Traduction du tutoriel de GnuArch

Posté par  . Modéré par Nÿco.
Étiquettes :
0
26
mai
2004
Doc
Nous venons de traduire le tutoriel de GnuArch, le système de contrôle de version.

Arch a, entre autres, la particularité de pouvoir être utilisé d'une manière totalement décentralisée (ou non). Il permet de travailler hors connexion (archiver, consulter l'historique etc.). Grâce à un système de cache optimisé, ce qui n'est pas étonnant lorsqu'on sait que l'auteur lui-même n'a pas de connexion "haut débit" !

Il a également la particularité d'être très "kiss" (Keep It Simple, Stupid). Le format d'archivage n'est qu'une suite de patchs, diffs, tgz déposés dans une arborescence. Ce qui fait qu'une archive peut être déposée sur un simple serveur de fichiers (local, ftp, http, webdav, ssh). Aucun serveur spécifique n'est donc nécessaire.

Nous avons effectué cette traduction pour mieux comprendre le fonctionnement de GnuArch, il se peut que des erreurs d'interprétations aient eu lieu, merci de nous les signaler (ainsi que toutes fautes simples et stupides !). Extrait du tutoriel :


Pourquoi utiliser arch ?

Arch présente de nombreux avantages, comparé aux autres systèmes
de contrôle de révision. Notamment :


.. intertitre:: Il travaille sur l'ensemble de l'arborescence

Arch suit l'ensemble de l'arborescence -- et pas seulement des
fichiers individuels. Par exemple, on peut changer de nombreux
fichiers dans une arborescence, arch peut enregistrer tous ces
changements comme un ensemble de changements, plutôt que fichier par
fichier. Si on renomme les fichiers ou si on réorganise
l'arborescence, arch est capable d'enregistrer ces modifications,
de la même manière qu'il le fait lors des modifications de
fichiers.

.. intertitre:: Il est orienté changeset

Arch ne crée pas uniquement des *snapshots* des arborescences
de vos projets. Il associe plutôt chaque révision avec un changeset
particulier : une description précise de ce qui a changé. Arch
fournit ainsi des commandes orientées changeset qui facilitent la
relecture de ces changements, la fusion (merge) d'arborescences en
appliquant les modifications, l'analyse de l'historique d'une
arborescence en demandant quels changements y ont été appliqués, et
ainsi de suite.

.. intertitre:: Intégralement réparti

Arch ne repose pas sur une « distribution centralisée ». Par exemple,
il n'est pas indispensable de donner un accès en écriture à tous les
contributeurs importants d'un projet. Au lieu de cela, chaque
contributeur peut avoir sa propre archive pour son travail. Arch
opère en souplesse parmi les liens entre les archives.

Aller plus loin

  • # Puisqu'on en est à faire de la pub ...

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 10.

    Pour les utilisateurs d'Emacs, c'est par là :

    http://wiki.gnuarch.org/moin.cgi/xtla(...)

    Et d'une manière générale, pour ceux qui ne sont pas satisfaits par tla en ligne de commande, il y a pleins d'autres front-ends ici

    http://wiki.gnuarch.org/moin.cgi/Additional_20Tools(...)

    (La philosophie de tla est de faire un truc facile à interfacer avec un front-end plus que de faire un truc convivial)
  • # le silence est d'or

    Posté par  . Évalué à 6.

    j'ai rien à dire, je veux juste ne pas laisser à wilk l'impression d'un bide. ce tutoriel est génial et la traduction de très bonne qualité, de présentation agréable. J'hésitais un peu entre arch et subversion, mais là ce tutoriel exhaustif m'oriente définitivement vers Arch. C'est génial, merci beaucoup !D
    • [^] # Grokking the Arch

      Posté par  . Évalué à 7.

      Si tu te mets à Arch, je te conseille de lire ça aussi.
      C'est une présentation (des slides, comme on dit en français) courte et précise qui présente les grands principes de design et de fonctionnement de GNU/Arch.

      http://web.verbum.org/tla/grokking-arch/grokking-arch.html(...)

      Personellement, comprendre ce qui se passe sous le capot m'a beaucoup facilité l'apprentissage pratique de ce logiciel.

      Sinon je te seconde pour féliciter le(s) traducteur(s)
    • [^] # Re: le silence est d'or

      Posté par  . Évalué à 4.

      merci ! moi qui avait fait ça pour la gloire, j'aurai mieux fait de traduire les dernières news sur les flirts de linus et rms ;-)

      J'ai reçu un gros patch de raphael badin pour corriger pleins de fotes, et quelques mails qui "y passent ce we". Mais non, j'ai traduit ce tutoriel pour mieux le comprendre, et ça a été passionant, l'histoire de Candice, va-t'elle forker ou non :-/ ? suite au prochain chapitre... Oui, elle fork ! hooo :-(... mais chapitre suivant, elle fusionne ! ouéééé \o/
    • [^] # Re: le silence est d'or

      Posté par  (site web personnel) . Évalué à 3.

      Je voudrais aussi remercier wilk et les acolytes qui l'ont aidé dans cette tâche !

      J'ai une petite question toutesfois: Le tutoriel version anglaise est un peu en retard par rapport à certaines fonctionnalités ayant été implémentées après l'écriture du tuto anglais. Qu'en est-il de la version française (Mea Culpa, je n'ai pas encore eu le temps de le lire) ?

      Et un second merci à Wilk pour avoir mis en formes mes maigres traductions dans le wiki !

      Pour en arriver à l'esprit de contradiction que wilk évoque plus bas, je ne sais pas, les francais sont-ils plus allergiques que le terrien "moyen" aux programmes non GPL ? Ceci dit, subversion, on en fait tout un foin, beaucoup de gens travaillent dessus, ce qui lui donne des avantages (disponibilité d'interfaces graphiques abouties etc). Soit, néanmoins, je ne lui trouve rien de vraiment terrible. C'est assez pénible à mettre en place, nécessité d'un serveur web etc, et ca ne reste un cvs un peu évolué. J'ai le sentiment qu'Arch est capable de faire bien plus que cela. De plus, une fois qu'on a assimilé les concepts, c'est quand même bien plus aisé à déployer, à mon humble avis. Attention, je ne crache pas dans la soupe, je ne dis pas que j'aurais fait mieux :)
      Voila, c'était mes 0.02€.
  • # Encore de la doc

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 5.

    Pour ceux qui n'auraient pas trouvé sur le wiki, il y a déjà pas mal de choses en français :

    http://wiki.gnuarch.org/moin.cgi/PageAccueil(...)
    • [^] # Re: Encore de la doc

      Posté par  . Évalué à 4.

      Comme ne le montre pas la foule en délire qui commente la news, j'ai remarqué qu'il y avait beaucoup de francophones parmis les utilisateurs de arch. Je me demande à quoi cela est du ?

      Un intérêt pour le "décentralisé" par esprit de contradiction génétique ? Un intérêt suite aux déboires de tuxfamily qui inciterait à ne plus vouloir dépendre d'un serveur ?

      Pour ma part c'est vraiment la souplesse de arch, qui convient autant à des projets publics qu'à des projets privés.
      • [^] # Deuxième effet linuxfr ?

        Posté par  . Évalué à 4.

        Mon pif me suggère que les news linuxfr sur Arch étaient particulièrement réussies (commentaires très intéressants notemment, des gens qui ont débattu de façon remarquable) et ont éveillé l'intérêt de pas mal de français.

Suivre le flux des commentaires

Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.