Journal L'adulescence, quelle plaie !

Posté par  . Licence CC By‑SA.
Étiquettes :
5
15
mar.
2011

M. Malabar est bronsonisé et c'est tant mieux.

Il est quand même grave de voir la levée de bouclier que provoque le remplacement anodin de "Mr Malabar" par le "chat Mabulle". Il y avait le même genre de tollé quand le marketing avait viré l'obèse GrosQuick.

Je passe rapidement sur le fait que Monsieur Malabar était effectivement devenu M. Ringard. Le blondinet musclé ressamblant plus à un acteur des meilleurs productions de Leni Riefenstahl que le compagnon idéal des enfants bigarrés et obèses du 21ème siècle.

Bref, au musée le bel adonaï<, et bienvenue au nouveau chat taquin.

La réaction sur le réseau fermé Facebook a été tel que voilà le responsable marketing contraint de s'expliquer. Certains journalistes poussent même la prose et parle de naufrage.

Pour résumé, les gens regrettent la mise au rencard de leur copain imaginaire de quand ils mastiquaient leur petit bout de sucrerie. Et ces adultes d'une trentaine d'année remettent en cause la légitimité du chat débile et crient au scandale et appel au boycott. Des gouvernements ont vacillé pour moins que ça.

En dehors du fait que ça fait probablement plus de 10 ans que les gueulards n'achètent plus de malabar, ces contestataires ne devraient pas se complaire dans le rôle d'adolescents attardés. Des adultes couillons, plus intéressé par les rediffusions de mon gol-dorak et rêvant d'un passé fantasmé que par leur présent et leur avenir. Cet attitude, que je crois percevoir comme étant de plus en plus fréquente, de rejet de la modernité, et de haine de la nouveauté et du changement, de la découverte nous est préjudiciable.

Ces gens devraient se rendre compte que le monde a changé, et qu'il reste aussi merveilleux. Hélas, j'ai peur que le passéisme ait un bel avenir.

  • # polom polom

    Posté par  . Évalué à 10.

    j'ai peur que le passéisme ait un bel avenir

    les japonais ne seraient pas vraiment d'accord avec toi

    allez hop ! -10

  • # Liaison inter-journaux

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 10.

    Pour rester dans le thème du nucléaire, c'était mieux à vent.

    Commentaire sous licence LPRAB - http://sam.zoy.org/lprab/

  • # Commentaire supprimé

    Posté par  . Évalué à 2.

    Ce commentaire a été supprimé par l’équipe de modération.

  • # Le titre est obligatoire

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 10.

    Tout à fait d'accord, mais remettez nous daCode !

    Pensez à l'environnement avant d'imprimer ce commentaire - Please consider the environment before printing this comment

  • # Quand y en a marre

    Posté par  . Évalué à 10.

    y a Mala... heu non Mouammar !

  • # [:uxchab]

    Posté par  . Évalué à 7.

    de rejet de la modernité

    La modernité c'est une nouvelle image marketing pour un produit ?

  • # On en a gros !!!

    Posté par  . Évalué à 10.

    Encore un chat ? Mais put*** c'est quoi ce complot des chats partout ?

    Ils ne peuvent pas se contenter de dépenser leur pognon au baby-foot, de fumer des pétards et de grimper au plafond ?

  • # Adulescence

    Posté par  . Évalué à 3.

    Tiens votre titre m'a fait pensé à cet excellent livre qui explique toutes les causes et les remèdes à ça
    Interminables adolescences de Tony Anatrella

    http://www.amazon.com/Interminables-adolescences-adolescence-postadolescence-adolescentrique/dp/2204029300/ref=ntt_at_ep_dpi_6

    Titre de l'image

    • [^] # Re: Adulescence

      Posté par  . Évalué à 2.

      J'ai l'impression que la photo ne correspond pas au livre dont tu parles, non?

      • [^] # Re: Adulescence

        Posté par  . Évalué à 10.

        Non mais elle permet de continuer à militer pour un bouton "ne pas afficher les images" sur linuxfr.

        • [^] # Re: Adulescence

          Posté par  . Évalué à 8.

          Qu'est-ce qui te dérange dans cette photo ? Tu veux en parler ? Installe-toi sur le divan.

          Tous les nombres premiers sont impairs, sauf un. Tous les nombres premiers sont impairs, sauf deux.

          • [^] # Re: Adulescence

            Posté par  . Évalué à 8.

