Visualiser une révision

Rédaction-dépêche

BAud : + traductions classiques (16 octobre 2014 21:26:32)

Quelques recommandations pour la rédaction de dépêches :

* Avec une dépêche, vous passerez par la modération, ce qui permet 
  * une relecture par l'équipe de [[[LinuxFr.org]]]
  * un délai avant publication qui sera d'autant plus court que votre dépêche sera bien rédigée, argumentée ou d'actualité (les infos locales sont modérées rapidement par exemple, un sujet propre à publication pour un vendredi peut avoir du succès aussi)
  * une publication en page d'accueil sur http://linuxfr.org (les utilisateurs inscrits peuvent avoir les pages de wiki, les journaux et entrées de forum voire de suivi en plus)
* Évitez de recopier un contenu déjà publié
  * il y a un minimum d'adaptation demandé pour [[[LinuxFr.org]]]
  * cela peut nous poser un souci de plagiat si la licence initiale du contenu ne permet pas de republier, vous pouvez préciser dans la dépêche que vous êtes l'auteur initial (ça nous évitera des tergiversations)


Voir aussi :

* [[[thèmes-récurrents]]] si vous souhaitez vous organiser sur des thèmes classiques
* [[[Rédaction]]] pour des dépêches collaboratives (en CC-by-sa par défaut)
* [[[Typographie]]] pour quelques règles simples concernant les listes, les espaces avant les ponctuations doubles...
* [[[Aide-édition]]] bien sûr pour embellir vos contenus grâce à la syntaxe [[Markdown]]

# Recommandations pour rédaction
LinuxFr.org permet l'ajout d'images ! Mais pensez à ceux qui ont une petite bande passante !

* le png c'est bien pour les copies d'écran du GUI ou pour les montages nécessitant de la transparence. 
* Pour les images du jeu, *surtout* celles avec une taille importante, on utilise le jpeg.
  *  jpeg avec une qualité de 90%, maximum 96% si on a besoin de faire un truc très joli (genre une copie d'écran HD avec beaucoup d'objets de petite taille
  * pour les copies d'écran purement techniques on essaye de les cropper au minimum et de ne pas dépasser 800 pixels de large (et encore 800 pixels c'est beaucoup)


# Points d'attention à l'édition

Voir [[[traductions-classiques]]] qui est plus complet.


* librairie est un faux-ami, utiliser _bibliothèque_ en français
* plugin est souvent traduit en greffon (selon les relecteurs), ne vous en offusquez pas :-)
* globalement, préférer les termes français aux anglicismes qui vous vaudraient [le tag franglais](http://linuxfr.org/tags/franglais/public)
* Concernant Linux qui est le noyau, GNU/Linux pour les distributions, cela dépend de l'humeur des relecteurs de préciser, généralement votre formulation sera conservée :-)

# Vérifications avant publication par modérateur

* S'assurer que les liens fonctionnent
* Vérifier l'orthographe (en diagonal, c'est aux re-lecteurs de le faire avant de voter)
* S'assurer qu'il ne reste pas de ligne « Ajouter un paragraphe »
* Vérifier le titre (une fois publié il peut être repris en lien, ce serait dommage d'avoir à le changer)
* compléter avec ce qui est pertinent sur http://demoll.tuxfamily.org/linuxfr/SuggestionsRelecteurLinuxFR