-4e2f-9056-35673f67ff39.png"></p>
<h2 id="api-développeurs">API développeurs</h2>
<p>Tout ce service est accessible via des <a href="https://app.swaggerhub.com/apis/OpenRouteService/ors-api/4.0">API en libre accès</a>, mais avec un nombre de transactions limités pour éviter la surcharge du service. Pour cela, <a href="https://developers.openrouteservice.org/portal/apis/">n’oubliez‐pas de demander une clef</a>.</p>
<h2 id="conclusion">Conclusion</h2>
<p>OpenRouteService est un service de routage qui fonctionne plutôt bien et basé sur les données d’OSM. Je suis ce service depuis quelques années et il devient meilleur de jour en jour.</p>
<p>Si vous ne l’avez pas essayé, jetez‐y un coup d’œil et dites ce que vous en pensez !</p></div><div><a href="https://linuxfr.org/news/openrouteservice-routage-en-ligne-base-sur-openstreetmap.epub">Télécharger ce contenu au format EPUB</a></div> <p>
<strong>Commentaires :</strong>
<a href="//linuxfr.org/nodes/112053/comments.atom">voir le flux Atom</a>
<a href="https://linuxfr.org/news/openrouteservice-routage-en-ligne-base-sur-openstreetmap#comments">ouvrir dans le navigateur</a>
</p>
JiehongDavy DefaudNÿcoclaudexpalm123https://linuxfr.org/nodes/112053/comments.atomtag:linuxfr.org,2005:News/378822017-03-21T14:54:13+01:002017-03-21T15:37:40+01:00GNU Units sort en version 2.14Licence CC By‑SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr<div><p>Le 7 mars 2017 sortait GNU Units 2.14. À cette occasion, je vous propose de découvrir cet outil qui n’est pas forcément le plus connu de tous. <em>GNU Units</em> se veut être une sorte de calculatrice centrée sur la gestion des unités. <em>Units</em> vous permet de convertir d’une unité à l’autre, au sein de près de 3 000 unités différentes (en comptant les valeurs monétaires). Il est le descendant de l’outil <em>units</em> développé par Bell Labs, il y a plus de trente ans.</p></div><ul><li>lien nᵒ 1 : <a title="https://www.gnu.org/software/units/" hreflang="en" href="https://linuxfr.org/redirect/99466">Site officiel</a></li><li>lien nᵒ 2 : <a title="https://www.gnu.org/software/units/manual/units.html" hreflang="en" href="https://linuxfr.org/redirect/99467">Manuel</a></li><li>lien nᵒ 3 : <a title="https://fr.wikipedia.org/wiki/Syst%C3%A8me_international_d%27unit%C3%A9s" hreflang="fr" href="https://linuxfr.org/redirect/99468">Système international d’unités et les sept unités de base</a></li><li>lien nᵒ 4 : <a title="https://fr.wikipedia.org/wiki/Proposition_de_nouvelles_d%C3%A9finitions_du_Syst%C3%A8me_international_d%27unit%C3%A9s" hreflang="fr" href="https://linuxfr.org/redirect/99469">Proposition de nouvelles définitions du système international d’unités</a></li><li>lien nᵒ 5 : <a title="https://fr.wikipedia.org/wiki/Pr%C3%A9fixe_binaire" hreflang="fr" href="https://linuxfr.org/redirect/99470">Préfixes binaires (kibi‐, mébi‐, gibi‐, tébi‐, pébi‐ et exbi‐)</a></li></ul><div><h2 id="nouveautés">Nouveautés</h2>
<p>Depuis 2012, les sorties se font au rythme de un à deux par an, et on a principalement droit à des corrections de bogues, comme c’est le cas avec cette dernière version, ou une mise à jour des valeurs des constantes utilisées, comme en 2014 avec la mise à jour vers les nouvelles valeurs de <a href="https://arxiv.org/pdf/1507.07956.pdf">2014 CODATA</a>.</p>
<h2 id="usage">Usage</h2>
<p>Cet outil s’utilise uniquement en ligne de commande. Voyons un petit exemple :</p>
<pre><code>$ units
Currency exchange rates from www.timegenie.com on 2017-03-20
2982 units, 109 prefixes, 96 nonlinear units
You have: 1GB
You want: MB
* 1000
/ 0.001
</code></pre>
<p>Il y a donc bien un millier de mégaoctets dans un gigaoctet. Vérifions le mébioctet :</p>
<pre><code>You have: 1GiB
You want: MiB
* 1024
/ 0.0009765625
</code></pre>
<p>Tout va bien. :)</p>
<h3 id="exemples-plus-complexes">Exemples plus complexes</h3>
<p>Il est bien entendu possible de convertir vers des unités plus diverses et d’entremêler de multiples unités. Voici quelques exemples parlants :</p>
<pre><code>You have: 123456 seconds
You want: hms
34 hours + 17 minutes + 36 seconds
# `hms` est une abréviation de `hours;minutes;seconds`
# `time` rajoute les années et les jours si nécessaire, ce qui est plus général
</code></pre>
<pre><code># E = mc², avec 10 kilos
You have: 10 kg * c^2
You want: GJ
* 8.9875518e+08
/ 1.1126501e-09
</code></pre>
<pre><code># Pour voir la définition d’une unité, ici la constante gravitationnelle
You have: G
You want:
Definition: 6.67408e-11 N m^2 / kg^2 = 6.67408e-11 m^3 / kg s^2
</code></pre>