            Ce qui me dérange dans cette photo ce sont mes collègues :)

            • [^] # Re: Adulescence

              Posté par  . Évalué à 10.

              tu as reconnu tes collègues sur la photo ?

              Vous êtes très proches entre collègue dans ta boîte :)

              • [^] # Re: Adulescence

                Posté par  . Évalué à 7.

                Ça doit être ça qu'on appelle "l'esprit corporate".

      • [^] # Re: Adulescence

        Posté par  . Évalué à 1.

        yes dslé petite erreur ! (même si celui est aussi très bon ;)

        • [^] # Re: Adulescence

          Posté par  . Évalué à 1.

          Il faut pas copier coller du ƤƠЯƝ quand on poste sur un forum.

    • [^] # Re: Adulescence

      Posté par  (site web personnel) . Évalué à 9.

      De maniére trés amusante, en cliquant sur le lien, amazon me dit que les gens qui ont acheté ce livre ont aussi achetés :

      • des livres sur tcp/ip et unix
      • des dvds de futurama
  • # Ces gens qui s'emballent pour des broutilles

    Posté par  . Évalué à 9.

    Effectivement, je ne comprends pas qu'on s'emballe pour ce que je considère comme une broutille.
    Un peu comme je n'ai pas gueulé comme Raiders est devenu Twix (trop dur).

    Et aussi, je ne comprends pas pourquoi tu t'emballes parce qu'une poignée d'imbéciles s'emballe.

    Et pourquoi j'écris ce commentaire d'ailleurs?!

    Tiens, pour la peine, j'ai décidé de m'en foutre, de mon commentaire!!

    --------> [ ]

  • # Une autre plaie

    Posté par  . Évalué à 8.

    C'est l'utilisation massive des reseaux sociaux, facebook et twitter pour les nommer, pour des campagnes de marketing/pub.
    Si c'est bien le cas, c'est reussi vu qu'ils viennent de faire la premiere page de yahoo france et arrivent meme a faire du buzz sur linuxfr.

    De la a dire que la mascotte douteuse a ete choisie justement parce qu'elle est moisie, il n'ya qu'un pas que je ne franchirais pas.

    If you can find a host for me that has a friendly parrot, I will be very very glad. If you can find someone who has a friendly parrot I can visit with, that will be nice too.

  • # Confusions théogoniques

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 5.

    s/adonaï/adonis/g si je ne m'abuse ? Certes le personnage ne manque pas de beauté, mais le journal lui même souligne à quel point l'originalité lui fait défaut.

    « IRAFURORBREVISESTANIMUMREGEQUINISIPARETIMPERAT » — Odes — Horace

  • # It's time to kick ass and chew bubble gum

    Posté par  . Évalué à 9.

    Le blondinet musclé ressamblant plus à un acteur des meilleurs productions de Leni Riefenstahl que le compagnon idéal des enfants bigarrés et obèses du 21ème siècle.

    Et pourtant, combien d'enfants ont grandi avec Duke Nukem et ne s'en portent pas plus mal ?

    Article Quarante-Deux : Toute personne dépassant un kilomètre de haut doit quitter le Tribunal. -- Le Roi de Cœur

    • [^] # Re: It's time to kick ass and chew bubble gum

      Posté par  . Évalué à 10.

      D'ailleurs, Duke Nukem Forever a été repoussé pour remplacer son héros baraqué par un adorable petit chaton. 15 ans d'études marketing pour en arriver là.

  • # Carl Rogers

    Posté par  . Évalué à 1.

    Comme dirait Carl Rogers : l'homme est en croissance, en évolution permanente. Cette attitude négative face au changement est apprise, on a l'habitude de renoncer au changement, à l'évolution, parce-qu'on nous apprend depuis toujours que le changement est un risque, alors que au contraire, le risque est de ne pas changer.
    En France, système ultra-taylorisé, le changement est perçu comme négatif et dangereux. Maintenant qu'on est dans une situation de récession économique, c'est encore pire.
    L'exemple du malabar est frappant, un changement qui touche un produit que plus personne ne consomme est vu de manière négative, alors qu'il devrait être vu comme une opportunité pour l'entreprise de crée une nouvelle mascotte peut-être plus sympathique que Mr Malabar.

    • [^] # Re: Carl Rogers

      Posté par  . Évalué à 3.

      Ça me fait penser à « De l'autre côté du miroir » de Lewis Carroll, dans lequel la Reine Rouge explique à Alice que dans le monde du miroir, elles sont obligées de courir à perdre haleine afin de rester sur place.

