JoFo a écrit 6 commentaires

  • [^] # Re: Clavier et normalisation.

    Posté par  . En réponse au journal Un agencement de clavier normalisé : bientôt pour la France !. Évalué à 0.

    Imaginons une touche "meta" (M) facilement accessible (comme Shift), est-il absurde de mapper

    "home" sur M←
    "end" sur M→
    "PgUp" sur M↑
    "PgDown" sur M↓
    Pas absurde du tout ! C’est déjà le cas sur certains portables et ça fonctionne plutôt bien.

    "suppr" sur M+backspace
    Non ! Je l’utilise beaucoup trop.

    Pour les accents, est-il absurde d'avoir des touches "accent aigu", "accent grave" facilement accessibles (en touche morte, comme pour ^ et ") et supprimer les touches directes "éèùà" (ça résoudrait du même coup la difficulté d'accès aux majuscules accentuées) ?
    Ce n’est pas une bonne idée : ensemble, les lettres é è à ù constituent plus de deux pourcents et demi des lettres d’un texte en français (environ 1,8 % pour le seul é.
    Le clavier canadien CSA a des touches dédiées pour les lettres é è à ù ç, avec la majuscule en shift + minuscule.
    Le bépo a des touches dédiées pour les lettres é è à ç ê (avec ù en Alt Gr).

    faut-il vraiment une touche physique dédiée pour "inser", "impr-écran", "arrêt defil", "pause" ?
    Pour prt scr et scr lk, pas vraiment. Pour pause, j’ai un doute. Par contre, qu’on ne touche pas à ins et del : je m’en sers quotidiennement chaque fois que je fais un copier-coller sur mon portable. (Le Typematrix ayant des touches copier couper coller spéciales, c’est moins grave.)

    Edit: ces remarques présument toutes qu'on a deux mains. Evidemment pour un handicapé (avec une seule main), généraliser le besoin d'appuyer sur deux touches compliquerait l'usage du clavier…
    Si l’on recourt à une touche fn pour certaines fonctionnalités, un fn lock pourrait s’avérer utile.

  • [^] # Re: Objectif réel du projet ?

    Posté par  . En réponse au journal Un agencement de clavier normalisé : bientôt pour la France !. Évalué à 0. Dernière modification le 15 novembre 2014 à 11:05.

    En effet ! GNU/Linux et Mac OS X n’ont pas de problèmes pour taper correctement en français.
    [M’adressant à M$ Windows] : Vous êtes le maillon faible ! Au revoir…

  • # Ctrl ‽

    Posté par  . En réponse au journal Un agencement de clavier normalisé : bientôt pour la France !. Évalué à 0.

    Je suis en train de jeter un coup d’œil au fichier .klc de ce pilote Windows.
    Est-ce que je me trompe ou il y a des caractères en Ctrl + touche et en Shift + Ctrl + touche ?

  • # Hum, hum

    Posté par  . En réponse au journal Un agencement de clavier normalisé : bientôt pour la France !. Évalué à 2.

    Un clavier français attrayant, qui pour l’utilisateur/-trice lambda vaille la peine de s’en servir plutôt que du clavier hérité, pourra donc par exemple insérer le gros astérisque ✱ U+2731 par <accent circonflexe>, <*> ; le symbole de la Vierge ♍ par Maj+AltGr+<5>, <6> ; le ☃ par Maj+AltGr+<5>, <B>.

    Le problème, c’est que sur mon clavier personnel, en <accent circonflexe>, <*>, j’ai mis l’astérisme ⁂ U+2042 : la forme en triangle du circonflexe rappelle la disposition en triangle des étoiles de l’astérisme.
    Quant au symbole de la vierge, ♍, je l’ai mis en <compose>, <c>, <6> ainsi qu’en <compose>, <V>, <i>, <r>, Vir étant l’abréviation courante de la constellation de la Vierge, Virgo/Virginis.

    Une touche compose physique serait un grand plus, ainsi qu’un mécanisme commun à tous les OS pour pouvoir ajouter soi-même ses propres séquences de touches.

    Pour ceux qui n’ont jamais utilisé GNU/Linux ET qui ne savent pas ce qu’est la touche compose, voir
    https://fr.wikipedia.org/wiki/Touche_compose
    et, pour les non anglophobes,
    https://en.wikipedia.org/wiki/Compose_key

  • [^] # Re: qwerty?

    Posté par  . En réponse au journal Un agencement de clavier normalisé : bientôt pour la France !. Évalué à 0.

    J’en ai trois, je peux donc confirmer qu’ils ne prennent pas beaucoup de place. En plus, il y a des skins qui permettent de les protéger des renversements de tasses de café.
    Par contre, ils n’ont pas tous les accents : la version bépo ne montre pas la totalité des vingt touches mortes disponibles et le nombre d’accents dont ils disposent dépend du pilote de clavier utilisé.

  • [^] # Re: qwerty?

    Posté par  . En réponse au journal Un agencement de clavier normalisé : bientôt pour la France !. Évalué à 4.

