ndesmoul a écrit 363 commentaires

  • [^] # Re: Quid du respect de la vie privée?

    Posté par  . En réponse au journal Google, linux et le desktop. Évalué à 2.

    La peur d'un scandale?
  • [^] # Re: digikam megaroxor

    Posté par  . En réponse à la dépêche Sortie de digiKam 0.9.2. Évalué à 4.

    Si. Digikam utilise effectivement une base de donnée.

    Par défaut il me semble que l'écriture IPTC et Exif n'est pas activée (tout le monde n'a pas envie que le soft touche aux photos). Il faut activer cela dans les options.
  • [^] # Re: Waa

    Posté par  . En réponse au journal HDR Facile. Évalué à 2.

    perso je pense que si on a déja un reflex, et qu'on sait s'en servir, le bridge bof bof.

    Je ne dis pas le contraire. Si tu as déjà un réflex un bridge n'a guère d'intérêt.

    Si on a déjà un réflex, un petit compact qu'on peut emporter dans toutes les situations peut par contre se révéler un complément intéressant.
  • [^] # Re: Sympa

    Posté par  . En réponse au journal Plasma : Ca avance. Évalué à 1.

    Il est pas aware!

    (Désolé pour l'humour à deux balles, j'ai besoin de vacances)
  • [^] # Re: Waa

    Posté par  . En réponse au journal HDR Facile. Évalué à 3.

    Regarde la photo avec l'appareil tenu dans la main.
    http://www.megapixel.net/reviews/oly-sp550/sp550-genf.php

    En plus là il est allumé avec son objectif sorti.
    C'est tout de même moins gros qu'un réflex. D'accord ça tient pas dans la poche d'un pantalon, mais sans problème dans celle d'un blouson.
    Un réflex il faut obligatoirement un sac.

    J'ai un reflex et ne conteste pas l'agrément apporté lors de la prise de vue (surtout en plein soleil...). Personnellement d'ailleurs je n'utilise habituellement qu'un seul objectif et utilise un vulgaire sac à dos pour le trimballer...

    N'empêche un bridge permet tout de même de réussir de bonnes photos pour beaucoup moins cher (et lourd) qu'un réflex. Après ça dépend de ce que tu veux faire en photo et de ton budget.

    Je comprend que tu ne vois pas l'intérêt d'un bridge.
    Mais pour moi le choix d'un bridge n'est pas une abbération (même si un réflex c'est mieux!).
  • [^] # Re: Waa

    Posté par  . En réponse au journal HDR Facile. Évalué à 2.

    L'intérêt d'un brigde c'est d'avoir des fonctionnalités supérieures à un compact tout en restant facile à transporter, au contraire du réflex, qui il faut bien l'avouer fait plus que déformer les poches!

    Après pour l'optique, celle de l'apparail n'est pas forcément le facteur limitant.
    Exemple, le petit dernier d'Olympus SP-550 UZ a un zoom équivalent 28 – 504mm en gardant une qualité optique plus qu'honorable. Le tout pour moins cher que le seul boitier d'un réflex.
    Pour faire la même chose en réflex il va te falloir au moins 2 (et plutôt 3) objectifs! Et avec un prix en conséquence et les risques de poussière sur le capteur après moultes changement d'optique.

    Evidemment un réflex aura plus de possibilités, plus d'agréments (la visée directe dans le viseur par exemple), vitesse, etc.

    Mais le choix d'un bridge ne me semble pas une aberration.

    Je dis ça, mais je préfère tout de même mon réflex (avec un gros zoom aussi cher que le boitier, Grrr) !
    Mais avant j'avais un bridge (zoom x10). Il avait des limitations qui m'ont poussé à finalement acquérir un réflex, mais n'empêche que j'en étais très content.

    Tout dépend de son budget et de l'utilisation prévue.

    Sinon si tu as plein de fric à dépenser tu peux acheter deux appareils:
    - un réflex pour faire de la photo sérieuse
    - un petit compact pas trop cher (par rapport au réflex) pour l'avoir toujours sur soi

    Pour finir, l'autre intérêt des compacts et bridge c'est qu'ils permettent de prendre des petits films, ce que ne permet pas un réflex. Ca vaut sans doute pas un camescope mais ça peut être sympa.
  • [^] # Re: Une note d'optimisme...

    Posté par  . En réponse au journal Nouvel accord sur des brevets, Microsoft en route pour dominer Linux?. Évalué à 2.

