Journal Marre de systemd? Un peu d'humour :)

Posté par  (site web personnel) .
Étiquettes :
36
6
sept.
2012

Grace à nos amis de chez Gnome:

Titre de l'image

// evince-3.4.0/libview/ev-print-operation.c:
    if (!gtk_printer_accepts_ps (export->printer)) {
            gtk_widget_destroy (GTK_WIDGET (dialog));

            g_set_error_literal (&export->error,
                                 GTK_PRINT_ERROR,
                                 GTK_PRINT_ERROR_GENERAL,
                                 _("Printing is not supported on this printer."));
            g_signal_emit (op, signals[DONE], 0, GTK_PRINT_OPERATION_RESULT_ERROR);

            return;
    }

Perso, je suis fan!

  • # Traduction

    Posté par  . Évalué à 3. Dernière modification le 06 septembre 2012 à 22:36.

    Pour ceux qui n’apprécient pas la langue de Shakespeare :

    #: ../libview/ev-print-operation.c:1163
    msgid "Printing is not supported on this printer."
    msgstr "L'impression n'est pas prise en charge pour cette imprimante."

    • [^] # Re: Traduction

      Posté par  . Évalué à 6.

      Trop de traduction tue la traduction …

    • [^] # Re: Traduction

      Posté par  . Évalué à 3. Dernière modification le 07 septembre 2012 à 16:22.

      C'est là qu'on voit qu'à force de trop s'encombrer de formules littérales pour traduire des logiciels, on fait fausse route.

      Un message tel que « Printing is not supported on this printer » devrait se traduire par quelque chose du genre « Cette imprimante ne peut pas imprimer », ou mieux « Ceci n'est pas une imprimante », plutôt que « L'impression n'est pas prise en charge pour cette imprimante ». C'est beaucoup plus concis et efficace.

      J'avoue que j'en ai marre de voir des menus et boîtes de dialogues à rallonge et qui défigurent les logiciels, avec des phrases longues comme le bras à lire pour résumer une action simple. Comme si la richesse du Français ne permettait pas de faire au moins aussi bien que l'Anglais…

      • [^] # Re: Traduction

        Posté par  . Évalué à 10.

        « Ceci n'est pas une imprimante »

        C'est de l'art ?

        Article Quarante-Deux : Toute personne dépassant un kilomètre de haut doit quitter le Tribunal. -- Le Roi de Cœur

        • [^] # Re: Traduction

          Posté par  . Évalué à 2.

          Heureusement que certains n'ont pas manqué la référence artistique en effet. Le Français en est riche, et ça me semble parfaitement pertinent de les utiliser sous forme de clin d'œil lorsque c'est possible. La personne qui ne comprend pas s'informera ou finira par apprendre la raison de la chose, et se couchera moins bête.

      • [^] # Re: Traduction

        Posté par  . Évalué à 1. Dernière modification le 07 septembre 2012 à 17:43.

        C'est là qu'on voit qu'à force de trop s'encombrer de formules littérales pour traduire des logiciels, on fait fausse route.

        Non, c’est la bonne traduction du message en anglais, qui ne dit absolument pas que l’imprimante ne peut pas imprimer (du coup c’est moins marrant qu’une fausse traduction). Le message en anglais à la même sens que « Printing on this printer is not supported » qui est une tournure moins jolie. Tes traductions font plutôt penser à « by this printer ».

        • [^] # Re: Traduction

          Posté par  . Évalué à 10.

          Moi je propose :

          I won't print anything on this shit bro. Check your drivers man.

      • [^] # Re: Traduction

        Posté par  . Évalué à 3.

        Simplifions et remplaçons tous ces messages par un plus géneraliste, ca simplifiera le système de traduction:

        "Fed up with bugs ? Try Mac OsX !"

  • # Ben alors ?

    Posté par  . Évalué à 5.

    Pas de troll sur gnome ?

    le troll sur systemd aurait-il épuisé tous les trolleurs du coin ?
    À moins que tout le monde attende minuit pour passer au stade supérieur de trollisation

    • [^] # Re: Ben alors ?

      Posté par  (site web personnel) . Évalué à 9.

      Pas de troll sur gnome ?

      En même temps, j'aurai plus envie de troller sur la gueule du code que sur le message d'erreur (ca arrive).

      Mais coder un bureau avec un truc aussi horrible que GTK/GObject, il faut le faire quand même.

