Toujours plus fort, c'est maintenant les pop-up qui sont brevetés. NetZero, propriétaire de ce procédé innovant, a donc décidé de poursuivre ces concurrents utilisant les pop-up pour leur publicités...
Le terme est l'anglais de "fenêtre surgissante". C'est une petite fenêtre qui apparaît, et qui contient en général de la pub. Multimaniac ou Club-Infernet font ça sur leurs pages.
Le terme anglais permet de faire faux-chic, d'éviter de réfléchir à une traduction, et, surtout, ca fait mode! (Cool, j'ai des pop-up dans le browser, anyway, c'est top-hype!)
La nouvelle a été rédigée par Ophélie Winter, ce qui explique le terme qui fait "genre".
Ben moi j en ai marre de ces pop-ups alos je v porter plainte contre NetZero, qui est proprietaire du principe, et qui na qua surveiller son autorisation...
Et j invite tt le monde a le faire, et on, verra ki portera la responsabilité du brevet..
# Bonne nouvelle...
Posté par mrq (site web personnel) . Évalué à 3.
[^] # Re: Bonne nouvelle...
Posté par Jak . Évalué à 1.
----------------------------
"Vas-y BT, mords-y l'oeil!"
[^] # Re: Bonne nouvelle...
Posté par Jak . Évalué à 1.
[^] # Re: Bonne nouvelle...
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
[^] # Re: Bonne nouvelle...
Posté par Brice Favre (site web personnel) . Évalué à 1.
[^] # Re: Bonne nouvelle...
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
# antériorité?
Posté par Ice Lion . Évalué à 1.
# Foutage de gueule...
Posté par Arthur Accroc . Évalué à -1.
« Le fascisme c’est la gangrène, à Santiago comme à Paris. » — Renaud, Hexagone
# Foutage de gueule...
Posté par Arthur Accroc . Évalué à 1.
« Le fascisme c’est la gangrène, à Santiago comme à Paris. » — Renaud, Hexagone
[^] # Doublon, désolé
Posté par Arthur Accroc . Évalué à 1.
« Le fascisme c’est la gangrène, à Santiago comme à Paris. » — Renaud, Hexagone
[^] # Re: Doublon, désolé
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
[^] # Re: Doublon, désolé
Posté par bmc . Évalué à 1.
# ouaip
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
Vous croyez qu'il demandera une redevance à tous les sites en .net ?
# C'est quoi un pop-up?
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
[^] # Re: C'est quoi un pop-up?
Posté par Anonyme . Évalué à 0.
Le terme anglais permet de faire faux-chic, d'éviter de réfléchir à une traduction, et, surtout, ca fait mode! (Cool, j'ai des pop-up dans le browser, anyway, c'est top-hype!)
La nouvelle a été rédigée par Ophélie Winter, ce qui explique le terme qui fait "genre".
T109 - Sus à l'anglais!
# oki
Posté par PatatoOor . Évalué à 1.
Et j invite tt le monde a le faire, et on, verra ki portera la responsabilité du brevet..
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.