    Une autre note d'optimisme concernant le deal avec Xandros:

    http://www.linuxworld.com/news/2007/060707-xandros-microsoft(...)

    morceau choisi:

    “We did not discuss patents [with Microsoft] and we don’t think Linux violates any patents and we were not asked about it,” Typaldos [Xandros CEO] said. “It is a non-issue for us.”

    Bon bah finalement c'est pas une histoire de brevets alors....
  • [^] # Re: De faux écolos, tout simplement...

    Posté par  . En réponse au journal Faut-il sortir du nucléaire pour être écologique ?. Évalué à 2.

    Surtout que la production de panneau solaire n'est plus le désastre écologique d'il y a quelques années. Sur le plan énergétique seul, le panneau est maintenant rentabilisée en 3 ou 4 ans (pour une durée de vie estimée à 30 ans). Il y a eu en effet beaucoup de progrès (et il semble que d'autres progrès soient prévus) sur la production qui utilise de moins en moins de matière première et d'énergie.

    Je ne serai pas aussi catégorique que toi donc sur les panneaux solaires. Ils me semblent promis à un brillant (ha ha!) avenir dans nos contrés où il fait pas toujours beau. Un panneau solaire fonctionne toujours par temps nuageux.

    Maintenant si tu vis dans un pays fortement ensoleillé il y a d'autres solutions plus efficaces comme des réflecteurs concentrant les rayons vers un moteur Sterling (qui à partir d'un différentiel de température est capable de générer de l'électricité). Le rendement obtenu est bien supérieur à un panneau solaire (70-80% contre 30% pour les meilleurs panneaux solaire hichTech). Par contre ça marche beaucoup moins bien quand il y a des nuages.

    L'autre intérêt c'est qu'une telle centrale peut être fabriquée sur ce principe avec des moyens relativement limités et accessibles à des pays en voie de développement (dont beaucoup sont dans des zones bien ensoleillée).
  • [^] # Re: Coûts cachés

    Posté par  . En réponse au journal Faut-il sortir du nucléaire pour être écologique ?. Évalué à 4.

    A noter que le "surplus" produit en nucléaire est utilisé pour pomper de l'eau dans les barrages et donc stocker une partie de cette énergie. La quantité d'énergie stockée est bien sûr limitée mais permet tout de même de faire face à certains pics de consommation sans avoir à relancer systématiquement les centrales à charbon.
  • [^] # Re: Voila d'ou viennent les 20%

    Posté par  . En réponse au journal [Science] On n'utilise environ 10% de notre cerveau. Évalué à 1.

    La télépathie n'existe sans doute pas encore, mais peut-être dans quelques décennies et pas par évolution de l'espèce.
    Une petite interface électronique intégrée au cerveau et le tour est joué ;)

    Je vous conseille un (re)-visionnage de Ghost in the Shell (le film et/ou les séries).
    Le futur décrit est pas forcément très enviable, mais la vision offerte sur la "fusion" possible entre l'humain et la machine est pour le moins intéressante.
  • # soustitres DVD / fansubs

    Posté par  . En réponse au journal One Piece. Évalué à 4.

    Je dois avouer d'ailleurs que je préfères généralement les VOST de fansub à ceux de DVD, car ils n'hésitent pas à remplir l'écran d'une paté de texte pour expliquer un jeux de mot, quand dans un DVD les dialogues peuvent carrément perdre de leur sens pour ne pas être trop envahissant (je ne dis pas qu'aucune des deux solutions n'est parfaite, mais je préfères personnellement la première).


    Tout pareil. Surtout qu'il arrive souvent que le soustitrage des fansub soit de meilleur qualité, que ce soit au niveau présentation (ils font même des karoakés pour les génériques, ils sont malades je vous dis!), qu'au niveau de la traduction.

    En tout cas ça m'est déjà arrivé de tomber sur des DVD aux soustitres vraiment douteux avec des bourdes monumentales de traduction. Et pourtant je parle pas japonais. Ca m'a un peu refroidi pour l'achat de DVD d'ailleurs. (Dois-je donner des noms?)

    Les fansubs ne sont pas non plus exemplaires mais j'ai vu moins d'erreur évidentes. Par contre pour certains fansubs français l'orthographe et la grammaire laisse parfois à désirer (mais c'est pas systématique et les sub pro en sont pas exempt de fautes non plus). (Ca se voit moins pour les fansub anglais...)

    (merci de ne pas faire de commentaire désobligeant sur les fautes émaillant forcément ce commentaire :)

    Tout ça pour dire que j'aimerai bien certains éditeurs fassent plus d'efforts sur leurs soustitres plutôt que de nous offrir des doublages complètement pourris. Les personnages qui parlent aux ra-len-ti ça fait vraiment pas naturel!