      Voilà, c'est fait ;)

      • [^] # Re: Ben alors ?

        Posté par  (site web personnel) . Évalué à 10.

        Pour en ajouter un pneu dans une autre direction, je dirais que, vu la couleur et la police, le screenshot a été fait sur une distribution technologiquement inférieure, qui n'utilise pas systemd par défaut.

      • [^] # Re: Ben alors ?

        Posté par  . Évalué à 10.

        En même temps, lorsque tu realises a quel point c'est pénible de coder avec GTK et les gobjects, tu finis par comprendre pourquoi les mecs de gnome refusent de coder la moindre fonctionnalité qui leur parait pas nécessaire.

        • [^] # Re: Ben alors ?

          Posté par  . Évalué à 10.

          Mais vu la plaie que c'est, à leur place, une fois que j'aurais développer une fonctionnalité, je ne la retirerais jamais.

          « Rappelez-vous toujours que si la Gestapo avait les moyens de vous faire parler, les politiciens ont, eux, les moyens de vous faire taire. » Coluche

          • [^] # Re: Ben alors ?

            Posté par  (site web personnel) . Évalué à 10.

            Ben non, les mecs qui retirent sont jamais les mecs qui ont codé !

            En fait, McCann, il regarde le code des softs GNOME, il comprend rien alors il enlève le code: j'ai enfin compris sa logique (qui se défend).

            • [^] # Re: Ben alors ?

              Posté par  . Évalué à 8.

              McCann, c'est ceux qui en parlent le plus qui en codent le moins ???

        • [^] # Re: Ben alors ?

          Posté par  (site web personnel) . Évalué à 4.

          C'est pas a ça que sert le vala? Simplifier le développement ?

  • # Bon

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 10.

    Du coup je viens de perdre 20 minutes à regarder mes vieux screenshots de Gnome 1.4 et je suis retombé la dessus, message de e16 qui est mon préféré:

    Titre de l'image

    • [^] # Re: Bon

      Posté par  . Évalué à 4.

      Tu veux dire que la faute de grammaire est comprise dans le coté humoristique?

      • [^] # Re: Bon

        Posté par  (site web personnel) . Évalué à 5.

        « La » faute ?
        Des fautes, j'en compte au moins trois…

        • [^] # Re: Bon

          Posté par  . Évalué à 4.

          J'en vois que deux : été => était, et çà => ça

          Elle est où ta troisième ?

          • [^] # Re: Bon

            Posté par  . Évalué à 0. Dernière modification le 07 septembre 2012 à 12:35.

            non, rien désolé

          • [^] # Re: Bon

            Posté par  . Évalué à 2.

            Boite => Boîte ?

            • [^] # Re: Bon

              Posté par  (site web personnel) . Évalué à 1.

              C'est bien « boite » pour l'orthographe rectifiée de 1990.

              • [^] # Re: Bon

                Posté par  . Évalué à 3.

                Ce qui est complètement idiot, puisque désormais seul le contexte distingue l'objet du verbe conjugué.

                • [^] # Re: Bon

                  Posté par  . Évalué à 3.

                  En même temps, je n'écris et je ne lis que des mots dans un contexte spécifié, personnellement. Comment fais-tu à l'oral, sans ce î ? Tu dois être perdu.

                  Tous les nombres premiers sont impairs, sauf un. Tous les nombres premiers sont impairs, sauf deux.

                  • [^] # Re: Bon

                    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 1.

                    À l'oral l'intonation, l'accentuation, le rythme etc. peuvent t'indiquer le sujet, le verbe… (et si tu es physiquement présent, t'auras peut-être même droit à un jeu de gestes et de mouvements faciaux) !

                    Avec des années de pratique, un lecteur survole son texte sans forcément lire toute les lettres/syllabes/morts dans l'ordre exact. Il est possible de repérer un mot avant un autre, si le cerveau repère le mot boite avant d'avoir perçu la construction de la phrase (qui peut être alambiquée, longue…), il est possible qu'il cherche à identifier les noms (sujet, compléments) s'il présuppose que c'est un verbe, ou cherche le verbe s'il présuppose que c'est un nom.

                    ce commentaire est sous licence cc by 4 et précédentes

          • [^] # Re: Bon

            Posté par  . Évalué à 2.

            Seule été/était est une faute de grammaire. Donc Axioplase ıɥs∀ a dit de la marde et il est noté a +6…

          • [^] # Re: Bon

            Posté par  (site web personnel) . Évalué à 2.

