Le libre dans le Larousse

Posté par  . Modéré par Benoît Sibaud.
Étiquettes :
0
9
jan.
2003
GNU
Hier, en consultant le Petit Larousse illustré 2002, j'ai découvert que le terme 'logiciel libre' y figure. La définition est maladroite mais c'est un début de reconnaissance. Et les autres dictionnaires?

Note du modérateur : présente aussi dans granddictionnaire.com et dans Wikipedia, et sans doute dans d'autres Hier, en consultant le Petit Larousse illustré 2002, je tombe sur la définition suivante de logiciel:
'logiciel libre': logiciel dont l'auteur a renoncé à ses droits de propriété et que chacun peut utiliser ou modifier librement.

Bien que la définition soit fausse (l'auteur ne cède pas sa propriété du logiciel) et incomplète (ils ne parlent pas de la libre rediffusion et de la libre copie), c'est quand même très important de voir que la notion de logiciel libre est abordée dans un dictionnaire.

Le dictionnaire est en effet LA REFERENCE, LA NORME de la langue française et il n'y en a pas d'autres (NdM : euh l'Académie française). Quand on a un doute sur un mot, une notion, c'est l'UNIQUE document qui fait foi. Il est donc extrêmement important que la définition du terme 'logiciel libre' soit exacte, conforme à celle de la FSF.

Je pense qu'il faut aider Larousse à donner une meilleure définition (on peut déjà les remercier de leur premier pas) du logiciel libre et aussi proposer aux autres dictionnaires d'y ajouter cette définition.

Connaissez-vous d'autres dictionnaires récents qui donnent aussi une définition?

Il serait judicieux de se mettre d'accord sur une définition type, approuvée par la FSF, l'AFUL, l'APRIL et la communauté du libre et de la proposer aux autres éditeurs.

Quelle structure serait la plus apte à diriger ce projet? Sous quelle forme? (forum, liste de diffusion...)

Aller plus loin

  • # remarque pour le modérateur

    Posté par  . Évalué à -2.

    wikipedia est une encyclopédie pas un dictionnaire.
    • [^] # Re: remarque pour le modérateur

      Posté par  (site web personnel) . Évalué à 9.

      Dans un dictionnaire on trouve des mots. Donc on va trouver 'logiciel' tout seul, et éventuellement une précision sur le sens 'logiciel libre'. Dans une encyclopédie digne de ce nom, on doit trouver un article sur 'logiciel libre'.
  • # Pas de LL dans le Petit Robert ?

    Posté par  . Évalué à 2.

    dans mon Petit Robert (mise a jour juin 2000), autre dictionnaire de reference (et que je prefere au Larousse), helas! pas de trace logiciel libre... mais qlq a p-e une edition plus recente pour confirmer?
  • # Re: Le libre dans le Larousse

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 3.

    Toi aussi, t'as eu un dico à Noël ? ;-)))
  • # Encyclopédie Hachette Multimédia

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 1.

    J'ai une vieille capture d'écran de l' EHM (2000 ?) http://miscellanea.free.fr/MacOs9/ehm_macos9.jpeg Il n'y avait pas d'entrée à Linux (ni à GNU ;-) mais Linux était cité dans un article consacré à la micro-informatique.
  • # Défs. dans le Larousse

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 10.

    Mouais, enfin ... Dans l'édition que je possède (2001 ou 2002 ?) il y a une décevente définition de hacker : hacker = pirate (de mémoire) bien que ce terme soit défini dans le jargon file d'une toute autre manière : http://www.linuxfr-france.org.invalid/prj/jargonf/H/hacker.html Le dictionnaire est en effet LA REFERENCE, LA NORME Larousse = normalisateur d'idées reçues ? colporteur de termes marketo-médiatiques ?
    • [^] # Re: Défs. dans le Larousse

      Posté par  . Évalué à 7.

      Mouais, mais à la rigueur, c'est nettement moins choquant que le gros *FUD* (oui, car dire qu'on renonce à ses droits en codant des LL, c'est un FUD digne des meilleurs FUDeurs) de "logiciel libre". Bientot, pour "GPL" on aura "cf cancer" ?
      • [^] # Re: Défs. dans le Larousse

        Posté par  . Évalué à 2.