    Si pendant qu'ils y sont ils pouvaient en plus mettre les moyens pour faire un doublage de qualité je ne serai pas contre.
  • [^] # Re: Et l'anglais dans tout ça ?

    Posté par  . En réponse au journal L'espéranto. Évalué à 2.

    T'inquiète je n'avais pas pris cela au premier degré. Ton message m'a même fait sourire.
    Mais c'était une superbe occasion pour en rajouter une couche! Je pouvais pas la laisser passer. On est vendredi tout de même! ;)
  • [^] # Re: Et l'anglais dans tout ça ?

    Posté par  . En réponse au journal L'espéranto. Évalué à 2.

    C'est un coup bas ça!

    L'esperanto n'est tout de même pas un outil miraculeux qui va te donner une maîtrise parfaite de la grammaire française! Ni d'ailleurs à t'éviter les fautes d'inattention.

    Par contre il aide à mieux discerner les règles essentielles de la grammaire des exceptions à ces règles. Quand on veut passer d'une langue à l'autre c'est bénéfique car tu seras plus prompt à percevoir les règles grammaticale régissant la langue en question plutôt que de te focaliser sur les exceptions.

    La grammaire de l'esperanto est "sonore", puisque tu sais immanquablement quel est le nom, le verbe, le complément, etc. de la phrase rien qu'en l'entendant (ou en la lisant), même si tu ne la comprend pas. En français c'est beaucoup plus délicat.
  • [^] # Re: Et l'anglais dans tout ça ?

    Posté par  . En réponse au journal L'espéranto. Évalué à 2.

    Certains petit français on déjà du mal avec le français, il y en a des comme moi qui font facilement des fautes, et d'autres qui sont carrément dans l'illétrisme. Donc si on pouvait arreter de perdre du temps à enseigner tout et n'importe quoi ça serait un bon début.

    Figure toi que pour "remédier" au mauvais niveau d'anglais des petits français, il a été décidé de commencer l'apprentissage de l'anglais dès le primaire (j'ignore à quel niveau).

    Résultat catastrophique. Ma tante prof d'anglais me l'a personnellement confirmé (mais je le savais déjà): les élèves qu'elle voit arriver n'ont jamais été aussi nuls en anglais.

    J'imagine que pour enseigner l'anglais il faut bien rogner quelques part et j'ai l'impression que c'est la grammaire française qui est sacrifiée. Même si la grammaire (française en particulier) est quelque chose de particulièrement *$ù$" (censuré), c'est pourtant une chose essentielle pour bien comprendre le fonctionnement de la langue. Ne serait-ce que la distinction nom, verbe complément, qui se retrouve d'une langue à l'autre.
    Si on ne maitrise pas cela dans sa propre langue, l'apprentissage d'une autre langue est particulièrement compromis.
  • [^] # Re: Et l'anglais dans tout ça ?

    Posté par  . En réponse au journal L'espéranto. Évalué à 2.

    Ou je pourrais apprendre que l'anglais puisque c'est une langue plus simple que le français, et plus utile que l'esperanto.

    Plus simple ça reste à voir... Il faudrait avoir le point de vue de personnes étrangères. En tant que français on a peut-être une vision faussée.

    Sinon tu peux également pour la même durée d'apprentissage totale commencer par apprendre l'Esperanto puis l'anglais.
    Je me répète mais les expériences menées (avec de vrais élèves et de vrais profs dans différents pays, donc dans des conditions réelles) ont toutes montrées que c'était bénéfique pour le niveau d'anglais (ou toute autre langue étrangère).

    Typiquement on compare deux classes, l'une faisant 2 ans d'esperanto puis 2 ans d'anglais, l'autre faisant 4 ans d'anglais. A la fin on compare le niveau d'anglais des deux. Surprise, la classe ayant fait de l'esperanto est meilleure en anglais!

    Même si tu es convaincu que c'est l'anglais qu'il faut apprendre, pourquoi ne pas préférer la meilleure méthode d'apprentissage?
  • [^] # Re: egalité??

    Posté par  . En réponse au journal L'espéranto. Évalué à 2.

    En plus l'esperanto a quelques caractéristiques communes avec le chinois.
    http://claudepiron.free.fr/articlesenfrancais/langueoccident(...)

    Et de toute façon, même pour un asiatique, l'esperanto est beaucoup plus facile que l'anglais.
    http://claudepiron.free.fr/articlesenfrancais/easie.htm
  • [^] # Re: Et l'anglais dans tout ça ?

    Posté par  . En réponse au journal L'espéranto. Évalué à 2.

