La traduction en est assurée par moi-même, WaFuSan et FlyingArseDr.
Moi et WaFuSan nous occupons de la traduction, FlyingArseDr, en sa qualité d'anglophone, s'occupe de nous éclairer sur le sens et le ton à accorder aux dialogues pour coller au plus près à la version originale. A noter que www.megatokyo.it, qui a initié le projet de traductions, a développé un outil de lettrage de BD (MegaLettering) absolument dément. Basé sur la bibliothèque GD de PHP, il permet de lettrer les bulles avec une grande souplesse d'utilisation. J'ai été vraiment époustouflé par sa puissance (ou alors je n'ai rien vu du monde ^__^).
Je ne sais pas quelles sont les intentions de leurs auteurs quant à une disponibilité éventuelle du code source sous licence GPL (ou autre) ou non.
J'espère que vous viendrez nombreux nous visiter.
Bonne lecture à vous :-)
Mise à jour : l'auteur de la dépêche a tenu à rajouter que MegaLettering était bien disponible sous GPL.
Aller plus loin
- Megatokyo en français (29 clics)
- Megatokyo : le site original (1 clic)
- Megatokyo en italien (3 clics)
- Megatokyo en allemand (1 clic)
- Megatokyo en finnois (!) (38 clics)
- Megatokyo en espagnol (0 clic)
# Re: Megatokyo disponible en français
Posté par Beretta_Vexee . Évalué à 2.
Cinon trés bonne initiative.
Comment vous allez traduire le L33T 5p34|<1N9 ?
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par Da Scritch (site web personnel, Mastodon) . Évalué à 1.
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par Jean-Marc Leroy . Évalué à 1.
# Re: Megatokyo disponible en français
Posté par ashram4 . Évalué à 2.
Bon j'avais déjà lu les 200 premier en anglais et puis j'ai arrêté, avec la version française je vais les redécouvrir, néanmoins il va faloir du temps pour rattrapper la version anglaise il doit y avoir plus de 400 planches.
Bon courage à l'équipe.
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par Beretta_Vexee . Évalué à 2.
# Re: Megatokyo disponible en français
Posté par Nÿco (site web personnel) . Évalué à 2.
http://www.paris-bd.org/(...)
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par wismerhill . Évalué à 2.
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par Aiua . Évalué à 1.
Enfin bon courage à la VF de MegaTokyo même si, en tant que fan de la première heure (ou la deuxième peut être :D), je vais rester sur la VO ^^
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par Anonyme . Évalué à 2.
Généralement ici on parle de logiciel et de la documentation attenante : la définition de libre est donc généralement celle de GNU. Mais lorsqu'on parle de bédé, quelles sont les libertés que l'on considère essentielles.
Pour moi, il y'a celle de pouvoir partager (dupliquer, copier, imprimer) dans un cadre non commercial. Et pour vous ?
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par ploum (site web personnel, Mastodon) . Évalué à 0.
Si une version papier est dispo, je fonce ! J'adore ... :D
Mes livres CC By-SA : https://ploum.net/livres.html
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par kb . Évalué à 4.
# Re: Megatokyo disponible en français
Posté par void . Évalué à 4.
Et les pauvres LUGs qui essayent de faire connaitre linux qui passent dans la colonne autres ... J'ai honte !
Mais bon je connait, tu aimes pas tu lis pas et tu sors ---> []
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par ploum (site web personnel, Mastodon) . Évalué à 1.
La bd est super rigolote, moi j'aime bien, NA !
Mes livres CC By-SA : https://ploum.net/livres.html
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par - - . Évalué à 2.
la traduction c très bien
tout ces gens et surtout piro sont géniaux
c'est juste, que par pitiéééé, c LINUXfr , choisissez bon sang ce que vous voulez !!??
personnellement je ne comprends pas la différence entre seconde colonne et la première
parlez de LINUX en FR sur la première
et parlez des trucs géniaux sur la 2eme
c'est très bien que je sois au courant de la vf de megatokyo (bien que je préfère lire en vo :) ) mais LISEZ DONC linuxfr !! , c est écrit que c un site LINUX.
c'est dingue. bon ok on a compris, on est grincheux, on est méchant, on a rien compris, lalalalalalala...
(cela veut dire surtout qu'on a besoin d'un site de news "pop" en français, et qu'en son absence, linuxfr est en train de devenir un vaste fourre-tout de toutes les cultures alternatives , au passage on perd un site sur linux en français. )
si vous voulez rendre service, n'oubliez pas de faire un peu de rigueur et de clarté.