        Et a ce propos, quelqu'un ne pourrait pas donner exactement ce qu'il y a ecrit dans le Larousse ?
        • [^] # Re: Défs. dans le Larousse (Update)

          Posté par  (site web personnel) . Évalué à 2.

          Petit Larousse 2002 :

          "Hacker : Personner qui, par jeu, défi ou souci de notoriété,
          cherche à contourner les protections d'un logiciel, à s'introduire fraudulesement
          dans un système ou un réseau informatique.
          Recom. off : fouineur"

          C'est pas plutot cracker ?

          "Cracker : Personne qui s'introduit dans un système ou un réseau
          informatique pour en entraver ou en fausser le fonctionnement.
          Recomm. pirate"
  • # Re: Le libre dans le Larousse

    Posté par  . Évalué à 7.

    celui de l'académie française a rajouté "logiciel" récemment mais pas de trace de libre: http://www.academie-francaise.fr/dictionnaire/nouveaux.html
  • # Re: Le libre dans le Larousse

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 10.

    Perso, je trouve ça assez grave de donner une définition fausse ou incomplète dans un dictionnaire ... Imaginez qu'ils fassent ça pour toute une autre série de mots. Ici c'est un terme qu'on connait mais si on veut connaitre la définition d'un mot de génétique par exemple et qu'ils se sont +- trompés aussi, et bien on aura une fausse idée de la définition du mot, tout en étant sûrs d'avoir la bonne : c'est le dico qui le dit ... Enfin, vous voyez ce que je veux dire ?
    • [^] # Re: Le libre dans le Larousse

      Posté par  . Évalué à 10.

      De même que l'on peut être manipulé par les médias en général :) Lorsqu'un reportage est fait sur ton domaine, tu te rend compte parfois des balivernes et autre imprécisions graves que les journalistes préssés peuvent faire, mais bon 10 sur 55 millions qui se rendent compte de l'erreur, ... et ben ce que dit un journaliste est la vérité, pour peu que tu n'ais pas un minimum de sens critique ... de même pour un dico, il est nécessaire de recouper les définitions d'une édition à l'autre pour se faire une vague idée de sa définition exacte ... Caeies, perdu dans Terra Mater.
      • [^] # Re: Le libre dans le Larousse

        Posté par  . Évalué à 2.

        C'est différent, presque tout le monde sait que ce qui est dit à la télé est à prendre avec des pincettes, alors que pratiquement tout le monde admet pour juste la définition du dictionnaire
        • [^] # Re: Le libre dans le Larousse

          Posté par  . Évalué à 6.

          presque tout le monde sait que ce qui est dit à la télé est à prendre avec des pincettes euh.. j'aimerais en etres sur de ça. Moi je suis carrément pessimiste, un bon FUD qui sort a la télé va être directement admis par une part malheureusement non négligeable de la population. Je n'ai pas d'exemple précis mais il suffit de regarder un ou deux journal télévisé pour s'en rendre compte.
        • [^] # Re: Le libre dans le Larousse

          Posté par  (Mastodon) . Évalué à 3.

          Alors là, pas d'accord : dans je vois/j'entend/je lis un reportage sur un sujet que je connais mieux que le journaliste, il y presque systématiquement au moins une erreur/bêtise. Qu'en est-il pour les sujets que je ne maîtrise pas ?
          Ca, tu es d'accord pour dire qu'on en sait malheureusement rien. Par contre, je suis certains que la majorité des gens prennent pour argent comptant ce qui est dit dans les media ! C'est le fameux "je l'ai entendu dans le poste".
          De toute façon, tout ces gens n'ont pas d'autre choix : ces media étant le seul moyen d'information général, ils sont obligés (moi y compris) d'y faire confiance a priori ...
  • # Super Granddictionnaire.com !

    Posté par  . Évalué à 7.