    Avec un certain courage politique on pourrait favoriser l'apprentissage de l'esperanto en Europe.
    (Ca serait mieux qu'en interdir carrément l'enseignement comme la France entre les deux guerres!).

    Ce serait doublement bénéfique puisqu'en plus d'avoir une langue facile a apprendre pour faciliter la communication des européens entre eux, le niveau d'anglais pourrait être amélioré comme déjà expliqué dans plusieurs messages.
  • [^] # Re: Et l'anglais dans tout ça ?

    Posté par  . En réponse au journal L'espéranto. Évalué à 5.

    Cette langue est facile d'accès, bien documentée.
    Facile d'accès dans le sens facile à apprendre? Très drôle.
    Je me rappelle de mon livre de grammaire anglaise trois fois plus épais que la version allemande (même éditeur, même collection). Pourtant la grammaire allemande est compliquée. Sauf que en anglais il y a peu de règles mais énormément d'exceptions.

    Je conviens qu'après quelques années on arrive sans trop de problèmes à lire des textes complexes (et encore certaines subtilité et expressions m'échappent encore).
    Le genre de maitrise qui s'acquiert en seulement quelques mois en esperanto.

    Et l'anglais parlé c'est encore autre chose...


    Le français est pas mal utilisé à l'international (ONU entre autre).

    Le niveau d'anglais des français est bas. Les espagnols nous ont rattrapé.
    Mouarf. Ils sont donc aussi nuls que nous. Quelle réussite!
    On a qu'à apprendre l'esperanto aux petits français. Toutes les études menée dans ce sens ont montré qu'adopter l'esperanto comme première langue étrangère était très bénéfique pour l'apprentissage d'autres langues.
    Apprendre l'esperanto pour mieux parler anglais!

    Pour l'Europe, pourquoi l'anglais? Pourquoi pas le français, ou l'allemand, ou le grec, l'italien, ou je ne sais pas quelle langue de l'union? Choisir une langue particulière c'est avantager certains aux détriments des autres.

    Si quelqu'un (un parlementaire par exemple) s'exprime dans sa langue naturelle, il sera très à l'aise et à même de mieux convaincre ses interlocuteurs. Il sera avantagés par rapport aux autres qui devront péniblement s'exprimer dans une langue qu'ils maitrisent mal.

    Tant qu'à faire autant prendre une langue neutre et qui soit relativement facile à apprendre. L'esperanto correspond à ces critères.

    Je n'ai rien contre l'anglais, c'est une très belle langue, mais je considère que c'est un très mauvais choix comme langue internationale.
  • [^] # Re: c'est pas avec des "yaka" qu'on fait avancer le monde...

    Posté par  . En réponse au journal L'espéranto. Évalué à 2.

    D'accord pour ces aspects de rayonnement culturel.
    Mais entre adorer parce que ça fait chic et l'apprendre y a une différence.

    Si tu connais le Japon tu dois avoir également remarquer que si on trouve du français sur pas mal d'enseignes, les japonais sont peu regardants sur sur l'orthographe ni même le sens parfois. L'essentiel est que cela fasse français.

    Certains utilise le terme "franponais" pour désigner ces "dérives" plutôt amusantes d'ailleurs aux yeux d'un français.

    Sinon les japonais apprennent l'anglais de manière obligatoire. Pourtant le niveau général en anglais est plutôt bas, pire que nous en France (si si c'est possible). Donc l'anglais comme langue internationale, pas top.
  • [^] # Re: bonan posttagmezon

    Posté par  . En réponse au journal L'espéranto. Évalué à 1.

    On peut aussi ajouter que l'esperanto est peu connu.
    Il y a même certains personnes qui rejêtent l'idée sans même y jetter un coup d'oeil, car une langue simple à apprendre leur semble un concept impossible.
  • [^] # Re: c'est pas avec des "yaka" qu'on fait avancer le monde...

    Posté par  . En réponse au journal L'espéranto. Évalué à 1.

    Certains produits français (de luxe le plus souvent) ont une certaine aura à l'étranger, mais je ne suis pas certain que ce soit tellement le cas de la langue française, en dehors des pays déjà francophones (pour des raisons historiques pas franchement glorieuses).

    Utiliser certaines expressions française peut faire chic (les anglais adorent) mais cela ne va guère plus loin.

    Les langues construites n'ont pas pour objectif de remplacer les langues nationales. Ce sont des langues d'échange entre personnes de différentes nationalités, bien supérieures à l'anglais ou le français pour ce rôle.

