Faire un don ! | | style | statistiques | contactez-nous | plan | lettre d'information

: Inauguration du labo commun INRIA-Microsoft

Posté par nullstring (). Modéré le 11 janvier 2007.
Le laboratoire commun INRIA-Microsoft Research est inauguré aujourd'hui après-midi à Orsay. On notera un entretien intéressant avec Jean-Jacques Lévy, directeur du centre commun de recherche, dans lequel celui-ci précise que l'INRIA a souhaité restreindre les travaux à de la recherche fondamentale.
Par ailleurs, la production éventuelle de logiciels se fera sous licence CeCILL-B, une licence de type BSD, c'est-à-dire libre, mais sans copyleft. Il s'agit de ce point de vue d'une nouvelle rassurante sur les tenants et aboutissants de cette collaboration.

On notera la déclaration suivante de J-J. Lévy : « Il s'agit bien de partenariat. Gilles Kahn a toujours veillé à ce que le contrat qui lierait l'INRIA et Microsoft Research dans une telle structure concerne strictement la recherche fondamentale et stipule que les logiciels mis au point dans ce cadre seront disponibles sous licence libre de type CeCILL B ».

> Lire la dépêche (44 commentaires, moyenne: 4,1).  

Vous avez demandé le commentaire #793500.

[+] Mauvaise langue

Posté par chl (page perso, ) le 11/01/2007 à 15:09. (lien). Évalué à -9.

Par ailleurs, la production éventuelle de logiciels se fera sous licence CeCILL-B, une licence de type BSD, c'est-à-dire libre, mais sans copyleft.

Pratique, comme ça Microsoft pourra légalement réutiliser le code dans ses produits.

  • [^]Re: Mauvaise langue

    Posté par MrLapinot (Jabber id, page perso, ) le 11/01/2007 à 15:12. (lien). Évalué à 10.

    Dans la mesure où ils financent, ça me semble la moindre des choses. Je vois plutôt le côté positif : pratique, comme ça la communauté pourra réutiliser le code dans ses produits.

    [^]Re: Mauvaise langue

    Posté par David Tschumperlé (page perso, ) le 11/01/2007 à 15:12. (lien). Évalué à 10.

    Oui, comme tout le monde.

    [^]Re: Mauvaise langue

    Posté par windu.2b (Jabber id, page perso, ) le 11/01/2007 à 15:19. (lien). Évalué à 5.

    C'est plutôt l'inverse que je trouve rassurant: savoir que la communauté du Libre pourra réutiliser ces travaux.
    Dans la mesure où c'est un organisme public français qui participe, il me semble évident d'en attendre un retour vers le public.

    [^]Re: Mauvaise langue

    Posté par mouftard () le 11/01/2007 à 15:23. (lien). Évalué à 9.

    La participation de Microsoft à certain projets communautaires sous BSD n'est pas neuve. Je pense surtout à certaines avancées du compilateur Haskell GHC, qui bénéficient grandement à la communauté du langage.
    GHC sert de terrain d'expérimentation pour certaines techniques qui sont ensuite appliquées principalement à C# (HaskellDB devenant ensuite Linq par exemple). Ça arrange tout le monde, je ne vois pas le problème.

    • [^]Re: Mauvaise langue

      Posté par patrick_g (page perso, ) le 11/01/2007 à 15:55. (lien). Évalué à 4.

      Un article sur ce labo dans le Monde d'aujourd'hui : http://www.lemonde.fr/web/article/0,1-0@2-651865,36-854321@5(...)

      • [^]Re: Mauvaise langue

        Posté par Pol' uX () le 11/01/2007 à 18:36. (lien). Évalué à 10.

        Dans le dit article :

        Les logiciels conçus seront diffusés en "open source", c'est-à-dire libres de droit.


        Encore un journaliste pressé ... ça en devient désespérant ; un jour, peut être en rêve, un journaliste saura de quoi il parle.

