Parmi les différentes nouvelles sur la prochaine mouture de KDE, la version 4.0, peu d'attention a été portée sur une autre nouveauté majeure de ce projet : la compatibilité avec les deux plateformes historiques de l'informatique de bureau que sont Microsoft Windows et Apple Mac OS X.
Divisé en deux projets distincts, ils visent à permettre l'utilisation des applications KDE sur chacun de ces deux systèmes d'exploitation.
Depuis le 29 juillet, la version 4.1 du célèbre environnement de bureau
KDE est de sortie.
Cette version, attendue par beaucoup, est donc la deuxième version stable de la branche KDE4.
La version précédente, KDE 4.0, était souvent considérée comme peu stable et pas encore entièrement fonctionnelle en comparaison avec la branche 3.X, ce qui peut être considéré normal pour une version destinée principalement aux développeurs afin de leur permettre de tester leurs applications dans un ensemble cohérent.
Cette version est également la première à être basée sur Qt4.4.
Au niveau des améliorations, on notera en particulier le grand retour de la suite de gestion d'informations personnelles (Kde-Pim, avec
Kmail,
akregator et surtout
Akonadi) et de plus nombreux moteurs pour
Phonon la bibliothèque de gestion multimédia.
Plasma n'est pas en reste puisqu'il a subi lui aussi de nombreuses modifications afin de prendre en charge
Webkit et
QtWidget.
Le projet KDE a publié un document dans lequel il donne son avis sur
les derniers événements. " Un déluge de courriers nous demande notre
'position'. Bien, la voila."
Voici, en résumé, quelques éléments de ce document :
La Gnome-Foudation est un problème d'organisation du projet Gnome, cela ne
concerne donc pas KDE.
Il n'y aura pas de création de KDE-Foundation. KDE est, et restera, sous le
contrôle des développeurs.
Les études et sondages, les choix d'utilisateurs, montrent que KDE est
extrêmement populaire. Par conséquent, nul ne peut prétendre imposer un
standard [d'interface graphique] sans prendre en compte KDE.
Gnome et KDE sont totalement différents en terme d'architecture technique
et d'API. Par conséquent, les développeurs choisissent l'environnement sous
lequel ils aiment développer en fonction de leurs propres envies.
Les développeurs KDE programment pour le "fun", et ils continueront à
essayer de faire la meilleure interface qu'il leur est possible de faire,
sans se soucier de ce qui se passe à côté.
NdM. : cette dépêche a été initialement publiée le 01/09/2000 à 13h34, perdue lors d'une migration du site, retrouvée et remise en ligne le 1er mai 2012 (les éventuels commentaires initiaux ont été perdus).
Certains se posent la question, faut il appeler la prochaine release de KDE2 "KDE2-BETA-5" ou "Release Candidate 1" ?
D'après le calendrier prévu, la version en cours de packaging devrait être la "Release Candidate 1", précédant "KDE 2.0 Final" dans un mois. Mais les développeurs de KDE ont un défaut qui est aussi une qualité : ils sont très pointilleux. Au point que certains se demandent si cette version mérite l'appellation "Release Candidate".
Parmis les reproches : la première fois qu'un utilisateur lance KDE 2, le démarrage est long. Ou alors, il y a encore trop d'erreur dans les tailles de fontes. Il y aurait encore quelques crashes intempestifs. Enfin, 2 icônes de kmail ne sont pas à la bonne taille (quand je vous disais que des fois ils étaient trop pointilleux...)
Il faut relativiser tout de même, plusieurs centaines de bugs seraient corrigés, mais n'avaient pas encore été intégrés aux sources lorsque ce débat a commencé. Certains pleins d'humour ont proposés de sortir une version intermédiaire nommée "oKtober Knome" :-)
Bref, la conclusion de tout ca, c'est que KDE 2.0 ne sera pas aussi débuggé que KDE 1.1.2, et enfin KDE 2 sortira "quand il sera prêt"...
Une bonne nouvelle quand même, 98.9% de KDE 2 est d'ores et déjà francisé.
Si vous avez aimé l'interview de MDI, ne manquez pas celle de de Matthias Ettrich !
Matthias répond à quelques questions, les mêmes que d'habitude. (j'ai un peu plagié Riverwind ;) )
Note du modérateur: C'est moi qui avait rajouté les memes que d'habitude :)
Ce sera finalement une BETA-5 et non pas une "Release Candidate"...
Les sources peuvent être téléchargés sur le ftp de kde, ou sur le mirroir de LIP6 lorsqu'il sera mis à jour.
