Davy Defaud a écrit 376 commentaires

  • [^] # Re: La Poste

    Posté par  . En réponse au journal Filtrage de sites webs en France, ça commence cet été !. Évalué à 2.

    Espèce d'hérétique, tu ne respectes pas les canons : il faut 4 propositions numérotées avec des lettres et non des chiffres !!! La dernière proposition étant, bien entendu, la réponse 'D' !
    Pour la 4ème, je suppose que tu voulais dire « Lapin compris » !
  • [^] # Re: WTP inempaquetable

    Posté par  . En réponse au journal Plugin Eclipse : Jean qui rit et Jean qui pleure?. Évalué à 2.

    Les PDT, ce sont les PHP Development Tools, dont le but est, tu l'auras deviné, de prendre en charge le développement en PHP.
    Un autre projet, antérieur à PDT et indépendant de la fondation Eclipse, PHPEclipse, permet également de gérer des projets PHP. Son défaut est d'avoir réinventé la roue pour tout gérer par lui-même, alors que PDT, lui, s'appuie sur WTP, la Web Tools Platform qui permet déjà de gérer tout ce qui est afférent au développement web : XML, (X)HTML, CSS, JavaScript... ce qui est beaucoup plus intelligent comme approche.

    Il y a fort à parier que PHPEclipse disparaîtra dans un proche avenir au profit de PDT...

    http://www.eclipse.org/pdt/
    http://www.phpeclipse.com/

    Les ALL-IN-ONE, ce sont des archives au format tar compressées gzip (ou un exécutable pour Win$) contenant un Eclipse et son jeu de greffons prêts à l'emploi pour un usage donné et un système donné (Linux, MacO$, Win$ en 32 ou 64 bits). Par exemple, le ALL-IN-ONE PDT contient Eclipse Platform + PDT + WTP + plugin CVS et toutes les dépendances nécessaires.

    Là où les choses se gâtent, c'est lorsque tu veux ajouter des greffons supplémentaires à ton ALL-IN-ONE pour un autre usage, comme, par exemple, le support d'un autre langage.

    D'autre part, contrairement à l'Eclipse empaqueté par ta distro favorite, ton ALL-IN-ONE n'est pas configuré pour fonctionner en multi-utilisateur, ce qui est pourri au possible. En gros ça t'oblige à installer un Eclipse par utilisateur si tu ne cherches pas le moyen de le configurer comme le font les distros.
  • # La relecture de tonton Davy

    Posté par  . En réponse à la dépêche Le Pôle Emploi s’oriente pragmatiquement vers le logiciel libre. Évalué à 4.

    « la plus part des serveurs d’application Web », plupart et applications
    « des systèmes d’informations » en général, on dit plutôt "systèmes d’information"
    « des postes Linux au côté des postes Windows 7 ». plusieurs postes, plusieurs côtés. Donc c'est soit "à côté", soit "aux côtés".

    La politique de rigueur ri-lance (un mot ri-golo, non ? Vous avez dit ri-dicule ?!) de notre présipauté est sans aucun doute une chance d'accélérer l'adoption des solutions libres par nos administrations.
  • # Au delà du féminin, il y a aussi le pluriel

    Posté par  . En réponse à la dépêche Les femmes et le logiciel libre : retours d'une conférence des RMLL. Évalué à 4.

    Quelques petites coquilles :

    « diverse communautés libristes » => diverses.
    « cet état de faits » => de fait.

    « cachée, un pigeon plus petit et noir (la femelle) ». Quand bien même il s'agit d'une femelle, c'est un pigeon qui est caché.

    « Barbi » s'écrit avec un 'e', y compris quand il s'agit du moins féminin Klaus Barbie.


    Sinon, concernant ton propos je regrette le choix du terme "problème" dans cette phrase :
    « Il y a un problème de présence féminine dans le monde du Logiciel Libre »

    On peut constater et regretter un manque de présence féminine dans le monde du logiciel libre, mais dire qu'il y a un problème, c'est sous-entendre qu'il y a une volonté de limitation, ce qui va dans le sens de la thèse de Perline que tu dénonces de manière fort pertinente.