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par nodens . Évalué à 1.
Or, je n'ai pas partie liée dans l'affaire, mais on dirait bien que les gens qui veulent du linux, encore du linux, et rien que du linux en première page sont assez minoritaires (ou alors ferment majoritairement leur geule). Pourquoi ne pas proposer un sondage, tiens ?
Sinon, il y a un système de topic assez bien fait, qui permet de voir au premier coup d'oeil de quoi parle la dépêche.
Il n'y a pas tant de dépêches que ce soit réellement handicapant de ne pas avoir que du linux pur technique (ou même du logiciel libre) en première page, ou un système de filtrage par topic (même si on peut voir toutes les news d'un topic donné facilement).
Si il y avait le même taux de news que sur /. , ce serait indispensable, mais là c'est vraiment pas gênant AMHA.
Je suis même plutôt pour, la boîte "autres" m'énerve plus qu'autre chose, et je ne pense pas toujours à y aller voir, ce qui fait que je loupe des trucs. Donc vive la page unique.
Cela dit, un système dans les préférences pour modifier le classement principal/autres, ou alors avoir un classement préféré, qui met ce qu'on veut dans la première page, une boîte autre, pour ce que les modérateurs ont déclaré devoir aller dans "autres", et une boîte pour les news qu'on a pas vu en première page...
Ca pourrait être un bon compromis. Bon, faut le coder (perso je ne suis pas qualifié, je ne suis pas développeur web pour un sou). D'ailleurs, ceux qui râlent devraient s'y mettre ;)
allez, sur ce... bonne nuit à tous les amateurs de bd, ainsi qu'aux "grincheux", et à ceux qui ne sont ni l'un ni l'autre (ces derniers ont droit à toute ma considération). ;)
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par Moby-Dik . Évalué à 5.
Alternatif peut-être, quant à la culture heu... de pauvres strips d'humour geek fadasse avec des dessins style manga aseptisé, j'ai du mal à appeler ça de la culture.
Sans rancune hein ;)
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par ASpirit . Évalué à 1.
Je suis totalement d'accord avec toi, on publie plus ou moins ce qu'on veut dans les journaux, et si une news peut être marrante ou avoir un rapport avec l'humour ou la culture, pourquoi pas ? (et oui des BD c'est de la culture, n'en déplaise à certains intervenants, que l'on aime ou que l'on aime pas... et perso je n'aime pas vraiment).
Je suis aussi content de lire autre chose que de l'informatique, tout le temps, et pour ma part, oui c'est LINUXfr... mais si on est un peu en dehors de la plaque, pourquoi pas ? Bien que "LogicielsLibresFR" serait déjà plus approprié.
Par contre je suis d'accord qua ça n'a rien à faire en première page... et ça a d'ailleurs été corrigé. Maintenant on voit aussi des logiciels pour Windows et uniquement pour Windows dans les journaux... et ça les gens sont d'accord et vous moinsoie à tour de bras si vous avez le culot de dire que sur LINUXfr Windows n'a pas sa place...
Et pourquoi ne pas créer une alternative à LinuxFR ? Ou au moins faire un LogicielLibresFR ?
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par Mr F . Évalué à 4.
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par zekdo . Évalué à 1.
Tout a fait d'accord avec toi.
Ceci est mon dernier message sur Linuxfr, mon compte original iamkdo ayant été fermé hier par les modérateurs, alors que mon message précédent avait un vote positif de 6 mais qui n'a pas plus à ces couilles-molles.
Bref comme je le disais plus tot, vu la dérive 'de moins en moins de Linux', de plus en plus de crétineries, des news en retard de 48h à une semaine, je préfère encore utiliser intensivement les rss/rdf de Transfert, OSnews et autres sites d'infos.
Bon courage aux lecteurs qui décideront de rester et assister au lent et inexorable déclin (en tant qu'interet) d'un linuxfr, squatté par les sous-marins microsoftiens et les neuneus adeptes de politiKment KorreKt stalinien (j'evite ainsi le point godwin hein, astucieux le KDO!).
KDO
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par Arachne . Évalué à -1.
[^] # la faute à qui ?
Posté par Anonyme . Évalué à 4.
Bof.
Ce concept de point godwin est venu sans doute en réaction aux messages inargumentés qui font des références à des célébrités génocidaires pour discrediter les autres intervenants à la discussion concernée.
