knodelle a écrit 1 commentaire

  • # Merci pour vos réponses !

    Posté par  . En réponse au message Gérer plusieurs contributions de traduction. Évalué à 3.

    Voilà beaucoup de piste intéressantes pour avancer dans notre réflexion !

    A priori on va plutôt se pencher sur une approche où pour les langages qu'on maîtrise en interne, un nombre restreint de traducteurs "supervise" via Weblate, c'est ce qui semble le plus cohérent.
    Pour les langages qu'on ne maîtrise pas et pour lesquels nous n'avons pas de superviseur, on partira sur le système de votes via Weblate, et il y aura notre instance communautaire (https://public-community.tracim.fr) si il y a des choix à discuter.

    Merci beaucoup pour vos réponses riches et constructives :)