Forum général.général Samba, filesystem et nom de fichiers

Posté par  .
Étiquettes : aucune
0
26
oct.
2004
Hello,

J'ai au boulot un serveur samba qui tourne sous FreeBSD. Il y a quelques répertoires partagés, et les user win et macos déposent leurs fichiers de travail la dedans. Cepandant, il y en a toujours un ou l'autre qui dépose des fichiers dont le nom comprends des accents ou autres caractères éctranges :-). Evidemment, ca se passe alors bizarre au niveau du filesystem ufs, et mes scripts backup qui contiennent des cp ne fonctionnent pas dans ces cas. QQun a déjà eu ce problème ? Est il envisageable de demander a samba d'appeller un script de renommage quand on dépose un fichier ? Faut il s'y prendre autrement ? merci d'avance.
  • # charset

    Posté par  . Évalué à 6.

    Il faut que tu regardes au niveau de l'encodage des caractères.
    J'ai dans mon smb.conf :
    dos charset = 850
    unix charset = ISO8859-1


    Mais celà dépend aussi de la manière dont sont encodés les noms de ficheirs sur ton système de fichier UFS. On peut normalement l'encodage des noms de fichiers dans le fichier /etc/fstab.

    Sinon, il n'est pas normal que ton script de backup foire à cause de caractères bizarres dans les noms de fichiers. Si ça marche pas, c'est que c'est pas très bien écrit ;-)

    Par exemple, si la variables bash $1 contient un nom de fichier bizarroïde, as-tu pris la précaution d'écrire :
    cp "$1" "/tmp/destination/$1" au lieu du mauvais cp $1 /tmp/destination/$1 (même commande, mais sans les guillemets) ?

    Donne-nous des exemples de noms de fichiers bizarres que tu obtiens en faisant un ls sur ta partition ufs. Les noms sont-ils encodés en UTF8 au lieu de ISO-8859 ?
    • [^] # Re: charset

      Posté par  . Évalué à 1.

      Après quelques ptits essais des nouvelles : effectivement, je devrais passer par les options dos charset et unix charset que tu me propose... mais apperment, un bug dans le package freebdsd utilisé fait que il manque quelques librairies dont le but est justementy de faire les conversions...

      Sinon, ce qui foirait avec le backup était simplement un mv de toute une arborescence..., je pense donc que l'astucer des double quotes n'est pas applicable ici !

      Merci à ceux qui auraient encore des idées...
  • # Samba, filesystem et nom de fichiers et tout ça ensemble.

    Posté par  . Évalué à 1.

    Salut.

    J'ai eu dernièrement un problème du genre avec l'encodage des caractères. Sous le shell Linux, les caratères accentués apparaissaient bizarrement.
    Le problème était en partie du aux locales.

    J'ai fait plusieurs actions pour réparer le prob.

    Fichier smb.conf : ( Version 2.2.3a-13 for Debian )
    character set = ISO8859-1

    locale :
    LANG=fr_CH
    ( ou fr_CH est la suisse romande. Je crois que la france c'est fr_FR. bref, tu sais ça mieux que moi)

    J'ai aussi utilisé un petit outil pour convertir les noms des fichiers crées lors de l'ancien encodage (utf-8) .
    Il s'apelle convmv. Je te laisse googler le lien.

Suivre le flux des commentaires

Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.