<pre><code># Pour ajouter des valeurs dans différentes unités
You have: 2 ft + 14 cm + 3|8 in
You want: m
* 0.759125
/ 1.3173061
You have: 1.3 kJ + 512 cal
You want: J
* 3443.6416
/ 0.00029039027
</code></pre>
<p>Évidemment, on ne peut pas faire n’importe quoi non plus :</p>
<pre><code>You have: 42 cm + 69 N + 13
^
Illegal sum or difference of non-conformable units
</code></pre>
<p>Enfin, une conversion monétaire :</p>
<pre><code>You have: 10 euros
You want: yen
* 1214.9
/ 0.00082311301
</code></pre>
<p>Mais sachez qu’il est possible de mettre à jour la base de données des valeurs monétaires en lançant <code>units_cur</code>.</p>
<h3 id="usage-non-interactif">Usage non interactif</h3>
<p><em>units</em> s’utilise plutôt en mode interactif, mais il est possible de le lancer également pour une seule conversion :</p>
<pre><code>$ units '2 liters' gallon
* 0.4399385
/ 2.273045
</code></pre>
<h2 id="conclusion">Conclusion</h2>
<p>Tout ceci ne fait qu’effleurer la surface de ce logiciel qui me semble méconnu. Pour plus d’information, je ne peux que vous conseiller de <a href="https://www.gnu.org/software/units/manual/units.html">consulter la documentation</a>. Qui sait, peut‐être que définir vos propres unités ou savoir que certaines unités varient en fonction de la langue du système peut s’avérer répondre à vos besoins ?</p></div><div><a href="https://linuxfr.org/news/gnu-units-sort-en-version-2-14.epub">Télécharger ce contenu au format EPUB</a></div> <p>
<strong>Commentaires :</strong>
<a href="//linuxfr.org/nodes/111494/comments.atom">voir le flux Atom</a>
<a href="https://linuxfr.org/news/gnu-units-sort-en-version-2-14#comments">ouvrir dans le navigateur</a>
</p>
JiehongDavy DefaudBenoît SibaudZeroHeureNÿcoclaudexhttps://linuxfr.org/nodes/111494/comments.atomtag:linuxfr.org,2005:Diary/371572017-02-28T11:35:51+01:002017-02-28T11:35:51+01:00Firefox : intégration de Pocket, partie 2Licence CC By‑SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr<p>Bonjour à tous,</p>
<p>Souvenez-vous… il y a deux ans de cela, <a href="//linuxfr.org/users/xenom/journaux/firefox-integration-de-pocket">un journal</a> nous apprenait que <a href="https://getpocket.com">Pocket</a> venait d'être intégré au sein de Firefox.</p>
<p>Hier, <a href="https://blog.mozilla.org/blog/2017/02/27/mozilla-acquires-pocket/">Mozilla annonçait avoir acheté Pocket</a>.</p>
<p>On y apprend, entre autre qu’ « À la suite de cette acquisition stratégique, Pocket deviendra une filiale de Mozilla Corp. et ce service fera parti du projet <em>open source</em> de Mozilla. » [1].</p>
<p>Il est plutôt rassurant de savoir que ce service aura ses sources ouvertes, voire libres un jour.</p>
<p>Enfin, on peut se demander pourquoi cette acquisition a-t-elle eu lieu. Sur <a href="https://news.ycombinator.com/item?id=13746830">HackerNews certains pensent que c'est pour l'argent</a>, mais cela reste un peu flou.</p>
<p>Et vous, qu'en pensez-vous ?</p>
<p>[1] : Ma traduction du passage en anglais : « <em>As a result of this strategic acquisition, Pocket will become a wholly owned subsidiary of Mozilla Corporation and will become part of the Mozilla open source project.</em> »</p><div><a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/firefox-integration-de-pocket-partie-2.epub">Télécharger ce contenu au format EPUB</a></div> <p>
<strong>Commentaires :</strong>
<a href="//linuxfr.org/nodes/111362/comments.atom">voir le flux Atom</a>
<a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/firefox-integration-de-pocket-partie-2#comments">ouvrir dans le navigateur</a>
</p>
Jiehonghttps://linuxfr.org/nodes/111362/comments.atomtag:linuxfr.org,2005:Diary/371112017-01-30T22:17:44+01:002017-01-30T22:17:44+01:00La multiplicité des gestionnaires de paquetsLicence CC By‑SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr<p>Sous Linux, s'il y a bien une chose fantastique, c'est bien les paquets !</p>
<p>Heureusement, ces dernières années, les gestionnaires de paquets se multiplient partout. Mais ce n'est pas toujours super.</p>
<p>J'aimerais vous parler ici de ce que lwn.net écrit bien mieux que moi (<a href="https://lwn.net/Articles/712318/">en accès payant</a>).</p>
<h3 id="du-côté-des-distributions">Du côté des distributions</h3>
<p>Nos chères distributions nous apportent le confort inouï de pouvoir gérer presque tous nos logiciels, et de synchroniser entre elles les dépendances. Un coup d'<code>apt-get update && apt-get upgrade</code> et tout le système se met à jour (si basé sur Débian). Même chose avec <code>dnf</code> sous Fedora, ou <code>pacman</code> sous Archlinux.</p>