        --
        Soutenez le logiciel libre, en adhérant dès maintenant à l'April
        • [^]Re: Mauvaise langue

          Posté par Yann Cochard (page perso, ) le 12/01/2007 à 08:18. (lien). Évalué à 6.

          Il est peut-être payé par microsoft ?
          Entre cette hypothèse (qui a dit FUD ?) et ne pas avoir travaillé son sujet (qui a dit incompétence ?), je ne sais pas ce qui est le pire.

          Mais honnêtement, je penche pour la 2ème piste (il n'a pas assez travaillé son sujet). N'avez-vous pas remarqué, à chaque fois que des journalistes parlent d'un sujet que vous connaissez très très bien, qu'il y souvent ce genre de petites erreurs et autres approximations / raccourcis / ambiguités ?

          • [^]Re: Mauvaise langue

            Posté par Aurélien Girard () le 12/01/2007 à 08:52. (lien). Évalué à 10.

            Ca n'excuse rien. C'est le métier du journaliste de se renseigner. Il y a une limite assez nette entre vulgarisation/simplification et la désinformation.

            Pour savoir ce qu'est l'Open Source, il suffit d'aller sur http://www.opensource.org

            Pour savoir ce qu'est la licence Cecill, il suffit de taper "Cecill b" dans Google et on tombe sur le site de l'INRIA qui explique qu'il s'agit d'une licence de logiciel libre.

            Pour savoir ce qu'est un logiciel libre, des recherches élémentaires permettent d'arriver sur le site de la FSF qui explique que le copyleft s'il est le "contraire" du copyright n'en est certainnement pas l'absence.

            On ne peut pas demander à un journaliste d'être pointu sur tous les sujets. Mais le minimum est d'exiger qu'il se pose des questions sur les termes qu'il ne comprend pas, se renseigne puis rapporte une information traitée et pertinente.

            Si les journalistes du très décrié gratuit 20minutes y arrivent très bien dans leur page High-tech (qui publie souvent des articles sur des logiciels libres), qu'attendent les journalistes des "grands" journaux ?

            • [^]Re: Mauvaise langue

              Posté par Thomas Douillard () le 12/01/2007 à 10:41. (lien). Évalué à 2.

              Mode Hypothèse à la con

              J'en sais rien, et je voudrais pas trouver des excuses à la con, mais peut être que "logiciel libre" est pas assez populaire comme expression pour le mettre dans un article grand public, et qu'il pouvait/voulait pas rajouter une ou deux phrase pour expliquer ce qu'était un ll (limitation de taille de l'article ? je sais pas comment ça marche). Et qu'il s'est autorisé l'approximation.

              Fin mode

              • [^]Re: Mauvaise langue

                Posté par Pol' uX () le 12/01/2007 à 11:26. (lien). Évalué à 2.

                Dans ce cas, il aurait très bien put dire :

                Les logiciels conçus seront diffusés en "open source", et dans ce cas libres de droit.
                Ça aurait été court et relativement correct. Malheureusement, Le Monde n'est pas un blog/wiki donc on ne peut pas directement faire remonter l'info de façon publique, et montrer qu'Annie Kahn devrait s'offrir (rayer la mention inutile) un cerveau/du temps/des vacances/un relecteur/Tribune Libre (réédité par inLibroVeritas pour 20 ¤) ...

                --
                Soutenez le logiciel libre, en adhérant dès maintenant à l'April
                • [^]Re: Mauvaise langue

                  Posté par Thomas Douillard () le 12/01/2007 à 12:24. (lien). Évalué à 3.

                  Je vois pas la nuance avec la phrase originale, ça dit la même chose en moins clair : il est ou l'autre cas ? et l'ambiguité libre vs libre de droit est pas levée ...

                  • [^]Re: Mauvaise langue

                    Posté par Pol' uX () le 12/01/2007 à 12:56. (lien). Évalué à 2.

