YuLin a écrit 2 commentaires

  • [^] # Re: (L') Internet

    Posté par  . En réponse au sondage Ma source principale d'actualités (non liées à l'informatique) est :. Évalué à 1.

    En Suisse, on dit aussi "je vais à la Coop", qui est une autre grande chaine de supermarchés. Il est d'usage, en Suisse de parler comme ça, si jamais... Ce fut l'un de mes sujets de discussion avec la partie suisse de ma famille, j'avoue que parfois, c'est pas simple de se comprendre ^^

    Pardon pour mon ignorance en ce qui concerne la signification du terme "internet" :o(

    Zenitram, tu as le droit de clamer tes idées, n'en soit pas agressif pour autant :)
  • [^] # Re: (L') Internet

    Posté par  . En réponse au sondage Ma source principale d'actualités (non liées à l'informatique) est :. Évalué à 1.

    Donc en fait, tu n'emploies jamais les articles définis de tous les objets et autres outils qui t'entourent ? "Passe-moi lait, s'il te plaît et puis aussi beurre pour en mettre sur tartines". On parle comme on aime, mais bon... ;)

    Outre Manche ne dit-on pas "I've read this on the internet" ? Il me semble bon de te rappeler que le mot Internet signifie "international network". C'est donc quelque chose de défini, je me trompe ?

    Le fait que l'on dise "Internet" en France et dans bon nombre de pays francophones est un abus de langage mais loin d'être correct. Si l'on avait décidé de franciser le terme en, disons, "interéseau", tu dirais "j'ai lu ça sur interéseau" ? Pourtant, si tu décomposes, tu ne vas pas dire "j'ai lu ça sur réseau international", si ?

    De nombreux mots et tournures sont modifiés au fil de l'usage, simplement parce que ça sonne mieux, ce qui n'est pas mal en soi, cependant il faut quand même se souvenir de l'origine des termes. :o)