<p>Maintenir un paquet demande certes du temps et de la sueur pour bien s'assurer que le code compile avec les dépendances présentes, ou encore que les correctifs de sécurité soient prêt à l'heure.</p>
<p>Les distributions de téléphones ont bien leur <em>stores</em>, même si le système n'est, en fait, pas géré de la même manière finalement.</p>
<h3 id="du-côté-des-développeurs">Du côté des développeurs</h3>
<p>Si vous avez eu l'occasion de développer avec un langage autre que le C/C++ par exemple, vous vous êtes sûrement rendu compte que chaque langage propose son propre gestionnaire :</p>
<ul>
<li>
<code>pip</code> pour Python ;</li>
<li>
<code>maven</code> pour Java ;</li>
<li>
<code>cargo</code> pour Rust ;</li>
<li>
<code>stack</code> pour Haskell ;</li>
<li>
<code>npm</code> pour Javascript ;</li>
<li>etc.</li>
</ul><p>C'est super, n'est-ce pas ?</p>
<h3 id="À-la-croisée-des-deux">À la croisée des deux</h3>
<p>Mais voilà, vous vous retrouvez à vouloir installer un logiciel écrit en Javascript, dont les dépendances ne sont pas présentes dans les dépôts de votre distribution, alors <em>npm</em> est là pour vous.<br>
Le soucis, c'est qu'il vous faut maintenant maintenir votre distribution et vos logiciels dans <em>npm</em> maintenant.</p>
<p>Ah, mais vous avez aussi cette application qui a une partie Javascript, et un bout en Rust. Là, <code>cargo</code> ou <code>npm</code> ne peuvent pas gérer les dépendances de l'autre langage, alors il faut passer par la distribution, qui là est superbe si elle contient le paquet correspondant.</p>
<h3 id="containers">Containers</h3>
<p>Et si les applications étaient <em>déjà</em> empaquetée d'une manière standardisée, ça serait plus simple, non ?</p>
<p>Pensez à Flatpak, ou Docker.</p>
<p>Mais là, qui va s'assurer que tout vos containers utilisent bien la dernière version <em>patchée</em> d'une bibliothèque critique ?</p>
<h3 id="le-future">Le future</h3>
<p>Le présent semble donc être à l'exploration des possibilités pour résoudre un souci identique à plusieurs niveau (système ou développeur), mais avec des contraintes différentes.</p>
<p>Pensez-vous que certaines solutions soient en train d'émerger ?</p>
<p>Par exemple, les distributions vont-elles proposer des systèmes de bases sur lesquels les applications utilisateurs seraient gérées autrement ?</p><div><a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/la-multiplicite-des-gestionnaires-de-paquets.epub">Télécharger ce contenu au format EPUB</a></div> <p>
<strong>Commentaires :</strong>
<a href="//linuxfr.org/nodes/111159/comments.atom">voir le flux Atom</a>
<a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/la-multiplicite-des-gestionnaires-de-paquets#comments">ouvrir dans le navigateur</a>
</p>
Jiehonghttps://linuxfr.org/nodes/111159/comments.atomtag:linuxfr.org,2005:Diary/368742016-09-29T09:52:18+02:002016-09-29T09:52:18+02:00Firefox Test Pilot : nouveautésLicence CC By‑SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr<p>Petit marque page pour vous parler des petites nouveautés sur <a href="https://testpilot.firefox.com/">Test Pilot</a>.</p>
<p>Test Pilot est la récente plateforme de Firefox qui permet aux utilisateurs de tester de nouvelles extensions, et d'envoyer des retours. Le but étant de prévisualiser ce qui pourrait être inclut demain de manière officielle.</p>
<p>Pour l'utiliser, il suffit d'installer l'extension Pilot, puis d'activer les expériences que l'on souhaite.</p>
<p>Les petits nouveaux sont les suivants :</p>
<h3 id="page-shot">Page Shot</h3>
<p><a href="https://testpilot.firefox.com/experiments/page-shot">Page Shot</a> vous permet de faire des captures d'écrans au sein de votre navigateur, de les sauvegarder ou de les partager immédiatement.</p>
<p><img src="//img.linuxfr.org/img/68747470733a2f2f7465737470696c6f742e66697265666f782e636f6d2f7374617469632f696d616765732f6578706572696d656e74732f706167652d73686f742f6578706572696d656e74735f6578706572696d656e7464657461696c2f64657461696c312e6a7067/detail1.jpg" alt="Page Shot" title="Source : https://testpilot.firefox.com/static/images/experiments/page-shot/experiments_experimentdetail/detail1.jpg"></p>
<h3 id="min-vid">Min Vid</h3>
<p><a href="https://testpilot.firefox.com/experiments/min-vid">Min Vid</a> vous permet de créer un fenêtre contenant votre vidéo web, et de faire en sorte que celle-ci reste au dessus de votre navigateur à tout instant.</p>
