Posté par _kaos_ .
Évalué à -3.
Dernière modification le 19 février 2021 à 19:18.
Salut,
On ne met pas d'espace avant un deux-points en anglais. Les guillemets que tu met sont des français (et on ne met pas d'espaces droite et gauche à l'intérieur non plus).
# Titre tapé (trop ?) rapidement
Posté par _kaos_ . Évalué à 1. Dernière modification le 19 février 2021 à 17:42.
Salut,
On dit plutôt issue que problem, à la réflexion.
Pas très grave… j'ai l'impression que les deux se disent. Peut-être une différence GB/US.
Matricule 23415
[^] # Re: Titre tapé (trop ?) rapidement
Posté par Anonyme . Évalué à 1.
Un bon titre aurait été : « Apple subpoenas Valve as part of its legal battle with Epic: Valve fights back ».
[^] # Re: Titre tapé (trop ?) rapidement
Posté par _kaos_ . Évalué à 1. Dernière modification le 19 février 2021 à 18:04.
Salut,
Certes, mais les copier-coller, c'est pas trop mon truc ;)
Et c'est répétition avec le lien. Et j'aime pas les répétitions :p
Matricule 23415
[^] # Re: Titre tapé (trop ?) rapidement
Posté par Anonyme . Évalué à 2.
Oui, mais là tu éditorialises le titre et en plus il est incompréhensible.
À la limite, un titre compréhensible aurait pu être : Apple vs Epic : Valve répond « not my problem ».
[^] # Re: Titre tapé (trop ?) rapidement
Posté par _kaos_ . Évalué à -3. Dernière modification le 19 février 2021 à 19:18.
Salut,
On ne met pas d'espace avant un deux-points en anglais. Les guillemets que tu met sont des français (et on ne met pas d'espaces droite et gauche à l'intérieur non plus).
Bref… On ne va pas épiloguer là dessus.
Matricule 23415
[^] # Re: Titre tapé (trop ?) rapidement
Posté par Anonyme . Évalué à 1. Dernière modification le 19 février 2021 à 20:43.
Mon titre est en français (même s’il faudrait remplacer « vs » par « contre »).
[^] # Re: Titre tapé (trop ?) rapidement
Posté par _kaos_ . Évalué à -3. Dernière modification le 19 février 2021 à 20:55.
Salut,
Ta première proposition est en anglais. Ta seconde est en Franglais.
Pas grave, cessons, c'est inutile.
Matricule 23415
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.