Depuis, beaucoup de gens aux facultés intellectuelles apparement pas si importantes remploient ce concept pour discreter des intervenants au simple fait que dans leur argumentation ils aient pu évoquer certains génocides.
Là, du coup, le « point godwin » ne s'avère être plus qu'un outil médiocre, tout comme la référence gratuite à une célébrité génocidaire. Et c'est ce type de « point godwin » que tu évites.
« décideront de rester et assister au lent et inexorable déclin (en tant qu'interet) »
Depuis que linuxfr est très populaire, j'entends ce même discours sur un supposé déclin qualitatif de linuxfr, souvent de la part de gens qui ne sont pas là depuis si longtemps.
Je ne partage pas ce sentiment.
« Ceci est mon dernier message sur Linuxfr, mon compte original iamkdo ayant été fermé hier par les modérateurs, alors que mon message précédent avait un vote positif de 6 mais qui n'a pas plus à ces couilles-molles. »
Quel est-il ce message ?
Celui où tu dis que « Toute occasion pour démolir l'adversaire est bonne », #289475 ?
Celui où tu dis que « Perso, çà ne me gêne pas d'etre considéré comme une ordure. Dans la communauté LL il faut des saints, de bonnes ames charitables, des gens très politiKment KorreKt, des prosélytes et des mercenaires pour le sale boulot. Je suis volontaire pour faire le sale boulot », #289475, où le sale boulot désigne l'emploi de mensonge comme arguments ?
Celui où tu dis « Putain! 10 threads de merde à couper les cheveux en 4, on reconnait bien là la fabuleuse énergie créatrice du forum DLFP ... @++ les branlos », #284177 ?
Ou encore « Sous PHP, on utilise XSLT, pas des gadgets à la PageTemplate et autres connereis genre Smarty, mais là oui c"est vrai, il faut avoir un cerveau », #282031 ?
Je ne trouve pas que tes messages soient d'une qualité à toute épreuve, de la part de quelqu'un qui parle d'un déclin de linuxfr. Tes propos me semblent trop tranchés - mais c'est ton droit - et surtout extrêmement agressifs - et là ça sort de ton bon droit.
Bref...
# Re: Megatokyo disponible en français
Posté par Staz . Évalué à 3.
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par nodens . Évalué à 1.
Ca me parait bizarre que les auteurs, s'il sont au courant, n'en aient jamais parlé ?
et s'ils ne sont pas au courant, c'est Mal(c), non ? Bon, l'intention est bonne et le but louable... mais Fred Gallagher fait ça pour vivre quand même.
Je ne pense pas que ça pose de problème majeur tant qu'aucune traduction officielle n'est à la vente sous forme reliée et compte tenu du fait que la vo est librement et gratuitement accessible, tant qu'on conserve les sponsors (ce qui est le cas on dirait). Mais avoir l'aval de l'auteur est quand même essentiel AMHA.
Bon, vous l'avez ou pas ? ;)
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par clem131 . Évalué à 2.
Oui, on a demandé a Fred. On peut traduiser sa BD, il est d'accord, il est mème resté impressionné par notre MegaLettering (BTW: MegaLettering a une license GPL =)). Naturellement, on n'aura aucun droit sur une eventuelle traduction officielle de la BD, on fait ça pour passion.
Salut
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par nodens . Évalué à 1.
cela dit c'est vrai que même si depuis le temps, il a du prendre le pli pour le lettrage, un outil de ce genre pourrait lui faire grapiller un peu de temps sur chaque planche.
Bravo pour le boulot en tout cas, depuis mon commentaire j'ai eu le temps de regarder, et c'est pas mal du tout. Perso, je continuerai à lire la VO mais je connais du monde qui a renoncé à cause de l'anglais parfois très argotique (faut dire que le l33t 5p34k faut suivre)... Ca va leur faire plaisir, merci pour eux ! :)
et bon courage surtout. Vous pensez mettre en place un forum spécial débat sur les choix de traduction ? et à quel fréquence peut-on espérer les planches ?
En tout cas pour le moment ça fuse, quelle efficacité !
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par nodens . Évalué à 1.
(d'ailleurs j'y poste de ce pas)
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par Jean-Marc Leroy . Évalué à 2.