<p><img src="//img.linuxfr.org/img/68747470733a2f2f7465737470696c6f742e66697265666f782e636f6d2f7374617469632f696d616765732f6578706572696d656e74732f6d696e2d7669642f6578706572696d656e74735f6578706572696d656e7464657461696c2f64657461696c322e6a7067/detail2.jpg" alt="Min Vid" title="Source : https://testpilot.firefox.com/static/images/experiments/min-vid/experiments_experimentdetail/detail2.jpg"></p>
<h3 id="tracking-protection">Tracking Protection</h3>
<p><a href="https://testpilot.firefox.com/experiments/tracking-protection">Tracking protection</a> se veut être une énième extension déterminée à tuer les services de traque sur le web.</p>
<p><img src="//img.linuxfr.org/img/68747470733a2f2f7465737470696c6f742e66697265666f782e636f6d2f7374617469632f696d616765732f6578706572696d656e74732f747261636b696e672d70726f74656374696f6e2f6578706572696d656e74735f6578706572696d656e7464657461696c2f64657461696c312e6a7067/detail1.jpg" alt="Tracking Protection" title="Source : https://testpilot.firefox.com/static/images/experiments/tracking-protection/experiments_experimentdetail/detail1.jpg"></p>
<p>Utilisez-vous des extensions de Test Pilot ? </p><div><a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/firefox-test-pilot-nouveautes.epub">Télécharger ce contenu au format EPUB</a></div> <p>
<strong>Commentaires :</strong>
<a href="//linuxfr.org/nodes/110153/comments.atom">voir le flux Atom</a>
<a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/firefox-test-pilot-nouveautes#comments">ouvrir dans le navigateur</a>
</p>
Jiehonghttps://linuxfr.org/nodes/110153/comments.atomtag:linuxfr.org,2005:Diary/368432016-09-14T15:59:13+02:002016-09-14T15:59:13+02:00Java dans le navigateur : ce n'est pas fini, ça sera pire !Licence CC By‑SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr<p>Bonjour,</p>
<p>Petit journal marque-page concernant java dans le navigateur.</p>
<p>Jusqu'à présent, l’exécution de java dans le navigateur se faisait via une extension, et uniquement dans les applets des pages. D'ailleurs, Firefox désactive le lancement des ces applets sur certains sites.</p>
<p>Néanmoins, je viens de tomber sur une alternative nommée <a href="https://www.javapoly.com/">JavaPoly</a>.</p>
<p>Son principe est simple : exécuter les jar dans la machine javascript.</p>
<p>Ainsi, JavaPoly vous promet de pouvoir exécuter du java sans applet, sans bac à sable, et sans que l'utilisateur s'en rende compte.</p>
<p>Un exemple ? La page de JavaPoly utilise se principe directement, et sur Firefox 48, la page met vraiment longtemps à se charger, puisqu'elle charge et exécute plusieurs Mio de jar et de js.</p>
<p>Un petit <code>F12</code> me montre les résultats suivants pour la page d’accueil de JavaPoly :</p>
<pre><code>93 requêtes (1 html, 19 js, 1 image, 25 class, 42 jar)
34 446,57 kio (oui, vous lisez bien)
100 secondes
</code></pre>
<p>C'est énorme pour une page web, d'autant qu'elle n'affiche pas grand chose (et c'est lent).</p>
<p>Personnellement, je n'ai pas du tout envie qu'une telle chose se généralise, surtout que ça n'a pas l'air parti pour être mieux.</p><div><a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/java-dans-le-navigateur-ce-n-est-pas-fini-ca-sera-pire.epub">Télécharger ce contenu au format EPUB</a></div> <p>
<strong>Commentaires :</strong>
<a href="//linuxfr.org/nodes/110037/comments.atom">voir le flux Atom</a>
<a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/java-dans-le-navigateur-ce-n-est-pas-fini-ca-sera-pire#comments">ouvrir dans le navigateur</a>
</p>
Jiehonghttps://linuxfr.org/nodes/110037/comments.atomtag:linuxfr.org,2005:News/374412016-07-16T17:24:24+02:002016-07-16T17:24:24+02:00Une grosse tuile pour GNOME MapsLicence CC By‑SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr<div><p><a href="https://wiki.gnome.org/Apps/Maps">GNOME Maps</a> est une application bureau pour parcourir et éditer la carte d'<a href="https://www.openstreetmap.org">OpenStreetMap</a>. Elle propose également un service de <em>routage</em> (via <a href="https://graphhopper.com/">GraphHopper</a>).</p>
<p><img src="//img.linuxfr.org/img/68747470733a2f2f75706c6f61642e77696b696d656469612e6f72672f77696b6970656469612f636f6d6d6f6e732f7468756d622f382f38632f476e6f6d655f6d6170735f69636f6e2e7376672f32343070782d476e6f6d655f6d6170735f69636f6e2e7376672e706e67/240px-Gnome_maps_icon.svg.png" alt="Logo GNOME Cartes" title="Source : https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8c/Gnome_maps_icon.svg/240px-Gnome_maps_icon.svg.png"></p>
<p>L'application a été construite de manière à aller chercher les tuiles nécessaires chez <a href="https://www.mapquest.com">MapQuest</a>, qui était un service gratuit. Néanmoins, il y avait un risque que cela change.</p>
