Derniers journaux de Camille_B :
- [23/12@18:20] Foresight Linux et conary
- [16/07@18:10] Bibliographie lisp
- [14/07@18:55] Du lispien
- [12/07@14:38] La pensée et Internet
- [28/02@22:14] un live-cd pour présenter Étoilé !
- [27/01@20:38] Europeana : errata
- [27/01@19:17] la maquette Europeana (Gallica 2) en ... flash !
- [14/01@22:03] GNUstep sous les Étoiles
- [14/01@21:42] GNUstep sous les Étoiles
nouvel utilisateur de Foresight à bien installer, supprimer, réparer
les paquets de cette merveilleuse distribution.
En toute logique le tutoriel suivant devrait traiter de la création
de paquets et d'un dépôt où les héberger. Et c'est le cas !
Le tutoriel est disponible sur mon blog à cette adresse :
http://linuxette.blogspot.com/2008/01/empaqueter-des-paquets(...)
> Lire le journal (5 commentaires, moyenne: 1,6).
Vu de loin
Ayant empaqueter un truc debian dernièrement qui m'a donné du fil à retordre, je me disais que c'était pas simple, mais là, mais m'a l'air d'être aussi un joli merdier pour construire un simple paquet...
Ah, les PKGBUILD c'est bon, mangez en !
La hiérarchie, c'est comme les étagères : plus c'est haut, moins ça sert.
-
[^]Re: Vu de loin
Posté par Camille_B (Jabber id, page perso, ) le 06/01/2008 à 19:47. (lien). Évalué à 2.Il est vrai que ça n'est pas très simple. Mais pas si terrifiant non plus ;)
N'ayant jamais dépassé le stade du checkinstall pour Debian, et n'ayant jamais rien empaqueté en rpm, je suis mal placé pour faire des comparaisons. Donc je n'en dirais pas plus ;)--
http://linuxette.blogspot.com/
http://enarkeenologos.blogspot.com/
http://www.actu-philosophia.com
-
[^]Re: Vu de loin
Tentative de troll ?
> Attention, il s'agit d'une syntaxe Python, utilisez des espaces plutôt que des tabulations !
Là, va falloir que tu m'expliques la relation de causalité entre "syntaxe python" et "utiliser des espaces"
-
[^]Re: Tentative de troll ?
Posté par Camille_B (Jabber id, page perso, ) le 07/01/2008 à 21:43. (lien). Évalué à 2.C'est une erreur, bien sur. On peut bien sur utiliser des
tabulations. En réalité ce tutoriel est moitié une reformulation de la
doc du wiki anglais, moitié une traduction rapide de certains
passages.
Mon but n'étant pas d'établir la documentation française officielle,
mais plutôt de débroussailler le terrain, j'ai oscillé entre
traduction et écriture. Je dois avouer ne pas bien savoir pourquoi je
n'ai pas corrigé cette bourde, je vais le faire. Il me semble qu'il
s'agit d'un conseil d'écriture du code des recettes mal formulé. Il
faut plutôt entendre : préférez les espaces aux tabulations afin que
les recettes soient écrites avec des règles homogènes etc. C'est un
tutoriel écrit très rapidement, je m'en excuse.--
http://linuxette.blogspot.com/
http://enarkeenologos.blogspot.com/
http://www.actu-philosophia.com

Les journaux sont destinés à des informations qui ne sont pas suffisamment intéressantes
pour être validées en dépêche (sinon n'hésitez pas à proposer votre information en
dépêche), qui sont sans rapport avec Linux ou le libre, ou simplement pour donner votre
avis. Si vous désirez poser une question, merci d'utiliser 

Cette discussion est archivée, il n'est plus possible de laisser des commentaires.
Note : les commentaires appartiennent à ceux qui les ont postés. Nous n'en sommes pas responsables.