      Peut-être une manière pour Carroll de faire comprendre que changement et continuité sont intimement liés ?

      Article Quarante-Deux : Toute personne dépassant un kilomètre de haut doit quitter le Tribunal. -- Le Roi de Cœur

  • # French Lesson

    Posté par  . Évalué à 3.

    • [^] # Re: French Lesson

      Posté par  . Évalué à 2.

      En effet, sur les 10 fautes du journal, c'est celle qui me rend honteux. Surtout que je l'avais corrigé à d'autres endroits du texte.

      Hélas, il n'est pas possible de corriger les commentaires, ni les journaux. C'est une fonctionnalité que j'aurais apprécié d'avoir.

    • [^] # Re: French Lesson

      Posté par  . Évalué à -10.

      Une langue avec plus de 200 exceptions, 213 exceptions sur ce site, ça explique pourquoi il y a autant d'erreurs dans les forums en français. En gros, je comprends l'avantage concurrentiel des pays avec des langues moins chia... compliquées, ils passent pas plusieurs années à vouloir orthographier correctement, ils se penchent sur d'autres concepts moins nombrilistes.

      Le problème ne vient peut être pas des gens qui font des fautes mais de la langue elle même.

      • [^] # Re: French Lesson

        Posté par  . Évalué à 9.

        Le respect de l'orthographe et de la grammaire est un indicateur de l'intérêt que tu portes à ton interlocuteur.
        Alors bien sûr de temps en temps, une faute par-ci par-là, ça ne fait pas de tort, mais lire un texte contenant une faute sur chaque mot ou presque, ça devient vite pénible.

        Ensuite il y a les gens qui font une remarque à chaque faute : mais comment faut-il le voir ? Comme des chieurs qui passent leur temps à remonter la moindre petite bricole, ou comme une personne qui te considère comme capable de progresser et de corriger ses erreurs, ( ce qui pour moi est une marque de respect ) ?

        • [^] # Re: French Lesson

          Posté par  . Évalué à 2.

          Ensuite il y a les gens qui font une remarque à chaque faute : mais comment faut-il le voir ? Comme des chieurs qui passent leur temps à remonter la moindre petite bricole, ou comme une personne qui te considère comme capable de progresser et de corriger ses erreurs, ( ce qui pour moi est une marque de respect ) ?

          Personnellement j'ai souvent vus ça comme technique d'argumentation pour ne pas s'attaquer au fond mais plutôt à la forme, bien plus souvent que la recherche faire progresser.

          Tous les contenus que j'écris ici sont sous licence CC0 (j'abandonne autant que possible mes droits d'auteur sur mes écrits)

      • [^] # Re: French Lesson

        Posté par  . Évalué à 4.

        Il ne faut pas le voir comme ça. La langue est le reflet d'une culture, une langue permet d'exprimer des pensées complexes. Et puis, la langue anglo-saxon n'est pas si simple que ça. Oui, on peut vite baragouiner de quoi coucher avec une étudiante, mais parler correctement l'anglais n'est pas aisé.

        Comme le dit le penseur célèbre Yoda : "la facilité amène vers le coté obscure", et on a tendance dans nos sociétés modernes a vouloir tout, facilement sans effort. Ça enlève la valeur aux choses.

        • [^] # Re: French Lesson

          Posté par  . Évalué à 2.

          D'un autre coté c'est élitiste, ça laisse plus de monde sur le bas coté.

          Personnellement, je n'aime vraiment pas l'idée de complexifier la communication la plus basique, la plus générale et la plus nécessaire à tous.

          Tous les contenus que j'écris ici sont sous licence CC0 (j'abandonne autant que possible mes droits d'auteur sur mes écrits)

          • [^] # Re: French Lesson

            Posté par  . Évalué à 2.

            Mmmh, s'il s'agissait de vraiment prendre uniquement un langage simple, il faudrait préférer l'espagnol à l'anglais, car ce dernier comporte tellement d'exceptions que c'en est risible. Ah, et aussi, un dico anglais est généralement deux fois plus épais qu'un dico français, pour une raison toute bête : Guillaume le conquérant est passé par l'Angleterre en 1066 (si ma mémoire ne me trompe pas). Du coup, il a imposé le « français » (je pense qu'il s'agit plutôt d'une forme de bas Latin à ce moment-là) à la cour.