<p>C'est exactement ce qui est arrivé le 11 juillet 2016. Vu que la source des tuiles est propre à GNOME Maps, toutes les versions distribuées (de 3.12 à 3.20) sont donc devenues inutilisables.</p>
<p><abbr title="Note des modérateurs">NdM</abbr> : <em>Merci à Arthur pour le titre de cette dépêche</em>.</p></div><ul><li>lien nᵒ 1 : <a title="http://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/gnome-maps-dans-de-beaux-draps" hreflang="fr" href="https://linuxfr.org/redirect/97746">Journal à l'origine de la dépêche</a></li><li>lien nᵒ 2 : <a title="https://wiki.gnome.org/Apps/Maps" hreflang="en" href="https://linuxfr.org/redirect/97747">GNOME Maps</a></li><li>lien nᵒ 3 : <a title="https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=764841" hreflang="fr" href="https://linuxfr.org/redirect/97748">Le rapport de bug</a></li><li>lien nᵒ 4 : <a title="https://www.openstreetmap.org" hreflang="fr" href="https://linuxfr.org/redirect/97749">OpenStreetMap</a></li><li>lien nᵒ 5 : <a title="https://fr.wikipedia.org/wiki/GNOME_Cartes" hreflang="fr" href="https://linuxfr.org/redirect/97750">Article Wikipédia de GNOME Cartes</a></li></ul><div><p><a href="https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=764841">Un rapport de bogue</a> est déjà présent, mais ce n'est pas encore prêt. La communauté envisage soit de trouver un fournisseur autre, comme OpenStreetMap lui-même, mais une autorisation est nécessaire sans quoi GNOME Maps se ferait bannir. L'autre solution envisagée serait d'ouvrir un serveur de tuile propre pour GNOME Maps, ce qui offrirait l'avantage de modifier l'apparence des cartes plus facilement, mais il n'y a ni financement pour cela, ni personne pour l'administrer.</p>
<p><img src="//img.linuxfr.org/img/68747470733a2f2f692e696d67736166652e6f72672f376261633832383033622e706e67/7bac82803b.png" alt="Gnome Maps depuis le 11 juillet 2016" title="Gnome Maps affiche dorénavant ces tuiles de MapQuest | Source : https://i.imgsafe.org/7bac82803b.png"></p>
<p>Vous pensez pouvoir aider à résoudre la situation ? N'hésitez-pas à apporter votre aide d'une manière ou d'une autre dans le <a href="https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=764841">rapport de bogue</a>.</p></div><div><a href="https://linuxfr.org/news/une-grosse-tuile-pour-gnome-maps.epub">Télécharger ce contenu au format EPUB</a></div> <p>
<strong>Commentaires :</strong>
<a href="//linuxfr.org/nodes/109568/comments.atom">voir le flux Atom</a>
<a href="https://linuxfr.org/news/une-grosse-tuile-pour-gnome-maps#comments">ouvrir dans le navigateur</a>
</p>
JiehongM5oulFlorent ZaraNÿcoJehanhttps://linuxfr.org/nodes/109568/comments.atomtag:linuxfr.org,2005:Diary/367282016-07-14T18:27:14+02:002016-07-14T18:27:14+02:00Gnome Maps dans de beaux drapsLicence CC By‑SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr<p>Bonjour à tous,</p>
<p><a href="https://wiki.gnome.org/Apps/Maps">Gnome Maps</a> est une application bureau pour parcourir et éditer la carte d'<a href="https://www.openstreetmap.org">OpenStreetMap</a>. Elle propose également un service de <em>routage</em> (via <a href="https://graphhopper.com/">GraphHopper</a>).</p>
<p>L'application a été construite de manière à aller chercher les tuiles nécessaires chez <a href="https://www.mapquest.com/">MapQuest</a>, car l'accès en était gratuit. Néanmoins, il y avait un risque que cela change dans le futur.</p>
<p><img src="//img.linuxfr.org/img/68747470733a2f2f692e696d67736166652e6f72672f376261633832383033622e706e67/7bac82803b.png" alt="Gnome Maps depuis le 11 juillet 2016" title="Gnome Maps affiche dorénavant ces tuiles de MapQuest | Source : https://i.imgsafe.org/7bac82803b.png"></p>
<p>C'est exactement ce qui est arrivé le 11 juillet. Vu que la source des tuiles est propre à Gnome Maps, toutes les version distribuées (de 3.12 à 3.20) sont donc devenues inutilisables.</p>
<p><a href="https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=764841">Un rapport de bogue</a> est déjà présent, mais ce n'est pas encore prêt. La communauté envisage soit de trouver un fournisseur autre, comme OpenStreetMap lui-même, mais une autorisation est nécessaire sans quoi Gnome Maps se ferait bannir. L'autre solution envisagée serait d'ouvrir un serveur de tuile propre pour Gnome Maps, ce qui offrirait l'avantage de modifier l'apparence des cartes plus facilement, mais il n'y a ni argent pour cela, ni personne pour l'administrer.</p>