    Excellente définition dans Grandictionnaire.com. Il y est même expliqué que le concept de logiciel libre a été initié pas la FSF. Il est fait mention de l'importante différence en LL et gratuiciel (freeware), partagiciel (shareware), publiciel (logiciel du domaine public) Et pour étayer la définition, il donne deux exemples de LL: Linux (du nom de son premier concepteur) et Apache (A Patchy server) J'adore déjà ce site et je m'en vais de ce pas le "bookmarker"
    • [^] # Re: Super Granddictionnaire.com !

      Posté par  (site web personnel) . Évalué à 3.

      Je comprends pourquoi tu aimes ce site : dans ton post tu as oublie un d... j'avoue avoir ete un peu surpris... ;-))) Yann -> [-1]
    • [^] # Re: Super Granddictionnaire.com !

      Posté par  (site web personnel) . Évalué à 2.

      Par contre, ils mettent les synonymes :

      Syn.
      open-source software
      open source software
      open-source program

      Si bien qu'on pourrait confondre "logiciel libre" et "opensource", ce qui est assez dommage. Non ?
      • [^] # Re: Super Granddictionnaire.com !

        Posté par  . Évalué à 0.

        Non : p
      • [^] # Re: Super Granddictionnaire.com !

        Posté par  . Évalué à 2.

        C'est pas tres grave, vu que "logiciel libre" est je pense plus connu en France que "OpenSource" (notons aussi qu'au sens OSI, opensource est très proche de logiciel libre - le terme étant surtout utilisé pour ne pas dire "free" trop dangereux), c'est plutot OpenSource qui sera assimilé à LL que l'inverse. Enfin j'éspère.. et ce malgré le FUD de "ceux" qui essaient de faire croire aux gens qu'ils font du LL via leur programme "shared source"...
  • # Re: Le libre dans le Larousse

    Posté par  . Évalué à 5.

    Quelle structure devrait s'occuper de ça ? Si quelqu'un est motivé pour s'en occuper, je pense que le mieux c'est de rédiger plusieurs définitions de longueur différente, de passer une news ici pour commentaire/correction, puis de s'organiser avec la fsf-europe pour prendre contact avec les éditeurs de dico en leur nom.
  • # Antonymes

    Posté par  . Évalué à 3.

    Si la définition a été trouvée à "libre", alors il serait intéressant de proposer également une définition de "propriétaire".

    Histoire de déclarer les deux mots comme antonymes.
    • [^] # Re: Antonymes

      Posté par  (Mastodon) . Évalué à 2.

      On ne peut pas dire que propriétaire = non libre
      Certains logiciels propriétaires partagent des caractéristiques avec les logiciels propriétaires, et ne s'opposent donc pas en tout.
      Ne hurlez pas, mais par exemple la gratuité, ou la disponibilité des sources (dont on ne peut rien réellement faire, certe ...).
      Me trompe-je ?
      • [^] # Re: Antonymes

        Posté par  . Évalué à 3.

        Mmmh, je me suis peut-être emballé, "propriétaire" est en réalité le contraire de "ouvert" (dans le sens "standard")...

        Reste que propriétaire => non libre.
        • [^] # Re: Antonymes

          Posté par  (site web personnel) . Évalué à 2.

          L'inverse de priopriétaire, c'est le libre selon la formulation de la FSF (les 4 libertés ), c'est pas bien compliqué !

          La GPL n'est qu'une licence qui tend à les faire respecter et surtout à les préserver (la fameuse clause viral).

          "La première sécurité est la liberté"

          • [^] # Re: Antonymes

            Posté par  . Évalué à 1.

            Et pour préciser la chose, un virus est normalement pas une chose qu'on propage délibérement (à moins d'être mal intentionné), un autre mot serait plus approprié.
          • [^] # Re: Antonymes

            Posté par  . Évalué à 1.

            Mouais et tu classe le BSD comment la dedans?

            La définition de "la liberté" selon la FSF est une définition parmi d'autres, tu peux adhérer à celle-la si tu veux, cela ne devrait pas t'empécher de reconnaître qu'il y a plein d'autres types de license non-propriétaire que celles définient par la FSF.