            Bref, il existe des nuances sémantiques dans la langue anglaise que la langue française n'a pas, et inversement.

            • [^] # Re: French Lesson

              Posté par  . Évalué à 2.

              Guillaume le conquérant est passé par l'Angleterre en 1066 (si ma mémoire ne me trompe pas).

              Ta mémoire ne te fait point défaut : l'Angleterre est devenue Normande, à la suite de la bataille d'Hastings, en 1006, et c'est d'ailleurs cette bataille qui est racontée sur la tapisserie de Bayeux.

            • [^] # Re: French Lesson

              Posté par  . Évalué à -6.

              Ca serait pas plutot parce que l'anglais est achement plus precis?
              En gros, les anglais ont un mot pour tout, la ou les francais preferent construire des expressions en assemblant des mots?

              If you can find a host for me that has a friendly parrot, I will be very very glad. If you can find someone who has a friendly parrot I can visit with, that will be nice too.

              • [^] # Re: French Lesson

                Posté par  . Évalué à 6.

                L'anglais n'est pas si précis que ça. Et le français propose lui aussi des nuances extrêmement subtiles de son côté. Il s'agit simplement de nuances sur des sujets différents.

                Par exemple, le mot « fuck » doit systématiquement être remis dans son contexte pour pouvoir correctement le traduire en français ... :)

      • [^] # Re: French Lesson

        Posté par  . Évalué à 6.

        "l'avantage concurrentiel", "mais de la langue elle même"

        Eh ouais coco ! Notre langue n'est pas assez efficace, il est urgent de tout repenser en termes de rentabilité et de retour sur investissement !

        Ça fait plaisir de voir le retour des dissaïdors pressés sur DLFP/linuxFR.ORG, comme quoi la version RoR c'est plus efficace qu'on aurait pu le penser.

        • [^] # Re: French Lesson

          Posté par  . Évalué à 4.

          Les lojbanistes sont parmi nous !

        • [^] # Re: French Lesson

          Posté par  . Évalué à 2.

          Je pense qu'on devrais fermer de manière automatique les comptes des membres qui font des fautes.

          Avoir un langage simple et accessible au plus grand nombre ça ne me parait pas être une ineptie.

          Tous les contenus que j'écris ici sont sous licence CC0 (j'abandonne autant que possible mes droits d'auteur sur mes écrits)

          • [^] # Re: French Lesson

            Posté par  . Évalué à 3.

            Je pense qu'on devrait

            Qu'on lui ferme son compte !

            PS : quelle est la syntaxe pour rayer du texte, avec Markdown ?

            • [^] # Re: French Lesson

              Posté par  . Évalué à 1.

              On devrait aussi le faire pour ceux qui ne connaissent pas la syntaxe perl ("~~~perl~~~") markdown !

              Tous les contenus que j'écris ici sont sous licence CC0 (j'abandonne autant que possible mes droits d'auteur sur mes écrits)

              • [^] # Re: French Lesson

                Posté par  . Évalué à 2.

                Merci ! :-)

                Pour ma défense, ça n'apparait ni dans l'aide-mémoire en-dessous du formulaire de commentaire, ni sur le site markdown, cité en-dessous de l'aide-mémoire...

      • [^] # Re: French Lesson

        Posté par  (site web personnel) . Évalué à 2.

        Et quels sont ces pays ayant des langues moins compliquées ? L'Espagne ?

  • # Le temps

    Posté par  . Évalué à 3.

    Ce n'est jamais drôle de s'apercevoir que l'on vieillit.

  • # la vérité qui éclate

    Posté par  . Évalué à 2.

    Il parlait pourtant aux enfants "d'avant" en tant qu'adulte, non ?

    "C'est vrai. Mais nous savons que le niveau de maturité des enfants n'est plus le même aujourd'hui."

    Voulez-vous dire qu'il est plus élevé ?

    "Il faudrait questionner un spécialiste. ..."

    Dans le genre je dois juste placer le mot dans ma comm'...

    • [^] # Re: la vérité qui éclate

      Posté par  . Évalué à 2.

      Moi je l'ai plutôt vu comme un refus de ce placer dans un débat inutile. Comme il le dis son commerce c'est les minots et je doutes que ces clients lisent cet interview.

      Tous les contenus que j'écris ici sont sous licence CC0 (j'abandonne autant que possible mes droits d'auteur sur mes écrits)

Suivre le flux des commentaires

Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.