            Des fautes :

            1. il faudrait un point d'exclamation après le premier "Au pied," ainsi que des guillemets de citation;
            2. il faudrait une virgule après "Bon" ;
            3. il faudrait une ponctuation après « quand même » ;
            4. on ne devrait pas commencer une phrase par des points de suspension.

            Bon, j'avais compté les fautes de ponctuation dans les fautes de grammaire…

          • [^] # Re: Bon

            Posté par  . Évalué à 3.

            "gestionnaire de sessions" ?

            Ah non ce n'est pas une faute. C'est juste du design.
            "One session to rule them all"

    • [^] # Re: Bon

      Posté par  . Évalué à 0.

      Mais pourquoi je ne vois aucune image ? (et pas uniquement dans ce journal, hein, partout sur linuxfr)
      Du coup, je ne trouve pas ça drôle du tout. Non.

      • [^] # Re: Bon

        Posté par  . Évalué à 1.

        L'histoire du certificat SSL probablement, faut que tu l'acceptes une fois, mais firefox ne te le demande pas.
        Dans la FAQ il y a une explication pour ajouter les certificats ou la CA, je ne sais plus.

    • [^] # Re: Bon

      Posté par  (site web personnel) . Évalué à 2.

      Je ne savais pas que robertix avait contribué à e16.

  • # C'est un peu facile

    Posté par  . Évalué à -3.

    Je trouve ça facile d'accuser encore le matériel de ne pas offrir de support sous linux. C'est toujours la faute des autres.

    Quand est-ce que les développeurs de système d'exploitation libre (gnome OS) vont comprendre que ce n'est pas l'imprimante qui n'imprime pas, mais les drivers linux qui sont pourris ?

    • [^] # Re: C'est un peu facile

      Posté par  (site web personnel) . Évalué à -1.

      ce n'est pas l'imprimante qui n'imprime pas, mais les drivers linux qui sont pourris ?

      Parce qu'ils sont codés un en se grattant les chaussettes ?

    • [^] # Re: C'est un peu facile

      Posté par  . Évalué à 10.

      Quand les fabricants d’imprimantes comprendront que c'est bon, aujourd'hui on peut faire du full-PostScript pour pas plus cher que leur format binary proprio pourrie.

      • [^] # Re: C'est un peu facile

        Posté par  . Évalué à 7.

        Je crois que tu viens de marcher dans un truc.
        Y'a quand même un gros indice là:

        les développeurs de système d'exploitation libre (gnome OS)

    • [^] # Re: C'est un peu facile

      Posté par  (site web personnel) . Évalué à 1.

      Mwai, enfin le message correct, il parait que c'est plus: "Veuillez installer cups-pdf" …

      • [^] # Re: C'est un peu facile

        Posté par  . Évalué à 2.

        Le plus simple, ça serait de proposer d'installer les paquets manquants (sans trop s'attarder sur leur nom).

        C'est largement possible avec PackageKit : Totem propose d'installer les codecs des fichiers qu'il ne sait pas lire.

        Article Quarante-Deux : Toute personne dépassant un kilomètre de haut doit quitter le Tribunal. -- Le Roi de Cœur

        • [^] # Re: C'est un peu facile

          Posté par  (site web personnel) . Évalué à 2.

          Comment savoir si la distribution inclut ça dans son paquet « cups » ou si c'est dans un paquet « cups-extra » par exemple ? C'est aussi fort que ça PackageKit ?

          • [^] # Re: C'est un peu facile

            Posté par  . Évalué à 1.

            Je "suppose" qu'il peut s'appuyer sur les champs provide

            • [^] # Re: C'est un peu facile

              Posté par  . Évalué à 2.

              Ou en ayant la liste des fichiers des paquets disponibles (apt et yum le font, je ne sais pas pour les autres).

              Article Quarante-Deux : Toute personne dépassant un kilomètre de haut doit quitter le Tribunal. -- Le Roi de Cœur

              • [^] # Re: C'est un peu facile

                Posté par  . Évalué à 1.

                Les fichiers disponibles c'est seulement dans le cas ou tu utilises apt-file , sinon apt se base sur les provides .

                • [^] # Re: C'est un peu facile

                  Posté par  . Évalué à 2.

                  Bien sûr, mais je voulais dire que techniquement tout existe déjà pour le faire.