                    Bah, c'est simple ;-) : le logiciel est open-source, ce qui correspond à un minimum de libertés définies par l'OSI (en gros, au moins "simplement copylefté", voir http://www.opensource.org/docs/definition.php ), mais dans ce cas précis, la cecil-b est proche d'une license de libre de droit. C'est pour ça que je remplace l'implication "donc" par la précision "et".
                    L'idée était de faire une phrase juste, proche de l'original, et courte, histoire de montrer que le journaleux ne s'est vraiment pas cassé la tête.

                    --
                    Soutenez le logiciel libre, en adhérant dès maintenant à l'April
                    • [^]Re: Mauvaise langue

                      Posté par Guillaume Rossignol () le 12/01/2007 à 17:43. (lien). Évalué à 2.

                      Et donc on appel comment un logiciel dont la lecture du code source est possible et sur lequel tu n'as pas de libertés ?

                      • [^]Re: Mauvaise langue

                        Posté par bluestorm () le 12/01/2007 à 18:18. (lien). Évalué à 3.

                        Shared Source ?

                        :-°

                        • [^]Re: Mauvaise langue

                          Posté par Guillaume Rossignol () le 12/01/2007 à 19:56. (lien). Évalué à 2.

                          Merci :)

                        [^]Re: Mauvaise langue

                        Posté par ome () le 12/01/2007 à 18:29. (lien). Évalué à 0.

                        Open source pardi? Pas vrai Richard?

                  [^]Re: Mauvaise langue

                  Posté par kahn () le 06/02/2007 à 15:43. (lien). Évalué à 1.

                  J'ai une autre suggestion plus réaliste à vous faire. Si vous me préveniez directement quand j'écris une erreur, cela m'éviterait de la réitérer.
                  Je ne peux écrire "open-source" dans Le Monde car nous nous efforçons de ne pas utiliser d'anglicisme. Quand nous le faisons, les militants de la francophonie réagissent également vivement. Merci donc de me dire qu'elle pourrait être une juste formulation sans anglicisme et compréhensible par le grand public.

            [^]Re: Mauvaise langue

            Posté par Guillaume Rossignol () le 12/01/2007 à 10:06. (lien). Évalué à 4.

            Mais honnêtement, je penche pour la 2ème piste (il n'a pas assez travaillé son sujet). N'avez-vous pas remarqué, à chaque fois que des journalistes parlent d'un sujet que vous connaissez très très bien, qu'il y souvent ce genre de petites erreurs et autres approximations / raccourcis / ambiguités ?
            Ce qui ne rassure pas sur les sujets où nous sommes profanes... c'est que sa degouterait de certains journaux.

            Le pire, c'est que ce n'est pas sur des points hyper-technique que viennent les raccourcis et approximations ... on trouve des incompetens de partout.

            • [^]Re: Mauvaise langue

              Posté par Pol' uX () le 12/01/2007 à 11:18. (lien). Évalué à 2.

              Dans le cas du journalisme, je trouve le niveau d'incompétence assez élevé. A chaque fois que je vois des articles sur des sujets que je connais dans la presse généraliste, je trouve des choses à redire, et pas des moindres.
              Je suis convaincu que c'est le cas dans tous les domaines, pas seulement dans les domaines techniques. Exemple : je ne suis pas du tout économiste, mais j'ai quelques notions à propos de la gestion d'entreprise ; à chaque fois qu'un journaliste parle d'une entreprise, il cite et utilise le chiffre d'affaire. Tout le monde est capable de comprendre que le CA d'une entreprise ne reflète en rien la santé, la dynamique ou l'efficacité d'une entreprise (alors que d'autre indicateurs, par exemple l'EBE sont beaucoup plus pertinents !) ... mais bon, les journalistes s'en foutent, ils ne cherchent pas à décrypter l'info, ils veulent seulement vendre du papier.

              Bref, question information, on n'est jamais mieux servi que par soit même, il faut profiter de la pluralité, recouper et critiquer les informations. Ce qui me trouble un peu, c'est que j'ai l'impression que ce comportement est en perte de vitesse ...