Over the past few years there have been many projects to translate Megatokyo into other languages. I welcome these projects - I consider them like fansubbing projects, as long as they are non-profit and are free to access for all who want to see them, I'm ok with it :-) Truth is, I really need to organize them so that they are easy to find, and the efforts are coordinated in an effective way. One example of a translation project that is doing quite well is the German translation project. Last week they told me that they had successfully translated chapter 0 in its entirety. :-) Other projects in the works is an Italian translation project and a French translation project.
Probably the most interesting thing about these projects is the software they have developed to streamline the process. It's called MegaLettering, and it involves mapping out areas in the comic where text are, and dynamically replacing this text with the translations. Neat stuff. Hopefully by next year we can see some well organized and focused projects in place in lots of languages, so I can get hate mail in more flavors :-p I know there are other projects out there, I just don't have the info in front of me right now :-) More on this when I get back.
# Re: Megatokyo disponible en français
Posté par TazForEver . Évalué à 2.
à part celui-ci http://qball.no-ip.com/test/index.php?s=27(...) , pas encore disponible, je n'ai rien trouvé
# Re: Megatokyo disponible en français
Posté par Yann Forget . Évalué à -1.
Non, pas sur la tête !
Bon, OK. ======> []
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par jeff110 . Évalué à 2.
Maintenant, c'est vrai que le rapport avec linux n'est pas flagrant...
Mais on a bien des news sur des affiches de films , je vois pas où est le probleme.
Par contre, Tribune Libre aurait peut etre ete plus indiqué.
Proposition: faire une petite colone de liens avec les titres des news de tribuneLibre comme sur lea-linux avec linuxfr.
--> http://lea-linux.org(...)
--> http://tribunelibre.org(...)
:-)
# Re: Megatokyo disponible en français
Posté par HappyCrow . Évalué à 0.
Tant pis, je vais aller m'acheter fluide glacial pour
la peine...
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par Jean-Marc Leroy . Évalué à 1.
Et je lis aussi Fluide Glacial. C'est pas le même humour, c'est tout.
# Faute de grammaire.
Posté par Rafael Pinilla . Évalué à 1.
Ce n'étaiENT pas DES amis.
(Les malheureux effacés n'étaient pas des amis)
Bon travail sinon.
Envoies moi un mail si tu veux que je recorrige à l'avenir.
[^] # Re: Faute de grammaire.
Posté par Jean-Marc Leroy . Évalué à 1.
Voilà ce qui arrive quand on ne se relit pas une 42ème fois.
# Re: Megatokyo disponible en français
Posté par ASpirit . Évalué à 1.
http://www.megatokyo.de/?lang=fr&id=9(...)
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par ASpirit . Évalué à 1.
Il faut lire :
"|4 d0u|3ur" > "la douleur"
"B3501n d'41d3" > "Besoin d'aide"
...
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par Olivier Jeannet . Évalué à 1.
J'avais déjà repéré ce dessin en VO, je le trouve assez amusant.
Dommage qu'ils n'aient pas traduit la dernière bulle. Il est vrai que traduire "yo" n'est pas évident, mais j'aurais mis "M01" tout simplement.
# Re: Megatokyo disponible en français
Posté par titi toto . Évalué à 1.
(en VO, y en a plus a lire ;)
et pour l'apprecier plus facilement, un ch'ti script :
#!/bin/tcsh
set url = "http://www.megatokyo.com/strips/(...)"
set x = 1
while($x < 0480)
if($x < 10) then
set y = ("000"$x)
else if($x < 100) then
set y = ("00"$x)
else
set y = ("0"$x)
endif
wget $url$y.gif
@ x ++
end
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par Staz . Évalué à 1.
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par titi toto . Évalué à 1.
c'est vraiment con, ca.. je suppose que ca a un rapport avec le fait que celles-ci soient en couleurs ?
les fichiers manquants sont :
0063
0209
0291
0302
0315
0335
0391
0452
0469
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par titi toto . Évalué à 2.
#!/bin/tcsh
set url = "http://www.megatokyo.com/strips/(...)"
set x = 1
while($x < 480)
if($x < 10) then
set y = ("000"$x)
else if($x < 100) then
set y = ("00"$x)
else
set y = ("0"$x)
endif
wget $url$y.gif
if($status == 1) then
wget $url$y.jpg
endif
@ x ++
end
[^] # Re: Megatokyo disponible en français
Posté par Annah C. Hue (site web personnel) . Évalué à 4.
#!/bin/bash
for i in $(seq 1 479)
do
filename=$(printf "ht tp://www.megatokyo.com/strips/%04d\n" $i)
wget $filename.gif || wget $filename.jpg
done
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.