                  Article Quarante-Deux : Toute personne dépassant un kilomètre de haut doit quitter le Tribunal. -- Le Roi de Cœur

            • [^] # Re: C'est un peu facile

              Posté par  . Évalué à 3.

              Et les noms des provides sont plus normalisés que les noms de paquets ?

  • # PS

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 10.

    if (!gtk_printer_accepts_ps) ça veut dire que l'imprimante est plutôt UMP? ou il s'agit d'un export de fichier confidentiel ?

    • [^] # Re: PS

      Posté par  . Évalué à 10.

      L'imprimante, je ne sais pas, mais là Gnome veut clairement virer la ROM hors de l'imprimante.

      ------------->[ ]

      • [^] # Re: PS

        Posté par  (site web personnel) . Évalué à 5.

        ce qui ne nous avance pas sur la question de savoir si c'est PS ou UMP…

        \Ö<

  • # En fait..

    Posté par  . Évalué à 4.

    .. le vrai message devrait être : "This printer doesn't support postscript format" (ou un truc du genre).

    • [^] # Re: En fait..

      Posté par  . Évalué à 10.

      Tu es fou, donner trop d'informations à l'utilisateur risque de perdre le pauvre utilisateur.
      (mais peut-être que si tu proposes d'afficher l'explication en appuyant sur Alt, la feature request sera acceptée)

      • [^] # Re: En fait..

        Posté par  . Évalué à 6.

        "Alt" ?!
        T'es fou, utiliser des touches neutre ou d'état risque de perdre le pauvre utilisateur.
        Bientot les claviers avec juste l'alphabet et une touche "action".

        • [^] # Re: En fait..

          Posté par  . Évalué à 5.

          Pour ses tablettes Apple planche sur un nouveau brevet, le bouton "Acheter" sur les claviers virtuels.

          • [^] # Re: En fait..

            Posté par  . Évalué à 2.

            Ils ont moins d'ambition qu'avant, c'est décevant ; je mettrais plutôt un prix sur chaque touche du clavier virtuel. Par exemple chaque touche à 2 cents, sauf et à 4 cents, mais avec une promo exceptionnelle pour la sortie du prochain igadget (15% de réduction, arrondi au cent supérieur).

        • [^] # Re: En fait..

          Posté par  . Évalué à 1.

          Pfff… Le clavier c'est deprecated : http://youtu.be/9BnLbv6QYcA

          • [^] # Re: En fait..

            Posté par  . Évalué à -1.

            Une touche, des centaines de combinaisons.

            Merci aux personnes qui mon aidé a trouvé des solutions pour essayer d’écrire sans faute d’orthographe.

          • [^] # Re: En fait..

            Posté par  . Évalué à 0. Dernière modification le 08 septembre 2012 à 20:03.

            Mouhaha. C'est un fake c'est pas possible ?

            J'adore le passage où le mec qui test reconte qu'il a mis 45 minutes à écrir un email à son pote.

            Et le passage "laptop virtuellement incassable". Vous avez déjà réussi à péter un clavier sans le faire exprès ? :) La seule fois où j'ai vu ça c'est un mec (ou une gonzesse je sais plus) qui utilisait son laptop comme porte-documents pour ses cahiers à spirales…

            • [^] # Re: En fait..

              Posté par  . Évalué à 4.

              Bien sur que non, c'est pas un fake. 'fin ca passe au journal quoi, c'est pas une annonce genre the onion ou un truc du style.

              Il sera disponible en octobre, probablement en meme temps que le suppose mbp 13" retina.

              Linuxfr, le portail francais du logiciel libre et du neo nazisme.

              • [^] # Re: En fait..

                Posté par  . Évalué à 0.

                L'écran est tactile au moins (genre pour utiliser le clavier virtuel) ? Parce que sinon ça paraît bien galère. Je ne comprends rien au design et au marketing parce que pour moi ça devrait faire un bide monumental, et j'ai l'impression que juste parce que c'est Apple ils vont en vendre un paquet :/

                • [^] # Re: En fait..

                  Posté par  . Évalué à 2.

                  Un indice:

                  Ajoutée par TheOnion le 6 janv. 2009

                  • [^] # Re: En fait..

                    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 2.

                    Un autre indice, quand il dit que le logiciel propose une liste de complétion, il y'a une histoire de "ass"…

Suivre le flux des commentaires

Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.