bonjour a chaque ouverture de la console, un message me renvoie ca :
locale: Cannot set LC_CTYPE to default locale: No such file or directory
locale: Cannot set LC_MESSAGES to default locale: No such file or directory
locale: Cannot set LC_ALL to default locale: No such file or directory
et lorsque je tape une commande de type urpm :
perl: warning: Setting locale failed.
perl: warning: Please check that your locale settings:
LANGUAGE = "en_US:en",
LC_ALL = (unset),
LC_PAPER = "fr_FR",
LC_ADDRESS = "fr_FR",
LC_MONETARY = "fr_FR",
LC_SOURCED = "1",
LC_NUMERIC = "fr_FR",
LC_TELEPHONE = "fr_FR",
LC_MESSAGES = "en_US",
LC_COLLATE = "en_US",
LC_IDENTIFICATION = "fr_FR",
LC_MEASUREMENT = "fr_FR",
LC_CTYPE = "en_US",
LC_TIME = "en_US",
LC_NAME = "fr_FR",
LANG = "en_US"
are supported and installed on your system.
perl: warning: Falling back to the standard locale ("C").
perl: warning: Setting locale failed.
perl: warning: Please check that your locale settings:
LANGUAGE = "en_US:en",
LC_ALL = (unset),
LC_PAPER = "fr_FR",
LC_ADDRESS = "fr_FR",
LC_MONETARY = "fr_FR",
LC_SOURCED = "1",
LC_NUMERIC = "fr_FR",
LC_TELEPHONE = "fr_FR",
LC_MESSAGES = "en_US",
LC_COLLATE = "en_US",
LC_IDENTIFICATION = "fr_FR",
LC_MEASUREMENT = "fr_FR",
LC_CTYPE = "en_US",
LC_TIME = "en_US",
LC_NAME = "fr_FR",
LANG = "en_US"
are supported and installed on your system.
perl: warning: Falling back to the standard locale ("C").
Voila je suis grand débutant dans linux, ca serait sympa de me répondre clairement car a chaque fois j'y comprend rien...
J'ai essayé tout a l'heure de mettre le systeme en francais également mais impossible, je ne comprend pas trop pourtant le package locales-fr est bien installé mais impossible de le trouver dans la configuration du language KDE, please HELP ME !!!
# Une idée ...
Posté par tatayo . Évalué à 2.
Si tu en fais qu'une seule, ré-installe Mandrake, tu perdras moins de temps que pour trouver la solution.
[^] # Re: Une idée ...
Posté par 2red . Évalué à 1.
[^] # Formation
Posté par Thomas Bigot . Évalué à 1.
À force de recherches, on finit par comprendre comment ce qui pose problème fonctionne. On apprend aussi à faire le point sur une situation, à faire une recherche, lire une documentation, et à demander de l'aide correctement.
Personnellement, j'ai appris presque exclusivement en essayant de résoudre des problèmes, que ce soient des disfonctionnements, ou des projets que je n'arrivais pas à mettre en place facilement.
# Normalement
Posté par Thomas Bigot . Évalué à 1.
Sinon, il faut éditer le fichier .i18n qui se trouve dans ton home, et à chaque ligne, mettre fr_FR, exemple :
LC_TELEPHONE=fr_FR
LC_CTYPE=fr_FR
LANGUAGE=fr_FR:fr
LC_MONETARY=fr_FR
LC_ADDRESS=fr_FR
LC_COLLATE=fr_FR
LC_PAPER=fr_FR
LC_NAME=fr_FR
LC_NUMERIC=fr_FR
LC_MEASUREMENT=fr_FR
LC_TIME=fr_FR
LANG=fr_FR
LC_IDENTIFICATION=fr_FR
LC_MESSAGES=fr_FR
[^] # Re: Normalement
Posté par 2red . Évalué à 1.
Tu sais je ne suis pas contre me former tout seul mais déjà pour se former il faudrait que je n'ai pas a gérer 10000problèmes a la fois, genre j'ai fait un lien d'un fichier java dans le répertoire plugin de firefox sans que celui ci ne reconnaisse java, j'essaye d'installer xmule, mais il me sort des erreurs, je me renseigne et je dl donc g++ et glib mais toujours le meme problème, en meme temps je test la commande urpmi que j'ai encore du mal a essayé, donc voila j'ai pas 4 cerveau mais je te remercie pour le temps que tu as pris a me répondre, merci.. :)
[^] # Re: Normalement
Posté par Thomas Bigot . Évalué à 2.
xMule n'est plus en développement, préfère-lui aMule.
Urpmi est un outil génial qui te fera vite oublier les compilations douloureuses de libs au début (quand on sait pas qu'il existe des paquets tout fait). Va faire un tour sur http://easyurpmi.zarb.org/(...) , et fais ce qui est marqué. Ensuite : "urpmi amule" en root par exemple. Dans un premier temps, sache que tu n'auras à faire aucune compilation toi-même.
En fait les problèmes du début sont souvent des faux problèmes dans la mesure où on n'aborde pas la chose avec le bon angle (des restes de windows sûrement ;-) ).
# localedef
Posté par Krunch (site web personnel) . Évalué à 2.
pertinent adj. Approprié : qui se rapporte exactement à ce dont il est question.
[^] # Re: localedef
Posté par 2red . Évalué à 0.
Merci encore ++
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.