<p>Vous pensez pouvoir aider à résoudre la situation ? N'hésitez-pas à apporter votre aide d'une manière ou d'une autre dans le <a href="https://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=764841">rapport de bogue</a>.</p><div><a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/gnome-maps-dans-de-beaux-draps.epub">Télécharger ce contenu au format EPUB</a></div> <p>
<strong>Commentaires :</strong>
<a href="//linuxfr.org/nodes/109564/comments.atom">voir le flux Atom</a>
<a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/gnome-maps-dans-de-beaux-draps#comments">ouvrir dans le navigateur</a>
</p>
Jiehonghttps://linuxfr.org/nodes/109564/comments.atomtag:linuxfr.org,2005:Diary/366292016-06-01T23:23:46+02:002016-06-01T23:23:46+02:00Choisir une licence : facile à comprendre ?Licence CC By‑SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr<p>Bonjour Nal !</p>
<p>Choisir une licence libre n'est pas toujours facile, et toutes ne sont pas forcément facile à comprendre, alors je pensais regarder la lisibilité de certaines licences, et de les comparer.</p>
<p>Mais comment faire pour évaluer de manière plus ou moins objective la lisibilité d'un texte ? Il existe des index, tel que le <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/SMOG">SMOG</a>. L'idée est d'essayer de calculer une valeur qui permet de déterminer le nombre d'années d'étude nécessaire à la compréhension du texte. Grosso-modo, il faut penser à une formule, et vérifier si elle est statistiquement correcte, et l'évaluer sur de nouveau textes.</p>
<p>Je vais utiliser l'outil à <a href="http://www.online-utility.org/english/readability_test_and_improve.jsp">cette adresse</a> pour évaluer les textes. À titre d'exemple, le second chapitre en anglais du petit prince obtient un score de `7,1, soit un texte lisible à partir de 13 ans. ( en démarrant l'école à 6 ans + 7 ans d'études)</p>
<p>Voici un petit tableau avec les scores de textes de quelques licences:</p>
<pre><code>| Licence | Score SMOG | Remarque |
|------------------------+------------+-----------------------------|
| Gnu GPLv1 | 15,1 | Soit 21 ans (BAC+3) |
| Gnu GPLv2 | 15,2 | idem |
| Gnu GPLv3 | 16,3 | Soit 22 ans (BAC+4) |
| Gnu LGPLv2.1 | 15,6 | Soit 21 ans (BAC+3) |
| MIT | -- | Text court pour être fiable |
| Apache v2 | 16,9 | Soit 23 ans (BAC+5) |
| Simplified BSD Licence | -- | Text trop court |
| CeCill v2 | 15,4 | Soit 21 ans (BAC+4) |
| MPL v2 | 12,4 | Soit 18 ans (BAC) |
|------------------------+------------+-----------------------------|
| Conditions de Facebook | 15,1 | Soit 21 ans (BAC+3) |
| Conditions de Google | 13,4 | Soit 19 ans (BAC+1) |
| Conditions de Twitter | 15 | Soit 21 ans (BAC+3) |
|------------------------+------------+-----------------------------|
</code></pre>
<p>La seconde partie du tableau permet de se rendre compte de la complexité des conditions générales de certains services.</p>
<p>Même si imparfait, il est intéressant de voir une augmentation de la complexité des GPL au fur et à mesure des versions. Les licences courtes n'obtiennent pas de score fiable du fait de leur brièveté.</p>
<p>Cependant, les licences courtes ont le vent en poupe, et leur lisibilité à sûrement quelque chose à voir avec ça.</p>
<p>Et vous, avez-vous lu votre licence libre ?</p><div><a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/choisir-une-licence-facile-a-comprendre.epub">Télécharger ce contenu au format EPUB</a></div> <p>
<strong>Commentaires :</strong>
<a href="//linuxfr.org/nodes/109148/comments.atom">voir le flux Atom</a>
<a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/choisir-une-licence-facile-a-comprendre#comments">ouvrir dans le navigateur</a>
</p>
Jiehonghttps://linuxfr.org/nodes/109148/comments.atomtag:linuxfr.org,2005:Diary/364752016-03-24T10:54:11+01:002016-03-24T10:54:11+01:00Comment devenir programmeurLicence CC By‑SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr<p>Bonjour à tous,</p>
<p>En début d'année, <a href="https://github.com/braydie/HowToBeAProgrammer">un dépôt est apparu sur Github contenant le contenu du livre « How to be a Programmer » de Robert L. Read</a>. Ce livre s'intéresse surtout à la partie sociale du travail de programmeur, mais moins à la partie technique.</p>
<p>Cette version communautaire contient également une traduction en chinois simplifié, le tout en <a href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">licence CC-BY-SA 4.0</a>.</p>
<p>Ce texte contient des conseils moins communs, mais qui s'étendent bien plus qu'au seul métier de programmeur.</p>