Pour ceux qui désirent faire cohabiter KDE-1 et KDE-2, l'équipe de traduction française a rédigé un document expliquant comment faire.
theKompany.com a annoncé la disponibilité de PyKDE 2.0, les bindings pour utiliser Python sous KDE.
Attention, contrairement à ce qu'on pourrait croire, c'est pour KDE 1.x pas KDE 2.
C'est compatible avec Python de la version 1.5 à la version 2.0
Les versions antérieures à 1.0.29.1 de KMail souffrent d'un bug sérieux pouvant provoquer des corruptions des archives de mail. Ceci est dû à un problème de format de date. Les conséquences sont : des tris sur les dates inconsistants, possibilités de corruption des index et perte des emails lorsque les emails sont antérieurs à 217 jours.
Les utilisateurs d'une version antérieure à 1.0.29.1 de KMail sont invités à mettre à jour le plus rapidement possible.
Les instructions pour la compilation sont disponibles sur le site.
Pour les utilisateurs de Mandrake 7.x une mise à jour de kde-network (package contenant kmail) disponible avec "Mandrake-Update" a été publiée.
vu sur /., un mail de Corel sur la kde-kfm-devel mailing liste: "We now have a Qt port of Mozilla that is even a bit more stable than the official GTK port on Linux" (Mozilla a donc été porté sous Qt qui apparemment serait un peu plus stable que la version Gtk).
Comme quoi Corel ne passe pas son temps à développer des logiciels propriétaires.
Certes, l'équipe de KDE se charge désormais de dresser le portrait des plus éminents et méconnus membres du projet, mais cela n'a pas découragé la curiosité de LinuxToday, qui a rencontré Serge TELLENE, le coordinateur du site francophone de l'environnement de bureau KDE.
CALENDRIER DE KDE 2:
Lundi 2 octobre
- Le contenu du referentiel CVS est marque "KDE_2_0_RELEASE"
[NdT: par opposition aux versions 2.0 beta]
- Il est place en lecture seule
- l'ecriture ne sera autorisee que pour les problemes qui bloquent la diffusion
- au moins deux developpeurs du noyau devront approuver les correctifs aux
problemes bloquants
- les ".tar.gz" [NdT: archives compressees] "RC1" seront diffuses.
Lundi 9 octobre
- preparation des ".tar.gz" finaux de KDE 2.0
- diffusion des ".tar.gz" definitifs aux gens qui font les paquetages.
Vendredi 13 octobre
- diffusion des paquetages sources et binaires sur les sites miroirs.
Lundi 16 octobre
- annonce de KDE2
- la **FETE** sur irc.kde.org.
Du à un sentiment que KDE2 n'est pas réellement pret, Matthias Elter, le coordinateur, a annoncé qu'une seconde "release candidate" était en préparation. Les tar.gz de KDE2 sont donc retardés d'une semaine pour etre prévus le 16 octobre. Les "packages" publics seront pour leur part disponible le 23.
L'ultime préversion de KDE 2 est disponible. Elle est là pour déceler les derniers bugs avant la sortie définitive de KDE 2 le 23 octobre.
Des RPMs sont disponibles pour Mandrake, RedHat (6.2 et 7) et SuSE (6.4 et 7).
On va se la jouer "la chaîne de l'info en continu..."
Je vous informe donc que le CVS KDE2 est verrouillé, et que les .tar sont en cours de réalisation.
Plus sérieusement, je voulais dire en lien avec l'article que j'avais publié où il était fait appel aux bonnes volontés pour aider à traduire les manuels de KDE-2, qu'il n'est pas trop tard.
En effet, les documentations françaises pourront toujours être téléchargées indépendamment par l'utilisateur de KDE2, ensuite il est de tradition qu'une x.01 sorte rapidement après la .00 (enfin, rapidement c'est 3 ou 4 mois avec KDE).
Alors que KDE 2.00 est en cours d'empaquetage, Matthias Elter a annoncé la réouverture du CVS. Une version 2.0.1 va sortir le plus rapidement possible. Cette version sera en fait une 2.0.0 avec les bugs qui seront trouvés dans la 2.0.0 corrigés, et également avec l'ensemble des documentations traduites (actuellement, seuls les logiciels sont traduits, et environ 30% de la doc).
Une version 2.1.0 est prévue pour le mois de mars 2001. Cette date marquera un changement. En effet KDE ne comportera alors plus que kdelibs et kdebase. Les autres parties de KDE (kdenetwork, koffice etc.) seront séparées de KDE. Cela permettra de les faire évoluer plus rapidement.