              PS : je ne sais pas si on peut tout de même mettre les JTs dans la catégorie informations/presse, bien que des journalistes y travaillent ...

              --
              Soutenez le logiciel libre, en adhérant dès maintenant à l'April
              • [^]Re: Mauvaise langue

                Posté par ome () le 12/01/2007 à 18:46. (lien). Évalué à 1.

                Il y a quelques mois mon patron m'a fait parvenir un magasine électronique genre éditorial de chez Bull. Il y avait un article d'un gars bien placé dans cet entreprise (genre je ne sors pas sans ma cravate j'aurais l'air moins crédible quand je raconte des flaave kul) et membre bien placé également de l'OSDL (en plus) qui entretenait exactement le même genre d'amalgame entre LL/Open source. Ennervant le mec... Domage que je ne peux pas vous donner un lien, j'ai perdu l'article en question.

                Ce n'est pas pour défendre les journalistes mais vous voyez où je veux en venir...

                J'ai un peu réagi et depuis, je crois que mon boss va relire les articles qu'il m'envoie concernant les logiciels libre et/ou l'open source :)))

          [^]Re: Mauvaise langue

          Posté par briaeros007 () le 12/01/2007 à 10:02. (lien). Évalué à 9.

          le pire c'est quand tu vois dans une offre de stage :
          vous aurez à faire < machin>
          [...]
          Vous utiliserez du code libre de droit (gpl, freebsd) afin de faire une boite noire.
          [...]
          L'ensemble du cahier des charges devra être validé pour se prononcer sur la réussite du stage.

          ...
          Et qu'ils proposent déja < machin> comme un produit fini à leurs clients.

          --
          Subete ga wakatta toki…watashi ga anta wo korosu.
          • [^]Re: Mauvaise langue

            Posté par THEpini (page perso, ) le 12/01/2007 à 16:49. (lien). Évalué à 3.

            Tu les as dénoncé sur http://gpl-violations.org ou t'as juste essayé de leur expliquer ?

            • [^]Re: Mauvaise langue

              Posté par rdem (page perso, ) le 12/01/2007 à 18:46. (lien). Évalué à 2.

              De plus, il me semble qu'il est illégal de vendre le travail d'un stagiaire.

              En tous cas, dans mon cas l'entreprise ne pouvait pas vendre mon travail, au vu de la convention de stage.

              --
              partisan du libre, j'utilise Debian et OpenBSD
              Ma fiertée
              • [^]Re: Mauvaise langue

                Posté par briaeros007 () le 12/01/2007 à 20:08. (lien). Évalué à 3.

                Tu les as dénoncé sur http://gpl-violations.org ou t'as juste essayé de leur expliquer ?
                Ni l'un ni l'autre.
                C'est une boite qui à la cote avec un de mes profs (c'est comme ca que j'ai eu l'offre), et j'ai pas envie de me faire mal voir pendant mes études ;)
                Puis meme si je leurs explique , je doute qu'il essayient d'écouter, vu la grande estime qu'ils ont pour leurs stagiaires ;)
                Mais il est clair qu'une fois mes études terminé, je constate que cette boite contredis la gpl, j'hésiterais pas ;)


                De plus, il me semble qu'il est illégal de vendre le travail d'un stagiaire.
                plus simple, j'ai pas postulé au stage :d
                Je pense qu'on ne peut de toute facon pas demandé à un stagiaire des comptes, sauf fautes graves. Ca ressemble plus à un cdd déguisé qu'a autre chose la.

                --
                Subete ga wakatta toki…watashi ga anta wo korosu.

      [^]Re: Mauvaise langue

      Posté par Lucas Bonnet () le 11/01/2007 à 16:11. (lien). Évalué à 3.

      De plus, pour GHC, au moins un des devs bosse chez MS Research (http://research.microsoft.com/~simonpj )