<p>De plus, une version française est inexistante, alors pour ceux que la traduction intéresser, c'est une idée !</p><div><a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/comment-devenir-programmeur.epub">Télécharger ce contenu au format EPUB</a></div> <p>
<strong>Commentaires :</strong>
<a href="//linuxfr.org/nodes/108540/comments.atom">voir le flux Atom</a>
<a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/comment-devenir-programmeur#comments">ouvrir dans le navigateur</a>
</p>
Jiehonghttps://linuxfr.org/nodes/108540/comments.atomtag:linuxfr.org,2005:Diary/364002016-02-20T09:41:30+01:002016-02-20T09:41:30+01:00La sortie de `ls` vient de changerLicence CC By‑SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr<p>Bonjour à tous,</p>
<p>Avec la mise à jour de coreutils 8.25, la sortie par défaut de <code>ls</code> change un peu quand la sortie est un terminal (donc pas dans les pipes).</p>
<p>Voyez plutôt :</p>
<pre><code class="sh"><span class="nv">$ </span>touch un
<span class="nv">$ </span>touch <span class="s1">'mes notes.org'</span>
<span class="nv">$ </span>touch <span class="s1">'fichier@bin'</span>
<span class="c"># Avant la version 8.25</span>
<span class="nv">$ </span><span class="nb">command </span>ls -l
total 0
-rw-r--r-- <span class="m">1</span> user users <span class="m">0</span> Feb <span class="m">20</span> 09:31 fichier@bin
-rw-r--r-- <span class="m">1</span> user users <span class="m">0</span> Feb <span class="m">20</span> 09:31 mes notes.org
-rw-r--r-- <span class="m">1</span> user users <span class="m">0</span> Feb <span class="m">20</span> 09:31 un
<span class="c"># Si version ≥ 8.25</span>
<span class="nv">$ </span><span class="nb">command </span>ls -l
total 0
-rw-r--r-- <span class="m">1</span> user users <span class="m">0</span> Feb <span class="m">20</span> 09:31 fichier@bin
-rw-r--r-- <span class="m">1</span> user users <span class="m">0</span> Feb <span class="m">20</span> 09:31 <span class="s1">'mes notes.org'</span>
-rw-r--r-- <span class="m">1</span> user users <span class="m">0</span> Feb <span class="m">20</span> 09:31 un
<span class="nv">$ </span><span class="nb">command </span>ls -lF
total 0
-rw-r--r-- <span class="m">1</span> user users <span class="m">0</span> Feb <span class="m">20</span> 09:31 <span class="s1">'fichier@bin'</span>
-rw-r--r-- <span class="m">1</span> user users <span class="m">0</span> Feb <span class="m">20</span> 09:31 <span class="s1">'mes notes.org'</span>
-rw-r--r-- <span class="m">1</span> user users <span class="m">0</span> Feb <span class="m">20</span> 09:31 un
<span class="c"># Avec un pipe, rien ne change</span>
<span class="nv">$ </span><span class="nb">command </span>ls -l <span class="p">|</span> cat
total 0
-rw-r--r-- <span class="m">1</span> user users <span class="m">0</span> Feb <span class="m">20</span> 09:31 fichier@bin
-rw-r--r-- <span class="m">1</span> user users <span class="m">0</span> Feb <span class="m">20</span> 09:31 mes notes.org
-rw-r--r-- <span class="m">1</span> user users <span class="m">0</span> Feb <span class="m">20</span> 09:31 un</code></pre>
<p>Ceci ayant sûrement été décidé pour faciliter le copier-coller, puisqu'il faut rajouter des apostrophes droites (simples ou doubles) pour éviter que le shell ne coupe les noms.</p>
<p>Néanmoins, je n'ai pas trop vu de communications à ce sujet, et ça a été une surprise !</p>
<p>Si vous souhaitez revenir à l'ancien comportement, il y a plusieurs manières de faire :</p>
<pre><code class="sh">ls -N
<span class="c"># ou</span>
ls --quoting-style<span class="o">=</span>literal <span class="c"># c'est la version longue du précédent</span>
<span class="c"># ou</span>
<span class="nb">export </span><span class="nv">QUOTING_STYLE</span><span class="o">=</span>literal</code></pre><div><a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/la-sortie-de-ls-vient-de-changer.epub">Télécharger ce contenu au format EPUB</a></div> <p>
<strong>Commentaires :</strong>
<a href="//linuxfr.org/nodes/108250/comments.atom">voir le flux Atom</a>
<a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/la-sortie-de-ls-vient-de-changer#comments">ouvrir dans le navigateur</a>
</p>
Jiehonghttps://linuxfr.org/nodes/108250/comments.atomtag:linuxfr.org,2005:Diary/361182015-09-23T19:48:38+02:002015-09-23T19:48:38+02:00Nintendo et le libre : peut-être ?Licence CC By‑SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr<p>Salut Nal,</p>
<p>Il semblerait que <a href="https://www.khronos.org/members/contributors/nintendo-co.-ltd">Nintendo participe au groupe Khronos</a>, groupe qui rassemble AMD et Intel par exemple, et dont l'objectif est de définir certains format ouverts tels qu'OpenGL ou le nouveau Vulkan.</p>
