Forum Linux.redhat Vouchers pour la certification RHCE

Posté par  . Licence CC By‑SA.
Étiquettes : aucune
-3
15
déc.
2016

Bonjour à tous,

Etant team lead dans une équipe infra en Suède, je cherche à vendre les derniers vouchers que nous avons et que nous n utiliserons pas pour la certification RHCE v7 concernant l´exam EX300K.

Il nous reste 7 vouchers non utilisés. Je souhaite vendre chaque voucher 270 euros sachant qu´ils valent plus de 600 euros chaque.
Vous pouvez me contacter ici ou suivre le lien suivant qui explique en détails la démarche :

Texte du lien

Si l´anglais est un obstacle, je peux tout à fait traduire ce qui est écrit dans le thread techexams.

PS : pour les curieux oui je suis français et team lead dans une équipe infra en pays Viking

  • # Parle français ou va te voucher

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 0.

    http://cnrtl.fr/definition/voucher

    Les logiciels de traitement de texte sont à la rédaction ce que la 2CV est à l'automobile, une vieille voiture dont on se souvient avec nostalgie mais technologiquement dépassée

    • [^] # Re: Parle français ou va te voucher

      Posté par  . Évalué à 2. Dernière modification le 16 décembre 2016 à 13:41.

      1) le lien de ton message trollifique renvoie sur "terme introuvable" (vérifier le contenu d'un lien qu'on partage sur le net, c'est le b.a-ba)
      2) ton lien renvoi vers un dictionnaire français, la langue française est une langue internationale et non on ne parle pas tous exactement le même (on pleure pas pour les anglicismes nous)
      3) un bon lien aurait été wikipedia qui est (relativement) neutre et moins lié a un pays pratiquant le soft power autant que les ricains

      Donation Bitcoin : 1N8QGrhJGWdZNQNSspm3rSGjtXaXv9Ngat

      • [^] # Re: Parle français ou va te voucher

        Posté par  (site web personnel) . Évalué à -1.

        1) le lien de ton message trollifique renvoie sur "terme introuvable" (vérifier le contenu d'un lien qu'on partage sur le net, c'est le b.a-ba)

        Merci beaucoup pour cette information; je ne sais pas ce que je ferai sans toi. Je vais faire un effort et mettre des liens fonctionnels maintenant. Merci merci merci 1000 fois. Tu pourrais aussi m'apprendre a ouvrir ma boite caramail, s'il te plait ??

        Ou alors tu n'as rien compris et c'est justement tout l'objet du lien, il ne renvoie vers rien car ce mot n'existe pas en français… Je sais pas…

        http://www.wordreference.com/enfr/voucher

        Les logiciels de traitement de texte sont à la rédaction ce que la 2CV est à l'automobile, une vieille voiture dont on se souvient avec nostalgie mais technologiquement dépassée

        • [^] # Re: Parle français ou va te voucher

          Posté par  . Évalué à 0. Dernière modification le 19 décembre 2016 à 13:38.

          il ne renvoie vers rien car ce mot n'existe pas en

          définition de voucher:

          "Bon émis par certaines agences et donnant droit à des services."

          source wikipedia francophone
          (note que c'est le lien que j'ai pointé juste ci-haut)

          "Bon émis par une agence de voyages, et donnant droit à certains services."

          source Larousse

          "Bon ou coupon de réponse permettant d'obtenir la plupart du temps des échantillons. "

          source linternaute

          Donation Bitcoin : 1N8QGrhJGWdZNQNSspm3rSGjtXaXv9Ngat

  • # Let's talk français

    Posté par  . Évalué à 1.

    Salut,

    Comme tu l'as pressenti, la langue de Shakespeare est un obstacle pour certains d'entre nous (dont moi).
    J'aimerais, vu que tu proposes tes services avec tant d’amabilité, que tu postes ci-dessous une traduction, dans la langue de Molière, du «thread techexams».

    En plus de faire taire les grincheux, cela te permettra de ratisser plus largement ta clientèle potentielle tout en pratiquant tes compétences linguistiques. Que du bonheur donc!

    Bises aux Vikings ;-)

Suivre le flux des commentaires

Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.