* déroulement du passage en 'frozen' (figée) pour la Woody : d'abord le système de base, puis les disquettes de boot, les paquets standards et les tâches, et enfin le reste. Les tests devraient commençer en avril. ça devrait durer 5 mois.
* manque de développeurs pour travailler sur les disquettes de boot et appel à l'aide
* les constructeurs automatiques de paquets surchargés pour certains ports (m86k, arm, sparc). Les machines qui produisent automatique les paquets prennent du retard.
* élection du Debian Project Leader (chef du projet Debian) : Ben Collins et Branden Robinson présentent leur programme.
* des nouvelles de la Woody : quelques problèmes la semaine dernière, et des nouveaux paquets dont apt 0.5
Aller plus loin
- Debian Weekly News (1 clic)
- Debian Planet (2 clics)
# Oumph :))
Posté par Guillaume Estival . Évalué à 1.
J'ai un compte sur une machine sur le web, y aurait pas de pub, et y a un peu moins de 100Mo d'espace.
Si des personnes sont interesse par un tel projet, qu'ils se manifestent dans les commentaires ou sur mon mail. La creation d'une 'Debian-Linuxfr-ML' est envisageable, je pense :))
(Il faut que je me renseigne avant, ceci dit)
Si une telle structure existe deja, je serais tres interesse d'y participer.
[^] # Re: Oumph :))
Posté par freePK . Évalué à 1.
Inutile de se disperser.
http://www.debian.org/international/French.fr.html(...)
Welcome aboard !
PK
[^] # Re: Oumph :))
Posté par Guillaume Estival . Évalué à 1.
J'arrive :)
[^] # Je voudrais bien participer également ...
Posté par Poseidon_k . Évalué à 1.
[^] # Re: Je voudrais bien participer également ...
Posté par freePK . Évalué à 1.
http://www.debian.org/international/french/ltcp.fr.html(...)
puis les 4 premiers (tous, si tu as le temps...).
Tu t'inscris a debian-l10n-french (indispensable, trafic leger).
Martin Quinson vient de faire un appel a la traduction pour le freeze de Woody (en particulier sur les .po (pour les logiciels), les templates (pour la conf). C'est prioritaire en ce moment sur la site Debian, voire la documentation.
Si tu sais te servir d'un editeur de texte, que tu comprends l'anglais et que tu manies un francais correct, cela ne posera pas de probleme. Tu peux avoir toute l'aide que tu veux sur debian-l10n-french (en ce qui concerne la traduction pour Debian bien sur).
J'ai meme pondu une FAQ mais elle n'est pas encore en ligne. Cela va venir.
Bienvenue en tout cas dans debian-l10n-french.
PK
# bonnes ou mauvaises nouvelles ?
Posté par Orphée . Évalué à 2.
[^] # Re: bonnes ou mauvaises nouvelles ?
Posté par Anonyme . Évalué à 3.
Nous conserverons l ensemble de notre base de donnees de rapports de bogues constamment ouverte aux regards du public. Les rapports que les utilisateurs remplissent en ligne seront immediatement visibles par les autres.
http://www.debian.org/social_contract(...)
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.