    (J’espère qu’il n’y aura pas trop de tl;dr…)

    Je ne suis pas d’accord. Imposer le clavier CSA en France, ce serait comme obliger les Français à jaser en québécois, tabarnac ! ☺

    Le clavier CSA est intéressant : il permet d’écrire en français sous Windows sans omettre les accents sur les majuscules ni les ligatures linguistiques du français (æ et œ), ainsi que d’utiliser les guillemets français «», l’espace insécable, et quelques autres caractères. (Petit bémol : l’apostrophe typographique (’ U+2019) me semble peu accessible.)
    Il permet aussi de taper dans un certain nombre de langues étrangères non couvertes par les azerty par défaut de Windaube grâce à quelques lettres supplémentaires et à une poignée de touches mortes.

    Le problème, c’est qu’il a été mal implémenté.

    La norme CSA qui le décrit explique qu’il est composé de deux groupes : un premier groupe de trois niveaux (accès direct, Shift, Alt Gr), un second, de deux niveaux (accès direct et Shift).
    Si je me souviens bien (il y a de l’eau qui a coulé sous les ponts depuis que j’ai lu ce document), cette norme CSA laisse le choix de la touche de changement de groupe (corrigez-moi si je me trompe) mais propose comme option par défaut la combinaison Shift + Alt Gr. C’est pourquoi aucun caractère n’a été placé en Shift + Alt Gr + touche.
    Le principe est que, pour accéder à un caractère du deuxième groupe, on appuie sur la touche de changement de groupe, on la relâche, puis on tape le caractère qu’on souhaite obtenir.

    J’ai l’impression que Micro$oft a mal lu la norme : il a choisi comme touche de changement de groupe la touche Ctrl de droite, ce qui n’est pas mauvais en soi, sauf que, pour accéder au deuxième groupe, on est obligé de maintenir cette touche Ctrl enfoncée.
    http://www.microsoft.com/resources/msdn/goglobal/keyboards/kbdcan.html
    Or, un grand nombre de touches mortes sont dans le deuxième groupe, à droite du clavier, dans la partie du clavier normalement couverte par l’auriculaire droit.
    Ça veut dire que les caractères produits par ces touches mortes sont difficilement accessible.

    Prenons un exemple : la brève (une espèce de petit U placé au-dessus d’une lettre, par ex. ŭ, ğ, ă), utilisée, entre autres, en espéranto, en turc, en roumain, en latin, en vietnamien, est obtenue par une touche morte au deuxième niveau du deuxième groupe. Elle est sur la touche à du clavier CSA (la touche µ des claviers azerty, la touche accent grave de l’azerty d’Apple, à droite du ù).
    Pour taper un ŭ, il faut donc appuyer sur Ctrl droit + n’importe quel Shift + à, et ensuite taper le u.
    À la main droite, on utilise l’index pour le h et le j, le majeur pour le k, l’annulaire pour le l, l’auriculaire pour le point-virgule, le è et le à.

    Comment tape-t-on Shift + Ctrl droit + à ?
    — première possibilité : on appuie sur le Shift gauche avec l’auriculaire gauche et on se fend l’auriculaire droit en deux pour appuyer simultanément sur le Ctrl droit et sur le à ; (Heureux soient les polydactyles : ils pourront taper en CSA.)
    http://larevolutionpacifique.files.wordpress.com/2010/01/d0b53c48bb5ba53d217d0a935b747850.jpeg
    (Comptez les doigts…)
    — deuxième possibilité : on appuie sur le Shift gauche avec l’auriculaire gauche, sur le Ctrl droit avec l’auriculaire droit, et on déplace la main droite pour appuyer sur le à avec l’annulaire de la main droite normalement réservé au l, trois touches à gauche ;
    — troisième possibilité : on appuie sur le Shift gauche avec l’auriculaire gauche, sur le Ctrl droit avec le pouce droit, et sur le à avec l’index droit ;
    — quatrième possibilité : on appuie sur le Shift droit et sur le Ctrl droit avec un ou deux doigts de la main droite, et sur le à avec un doigt de la main gauche.
    Sauf dans certains cas de polydactylie postaxiale, on est obligé de déplacer au moins une main, ce qui rompt le rythme de la frappe à dix doigts.

    Il n’y a pas que la brève qui soit dans ce cas. Il y a aussi :
    — l’ogonek (polonais, lituanien…),
    — le rond en chef (danois, suédois, norvégien, wallon, tchèque…),
    — le macron (letton, latin, transcription Hepburn du japonais, pīnyīn…),
    — le double accent aigu (hongrois),
    — le caron (tchèque, slovaque, croate, pīnyīn…),
    — le point en chef (turc, polonais, lituanien, maltais…),
    — la cédille (turc, letton…),
    — l’accent aigu (espagnol, occitan, hongrois, tchèque, slovaque, polonais, pīnyīn…),
    — ainsi que les caractères Þ, þ et ¿.

    Sous GNU/Linux, il y a deux implémentations de ce clavier : l’une avec les deux groupes distincts, ce qui permet de choisir la touche / combinaison de touches de changement de groupe, et l’autre à la sauce Windows.

    Anecdote : le clavier CSA dispose des fractions ¼, ⅜, ½, ⅝, ¾ et ⅞, mais il lui manque ⅛…

    ===========================================

    À mon avis, pour la France (cas de l’Afnor), il vaudrait mieux standardiser deux claviers distincts :
    — un clavier de type Dvorak pour ceux qui recherchent un certain confort (le bépo, que j’apprécie beaucoup, devrait faire l’affaire) ;
    — un clavier azerty fortement enrichi (l’azerty oss de Linux pourrait constituer un bon point de départ).