HelixCode maintenant Ximian

Posté par  . Modéré par Fabien Penso.
Étiquettes :
0
11
jan.
2001
Helixcode
HelixCode a annoncé aujourd'hui sur son site web qu'ils changent de nom pour Ximian (prononcez ZIM-ee-un, rime avec "simian"). La raison pour laquelle ils ont fait ce changement ? Ils ont maintenant une marque enregistrée (trademark) et ca sonne cool (c'est eux qui le disent). Cependant ils affirment que leurs projets et ambitions demeurent les mêmes. Entreprise qui, à mon avis, est à surveiller pour 2001, avec leurs projets "blue sky" et Red Carpet.

Aller plus loin

  • # prononciation

    Posté par  . Évalué à -1.

    Ah ben non, en anglais ca doit pas se prononcer comme ça... ou alors tu donnes la prononciation en anglais pour prononcer en français un mot anglais, mais là ça devient compliqué...
  • # prononciation

    Posté par  . Évalué à 0.

    Ah bah non, en anglais ca doit pas se prononcer comme ça, ou alors tu donnes la pronociation en anglais pour prononcer en français un mot anglais, mais là ça devient compliqué...

    PS : ça marche pas les commentaires avec mozilla ?
    • [^] # Re: prononciation

      Posté par  (site web personnel) . Évalué à 1.

      si et apparemment, plutot deux fois qu'une
    • [^] # Re: prononciation

      Posté par  . Évalué à 1.

      Il faut prononcer (en français) zimiyeune. Par ce que ça rime avec simiesque. Ah non, ça marche plus. Bon, tu les appelles simien. Non Ximien mais en prononçant Simien.

      Curieux cette facination des gnomiste pour les singes.
    • [^] # Re: prononciation

      Posté par  . Évalué à 0.

      Moi je prononce Ximian, i.e. "XI-MI-AN" en français. voilà.
  • # La langue française en a encore pris un coup

    Posté par  . Évalué à 0.

    J'aime bien les néologismes comme "rhyme", mais je ne sais plus si c'est la contraction de rythme et de rime, ou de rhume et de rime (une rime quand on parle du nez ?). Quelqu'un peut m'éclairer ?

    Et puis, après "affirments", il faut mettre autant de 's' qu'il y a de personnes qui affirment. En cas de doute sur le nombre, on peut ne pas en mettre.

    A moins que ce soit le 's' de "mêmes" qui soit parti faire une ballade une ligne plus haut ?

    Et pour finir, on va aussi mettre un 's' à "leur projet" car si je compte bien il y en a deux.

    C'est sûr, avec toutes ces modifications, ça ("ça", pas "sa") sonnera moins cool maintenant.

    JiPi, fais un acte civique: installe-toi ispell, c'est la France qui te le demande :-)

    Xavier
  • # Blue sky?

    Posté par  . Évalué à 0.

    C'est bizarre... "BlueSky" c'est le nom de code des distributions RedHat. :-)

Suivre le flux des commentaires

Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.