J'ai un DVD lisible par VLC mais qui n'a qu'une VOST en français.
Si je récupère les sous-titres en anglais, est-ce possible de visualiser le DVD mais utiliser les sous-titres en anglais qui ne seraient pas sur le DVD ?
bon, le man semble indiquer que c'est possible, je n'ai pas trouvé concrètement comment le faire :/
même question pour regarder la TNT avec cette contrainte d'y ajouter les sous-titres en anglais (même free ne le fait pas… le télétexte non plus, heureusement qu'il y a Internet).
Bref, comment faites-vous pour regarder des VO en anglais avec les sous-titres en anglais (télé, DVD…) ?
# ça dépend
Posté par palm123 (site web personnel) . Évalué à 4. Dernière modification le 28 février 2016 à 12:56.
si tes sous-titres VOST sont incrustés dans la vidéo, c'est mort (ou tu t'accomodes d'avoir les 2 sous-titres en sur impression)
sinon, VLC va lire un fichier de sous-titres s'il a le même nom que la vidéo et une extension .srt
exemple, tu as les fichiers
mavideo.mkv
mavideo.srt
tu lances
vlc mavideo.mkv
et ça lit tes sous-titres
Pour la BBC tu as get_iplayer
https://github.com/get-iplayer/get_iplayer
get_iplayer --subtitles
avec une IP anglaisepour itv.com, aller sur leur site de replay avec un user chez eux (s'enregistrer avec un email) et une IP anglaise (extension Firefox ou Chrome Hola), lancer la vidéo (ils proposent les sous-titres, faudra que je regarde pour les extraire), dévier le flux
sudo iptables -t nat -A OUTPUT -p tcp --dport 1935 -j REDIRECT
lancer rtmpsrv
lancer la vidéo sur le site en question
copier la commande (longue) générée par rtmpsrv
remettre le trafic du port 1935 normalement
sudo iptables -t nat -D OUTPUT -p tcp --dport 1935 -j REDIRECT
lancer la commande générée par rtmpsrv, par exemple
rtmpdump -r "rtmpe://cp72511.edgefcs.net:1935/ondemand?auth=eaEb8alcedCd3asbnb1dIbxb7a5bMdpbDcZcWdsd7cWdxcQcdaha3bud9cgaed5bLcl-bwXwRY-eS-4xn3GDvmArEq&aifp=v002&slist=production/" -a "ondemand?auth=eaEb8alcedCd3asbnb1dIbxb7a5bMdpbDcZcWdsd7cWdxcQcdaha3bud9cgaed5bLcl-bwXwRY-eS-4xn3GDvmArEq&aifp=v002&slist=production/" -f "LNX 20,0,0,306" -W "http://mediaplayer.itv.com/2.17.9%2Bbuild.c8450009a4/ITVMediaPlayer.swf" -p "http://www.itv.com/hub/midsomer-murders/1a7317a0037" -y "mp4:production/priority/CATCHUP/1/7317/0037/001/1-7317-0037-001_PC01800_16X9.mp4?sessionId=DB0E5ECA-6DD6-2321-5088-F85E76A41D9E" -o 1-7317-0037-001_PC01800_16X9.flv
ウィズコロナ
[^] # Re: ça dépend
Posté par BAud (site web personnel) . Évalué à 2. Dernière modification le 01 mars 2016 à 02:09.
vlc permet de virer les sous-titres, tant mieux. Au pire, il y a les options pour lire les sous-titres avec surimpression en blanc sur fond noir (qui va cacher les autres sous-titres), on va dire que ce n'est pas un souci…
je ne comprends pas pourquoi il faudrait que les sous-titres aient le même nom que le fichier regardé ?
Pour un DVD, c'est un peu ballot vu que c'est un fichier .VOB et que le flim peut s'étendre sur plusieurs : à quoi cela sert-il d'avoir un format indiquant l'horaire si ce n'est pour qu'il soit pris en compte correctement ?
Pour préciser ma demande initiale, j'ai plutôt des copies de DVD :
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.