<p>Je suis le premier étonné et ravie de voir Nintendo faire une telle démarche.</p>
<p>Vous en pensez quoi ?</p><div><a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/nintendo-et-le-libre-peut-etre.epub">Télécharger ce contenu au format EPUB</a></div> <p>
<strong>Commentaires :</strong>
<a href="//linuxfr.org/nodes/106849/comments.atom">voir le flux Atom</a>
<a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/nintendo-et-le-libre-peut-etre#comments">ouvrir dans le navigateur</a>
</p>
Jiehonghttps://linuxfr.org/nodes/106849/comments.atomtag:linuxfr.org,2005:Diary/361142015-09-20T23:02:52+02:002015-09-20T23:02:52+02:00Cinéma : Blackhat (aka Hacker)Licence CC By‑SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr<p>Bonjour Nal !</p>
<p>Voici bien longtemps que je n'ai pas vu de nouvelles sur le cinéma, et là, c'est à propos de <a href="http://www.imdb.com/title/tt2717822"><em>Hacker</em> (ou <em>Blackhat</em> de son titre origial)</a> sorti en mars 2015.</p>
<p>C'est un film de Michael Mann dont les personnages principaux sont Chris Hemsworth, Tāng Wéi et Wáng Lìhóng (tous deux plus connus pour <em>Lust Caution</em> en Europe).</p>
<p>C'est un thriller à la poursuite d'un cybercriminel se baladant de pays en pays. Le cadrage est très bien, et assez standard pour Michael Mann.</p>
<p>Ce film n'a pas reçu de bonnes critiques, et la plupart des gens se sont plaints de caractère non <em>cinégénique</em> de la cybercriminalité <em>réaliste</em>.</p>
<p>Oui, parce que cette fois, tout ce qui se passe à l'écran des ordinateurs du film est syntaxiquement correct, et c'est des commandes linux presque partout (avec quelques indicateurs plus parlants comme une barre de progression pour <code>cp</code> ou la possibilité d'écrire en rouge avec la commande <code>write</code>, etc.)</p>
<p>Je ne peux que saluer l'effort qu'à fait le réalisateur pour s'assurer de la plausibilité des commandes, ce qui est assez rare. Mais il est vrai que ça ne parlera à peu de personnes en dehors de ceux qui s'y connaissent au moins un peu. Du coup, je pense que les lecteurs de Linuxfr.org sont un bon public pour ce film, que j'ai bien aimé, malgré quelques clichés scénaristiques.</p>
<p>Si vous l'avez vu, vous a-t-il plût ?</p><div><a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/cinema-blackhat-aka-hacker.epub">Télécharger ce contenu au format EPUB</a></div> <p>
<strong>Commentaires :</strong>
<a href="//linuxfr.org/nodes/106825/comments.atom">voir le flux Atom</a>
<a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/cinema-blackhat-aka-hacker#comments">ouvrir dans le navigateur</a>
</p>
Jiehonghttps://linuxfr.org/nodes/106825/comments.atomtag:linuxfr.org,2005:Diary/360942015-09-08T14:43:03+02:002015-09-08T14:43:03+02:00Calculatrice : matériel et logiciel ouverts ?Licence CC By‑SA http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.fr<p>Ma calculette m'a laissé tomber, et j'en cherche une nouvelle.</p>
<p>Je me dis que je vais chercher du côté du libre, mais il semble que l'<a href="http://www.librecalc.com/en/">unique solution en développement soit morte</a>.</p>
<p>Je n'ai plus vraiment besoin de faire de graphiques (matplotlib ou R sont mieux, c'est tout), ni de résoudre d'équations différentielles (parce que c'est juste bien chiant sur une calculette). Bref, j'ai juste besoin d'un outil qui gère ses nombres correctement, exposants, nombres complexes, et pourquoi pas de conversion d'unités américaines vers celles du système international.</p>
<p>Connaissez-vous des projets libres qui font ça ?</p>
<p>Je ne suis pas contre la <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/notation%20polonaise%20invers%C3%A9e" title="Définition Wikipédia">notation polonaise inversée</a> non plus.</p>
<p>Mais peut-être que je suis le seul à penser que les calculettes sur téléphones sont soit trop simpliste, soit bien fouillies, ou encore que je trouve plus pratique de taper sur de vraies boutons ?</p>
<p>Bref, vous utilisez quoi pour calculer rapidement mais sûrement ?</p><div><a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/calculatrice-materiel-et-logiciel-ouverts.epub">Télécharger ce contenu au format EPUB</a></div> <p>
<strong>Commentaires :</strong>
<a href="//linuxfr.org/nodes/106726/comments.atom">voir le flux Atom</a>
<a href="https://linuxfr.org/users/jiehong/journaux/calculatrice-materiel-et-logiciel-ouverts#comments">ouvrir dans le navigateur</a>
</p>
Jiehonghttps://linuxfr.org/nodes/106726/comments.atom