            Pour résumer: le non-propriétaire ne se limite pas a la (L)GPL.
            • [^] # Re: Antonymes

              Posté par  (site web personnel) . Évalué à 1.

              Copier coller d'un message envoyé dans une discussion avec des développeurs BSD sur la définition de logiciels libres

              [UNESCO]
              http://www.unesco.org/webworld/portal_freesoft/about.shtml(...)
              « The UNESCO Free Software Portal gives access to documents and websites which are refences (sic) for the Free Software/Open Source Technology movement. »
              http://www.unesco.org/webworld/portal_freesoft/license_info.shtml(...)
              « Providing legal protection for Free Software [lien vers la définition du
              logiciel libre de la FSF] is possible using copyright law. »
              L'UNESCO a donc adopté la définition de la FSF pour « free software ».

              [OpenBSD]
              « OpenBSD strives to maintain the spirit of the original Berkeley Unix
              copyrights. »
              et recommande comme licence la BSD (version modifiée ou non, donc avec ou sans les points 3 et 4):
              «
              * Redistribution and use in source and binary forms, with or without
              * modification, are permitted provided that the following conditions
              * are met:
              * 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
              * notice, this list of conditions and the following disclaimer.
              * 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
              * notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
              * documentation and/or other materials provided with the distribution.
              »
              L'objectif est : « freely redistributable ». Mais on trouve ailleurs «
              Provide full source access to developers and users ».
              La définition de « free software » d'OpenBSD semble être autorisation de
              redistribuer, d'utiliser et de modifier, avec l'accès au code. Donc la même
              définition que la FSF.
              A propos de « GNU General Public License, GPL, LGPL, copyleft, etc. »
              « While this may be a noble strategy in terms of software sharing, it is a
              condition that is typically unacceptable for commercial use of software. »
              Sur les aspects « free software »,
              « OpenBSD is free software, released under a Berkeley-style open source
              license. »
              « One means of reaching new users is via users groups, where people can
              exchange experiences, ideas, free software, and find out that there are
              others with similar problems and solutions. »

              [NetBSD]
              « freely available and redistributable »
              « In addition to our own work, NetBSD contains a variety of other free
              software ». Donc NetBSD se qualifie de « free software ».
              « to provide a high-quality system that anyone can use for whatever they
              want »
              Donc utiliser, modifier, redistribuer. On pourrait considérer que c'est la
              même définition que la FSF, mais NetBSD insiste sur « As stated above, we
              want anyone to be able to use the NetBSD operating system for whatever they want ». Il n'est pas indiqué si cet ajout rentre dans leur définition de «
              free software » ou s'il prone des « free software » au sens FSF mais
              uniquement ceux qui respectent cette condition supplémentaire.
              Potentiellement une définition différente de la FSF.

              [FreeBSD]
              « FreeBSD is free (...), FreeBSD is available free of charge [liens vers
              les licences BSD, GPL, etc] and comes with full source code. »
              La définition de « free » de FreeBSD semble correspondre à celle retenue
              par la FSF.
            • [^] # Re: Antonymes

              Posté par  (site web personnel) . Évalué à 1.

              Bah, c'est facile, la BSD est libre car elle dispose des 4 libertés. Donc, c'est une licence libre.

              Je la trouve mauvaise car elle n'oblige pas de "compensation" à la modification des sources (tous le monde a interret à l'utiliser les améliorations des autres sans en faire profiter des siennes). Mais, c'est un autre problème !

              "La première sécurité est la liberté"

  • # Rien à voir... quoique

    Posté par  . Évalué à 1.

    J'ai jeté un oeil à un gros bouquin l'autre fois... C'est un dico un peu spécial, il s'intitule "Le parler des métiers".
    En fait, c'est de l'argot-jargon par secteur d'activité, c'est pas inintéressant, c'est même plutôt marrant.

    Et dans la section informaticiens, on parle aussi de GNU, GPL et consort...
    http://www.amazon.fr/exec/obidos/ASIN/2221096444(...)

Suivre le flux des commentaires

Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.