    Au lieu de parler un anglais basique (petit-nêgre), l'esperanto permet une communication plus évoluée et facilite les échanges d'idée. Son usage permettrait de faire tomber certaines barrières entre gens de cultures différentes et donc apporterait un plus au niveau culturel.

    Je rajouterai que l'Esperanto possède une littérature qui lui est propre, donc oui une langue construite peut avoir un rayonnement culturel.
  • [^] # Re: Tout a fait d'accord

    Posté par  . En réponse au journal L'espéranto. Évalué à 6.

    A priori l'Esperanto est plus répandu que l'IDO (plus ancien aussi) et est parlé par suffisamment de personnes de par le monde pour qu'on puisse conclure que cette langue a fait ses preuves. Le nombre de pratiquant de cette langue dans le monde est estimé supérieur à 2 millions. La version en esperanto de Wikipedia est d'ailleurs étonnament bien rempli pour une langue finalement peu connue.

    J'ignore si on a un tel recul pour l'IDO.
    Je ne connais pas l'IDO donc je serai incapable de juger des avantages de l'un par rapport.

    Par contre j'ai étudié un peu l'Esperanto, par curiosité. Cela reste une langue étrangère, donc le commun des mortels ne peux pas la parler couramment en trois jours. Mais en comparaison à d'autres langues que j'ai « pratiqué » à l'école (anglais et allemand dans mon cas) c'est tout de même une langue extrêmement facile à apprendre. Personnellement c'était juste par curiosité mais en quelques semaines j'avais déjà un niveau supérieur à mon meilleur niveau d'Allemand pourtant appris pendant des années à l'école.

    La grammaire est apprise en deux heures. Pas d'exception, c'est simple et logique. C'est même instructif quand on fait le parallèle avec le français (pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué).

    Reste le vocabulaire mais à capacité d'expression égale il y en moins à apprendre: avec l'Esperanto à partir d'une racine on connaît immédiatement l'adjectif, le verbe, le nom, ou adverbe correspondant. La lange marche également par agglutination: on dérive certains mots à partir d'une racine à laquelle on rajoute des préfixes. C'est extrêmement bien pensé et permet une capacité d'expression a faire pâlir beaucoup d'autres langues.

    Enseigner l'Esperanto en tant que première langue aurait des effets très bénéfique y compris sur l'apprentissage d'autres langues comme l'anglais:
    http://fr.wikipedia.org/wiki/Valeur_prop%C3%A9deutique_de_l'(...)

    (en gros pour que votre gammin soit bon en anglais, ça peut être judicieux de commencer par lui apprendre l'Esperanto.)

    Un article de Claude Piron (qui a été traducteur à l'ONU) sur l'intérêt d'utiliser l'Esperanto au niveau mondial.
    http://claudepiron.free.fr/articlesenfrancais/dimensionmondi(...)

    Sur le même site on trouve d'autres articles intéressants, je vous laisse fouiller.

    autres liens:
    http://perso.orange.fr/enotero/langues.htm

    Sinon pour apprendre l'Esperanto, ce site est pas mal
    http://fr.lernu.net/
  • [^] # Re: Tu caricatures pas la?

    Posté par  . En réponse au journal [Politique] J'ai 26 ans.... Évalué à 4.

    Si d'autres sources d'énergie étaient si facilement disponibles et en quantité, il n'y aurait tout simplement pas de problème avec le prétrole.

    On peux faire:
    - du solaire: super pour la maison mais insuffisant pour les transports
    - de l'hydrogène, gni? et tu le produis comment? Pour remplacer la consommation d'essence, il faudrait au moins au bas mot doubler le parc de centrales nucléaires. Possible mais est-on sûr de vouloir faire ce choix?
    - huile végétale / ethanol/..., même en consacrant la totalité des surfaces cultivable en France on ne pourrait suffir à la demande. Sans compter les problèmes de polution des sols dûs à une culture intensive.

    Donc les énergies alternatives existent. Le problème c'est les ordres de grandeur.

    Bref à moins d'une percée technologique spectaculaire on va devoir diminuer nos déplacements et développer les transports en commun.
  • [^] # Re: krfb avec krdc

    Posté par  . En réponse au journal Prise de controle de bureau multiplateforme et accessible au communs des mortels. Évalué à 2.

    Je croyais qu'ils avaient décidé d'utiliser NX comme protocole, qui est plus rapide qu'une solution à base de VNC. Quelqu'un a des nouvelles de ce côté?
  • [^] # Re: Le japonais en Manga...

    Posté par  . En réponse au journal Anime sympa pour apprendre le japonais ?. Évalué à 2.