Dans un communiqué, l'équipe de KDE-Francophone a annoncé la fin de la traduction en français de KDE-2. Plus de 16 000 messages divers ont ainsi été traduits par l'équipe. Cela concerne bien sûr KDE proprement dit, mais également les applications livrées en standard avec : jeux, KOffice, PIM etc.
En ce qui concerne la traduction de la documentation, manuels, guides, etc. le travail n'est pas terminé bien que très avancé. A cela, deux explications sont avancées : d'abord l'utilisation de nouveaux outils pour la documentation (docbook) a retardé le démarrage. Ensuite les documents originaux ont bien souvent été finalisés tardivement. La traduction ne pouvant que suivre la publication des document originaux...
Enfin en conclusion l'équipe KDE-Francophone fait un appel aux bonnes volontés : "Il n'en reste pas moins vrai que l'équipe de traduction a besoin de participants supplémentaires."
Kivio est un logiciel KDE, qui permet de réaliser des diagrammes.
Une bêta est désormais téléchargeable. A noter que seuls des exécutables RPMs sont disponibles. Tout simplement parce qu'ils n'ont pas eu le temps de packager les sources, et de faire le ménage dedans. Shawn Gordon assure que Kivio sera Open comme tout ce qui sort de chez theKompany.com
KDE 2.00 est disponible. Pour le télécharger il est préférable d'aller sur un site mirroir.
La grande nouveauté de KDE-2 est Konqueror, le gestionnaire de fichiers qui permet non seulement de naviguer sur son disque local ou réseau, de visualiser les images, les fichiers mais également de surfer sur le web avec le support Java, JavaScript, HTML 4.0, CSS, SSL, ainsi que les "plugins" Netscape.
Les utilisateurs appécieront également la possibilité de personnaliser son environement grace aux thèmes (avec possibilité d'utiliser les thèmes GTK).
Les entreprises apprécieront sans doute particulièrement Koffice, la suite bureautique intégrée dans KDE-2.
Des paquetages compilés sont déjà disponibles pour les distributions suivantes :
Caldera OpenLinux 2.4
Debian GNU/Linux 2.2 (potato) and Debian GNU/Linux Devel (woody)
Linux-Mandrake 7.2
RedHat Linux 7.0
SuSE Linux 6.4 (i386), SuSE Linux 7.0 (i386), SuSE Linux 7.0 (ppc) and SuSE Linux 7.0 (sparc)
Tru64 Systems
Bien que KDE pouvait déjà se vanter d'être le programme le plus traduit au monde, les Trolls norvégiens de TT ont décidé de faciliter encore la tâche des traducteurs. Qt Linguist est un utilitaire pour accélerer les traductions, supportant l'Unicode et comportant une base de donnée des termes informatiques et de leurs traductions habituelles. Ça m'a l'air sympathique comme initiative.
Un nouveau livre a été édité sous License Open Publication et est disponible sur le net gratuitement.
Ce livre est pour les programmeurs C++ avec ou sans expèrience en développement KDE. Il contient une introduction à KDE/QT, et des explications sur KParts, DCOP, aRts, XML GUI, Kdevelop...
Mercredi, lors du Comdex d'Automne, l'annonce de la création d'une fondation KDE devrait être officialisée par des noms aussi prestigieux que Trolltech, IBM, Compaq, Corel ou encore SuSE.
KDE a annoncé la création d'une ligue KDE. On attend ainsi dans la Ligue KDE Caldera, Compaq, Corel, IBM, SuSE, TrollTech et Mandrake. C'est à dire une bonne partie des societes qui font partie de la Gnome Fondation.
La fin du combat Gnome-KDE?
KDE possède maintenant sa 'fondation' comme Gnome : la 'KDE league'.
Les membres fondateurs sont : Borland, Caldera, Compaq, Corel, Fujitsu-Siemens, Hewlett-Packard Company, IBM, KDE.com, Klarälvdalens Datakonsult, theKompany.com, Mandrakesoft, SuSE, Trolltech et TurboLinux.
GNOME est mieux défendu. KDE est mieux défendu. Vive le libre !
Dans la liste des interviews des personnes qui travaillent derrière le desktop KDE nous avons maintenant celle de Matthias Elter, coordinateur de la sortie de KDE 2.0. Il utilise XEmacs, sa première machine était un commodore 64 (sniff... que de bons souvenirs!), et d'après lui le programme que tout utilisateur de KDE devrait utiliser est "KWorldwatch TNG"...
KDE 2.0.1 vient d'être mise à disposition.
Cette nouvelle version contient principalement des corrections de bogues.
PS : merci Freshmeat !