Bijour,
Je suis pas tres cale en Linux (pour l'instant !!!) mais je me disais que certaines versions avaient peut etre besoin de traducteurs.
Je parle moi -meme anglais et espagnol, est-ce que je peux apporter mon soutien quelque part ?
Forum général.général Participation
20
août
2004
# Tout est là :
Posté par totof2000 . Évalué à 3.
# Gnome
Posté par g_remy . Évalué à 2.
Pour plus de renseignement, vas voir l'article de ploum :
http://linuxfr.org/2004/08/20/17074.html(...)
# KDE
Posté par Pinaraf . Évalué à 2.
# Debian
Posté par jaroug (site web personnel) . Évalué à 2.
# SourceForge, Savannah et Gna
Posté par Krunch (site web personnel) . Évalué à 1.
http://sourceforge.net/people/?category_id=8(...)
http://savannah.gnu.org/people/?category_id=8(...)
https://gna.org/people/?category_id=8(...)
pertinent adj. Approprié : qui se rapporte exactement à ce dont il est question.
# Salut !
Posté par lezardbreton . Évalué à 1.
On a surtout besoin de traduction anglais -> francais
# metadistros
Posté par iznogoud . Évalué à 2.
Personnellement j'ai de moins en moins de temps devant moi donc je ne fais plus que deux ou trois pages par semaine sur leur wiki (en plus d'un document de 60 pages en cours de traduction pour lequel j'aurai besoin d'un relecteur ou deux), donc un peu d'aide ne serait pas de refus :)
Voilà voilà, si t'es intéressé, la redirection dlfp (iznogoud at dlfp dot org) marche, comme toujours (mais je lirai mes mails pas avant lundi)
[1] https://linuxfr.org/2004/07/25/16894.html(...)
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.