    Il me semble que la philosophie des libristes (je ne parle pas du Geek de base) induit une propension naturelle à l'échange* (code, idées, langues, culture, politique...) et à une certaine ouverture d'esprit. Par conséquent, je ne vois pas pourquoi les femmes se verraient rejetées des libristes mâles, bien au contraire.
    Et je ne me risquerai pas à avancer quelque raison culturelle, génétique ou hormonale que ce soit...
    Cependant, j'ai constaté que les petites filles d'aujourd'hui jouent aux jeux vidéo et même s'il existe des "jeux de fille" et des consoles roses, elles jouent aussi à Mario Kart et autres jeux dits de garçon. Peut-être est-ce le début d'un changement ? A moins que "l'âge con" viennent briser cette dynamique avec son bouleversement hormonal (désolé, je n'ai pas pu m'empêcher de faire cette remarque misogyno-juvénile ;-)).

    Davy

    (*) ne pas confondre avec l'échangisme. (À moins que le vrai libriste soit nécessairement échangiste...)
  • # WTP inempaquetable

    Posté par  . En réponse au journal Plugin Eclipse : Jean qui rit et Jean qui pleure?. Évalué à 5.

    La complexité des dépendances de WTP est telle que les "empaqueteurs" des distros n'ont jamais été en mesure de faire des paquets eclipse-wtp. Ni pour Fedora, ni pour Mandriva (normal, car les paquetages Eclipse sont dérivés de ceux de Fedora), ni pour Debian. Ce qui est assez ennuyeux pour les utilisateurs finaux que nous sommes.
    Si tu veux faire du PHP avec eclipse-pdt, tu as besoin de WTP. Le seul moyen d'avoir un truc qui marche c'est de télécharger le ALL-IN-ONE pour PDT. Le problème c'est que si tu veux aussi faire du java ou du C, ben ton ALL-IN-ONE pour PDT ne suffira pas et tu auras beau essayer d'installer des plugins avec les sites de mise à jour gérés par Eclipse (qui accessoirement ont l'énorme défaut de ne pas permettre d'installer les plugins en multi-utilisateur, mais uniquement pour l'utilisateur effectuant l'installation des plugins), tu retomberas sur des problèmes de dépendances quasi insolubles. Ou alors, il te faut installer un ALL-IN-ONE par usage en parallèle des autres : super optimal !
    S'il y a un truc lourdingue avec Eclipse, c'est bien ce problème de gestion des dépendances.
    Comparé à Netbeans, sur ce point précis, il n'y a pas photo.
  • [^] # Re: ... et pas totalement relue

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mandriva Linux 2010.1 Spring est sortie. Évalué à 8.

    Je ne sais pas exactement comment l'équipe de relecture fonctionne, mais je vois que 6 personnes ont édité la dépêche et qu'il subsiste encore de nombreuses erreurs, notamment vers la fin.
    Face au mutisme de l'assemblée mytilicole, je vais encore devoir faire mon relou de service, rôle qui semble m'être dévolu :

    « inclue » (en deux endroits)
    « sélecteur de fichier et le respect des associations de fichier » => fichiers (dans les 2 cas)
    « permettant ainsi de lui délégué »
    « non-liibre »
    « les entrées-sortie »
    « des patchs qui ne sont pas encore considérer »
    « lors de prochaine mise à jour du noyau »

    « ordonnanceur de processus BFS qui apporterait une meilleure responsabilité »
    Si c'est une traduction de "improved responsiveness", comme je le pense, alors ce n'est pas la bonne, il me paraît plus approprié de dire : "de meilleurs temps de réponse".


    Sinon, concernant le fond, il n'a pas été précisé la présence de K3B 2.0 qui est une réécriture de K3B pour KDE 4 (et donc en Qt4) sponsorisée par Mandriva.
  • # Juste un petit aperçu

    Posté par  . En réponse au journal La pire monoculture Microsoft de la planète. Évalué à 2.

    Au cas où ce journal serait promu en dépêche, je signale cette petite faute d'accord :
    « Les autorités coréennes se sont aperçus »
    aperçues
  • [^] # Re: Nouveautés

    Posté par  . En réponse au journal Mandriva 2010.1. Évalué à 2.

    « Au sujet de cette partition chiffrée j'aime bien cette phrase du wiki Mandriva: "La paraphrase sera demandée au moment du démarrage" »

    Tu l'as signalé, j'espère !
    ...elle est quand même bien bonne. ;-)
  • # Coquilles

    Posté par  . En réponse à la dépêche YouTube et les technologies Flash et HTML5. Évalué à 1.

    « les avancés de WebKit » => avancées
    « Étroitement liée à la nécessité d'un format ouvert, l'un des besoins de YouTube est d'offrir la capacité [...] »
    Pourquoi liée au féminin ? Pour l'accorder avec capacité ?...
  • [^] # Re: Le meilleur des cyber-mondes

    Posté par  . En réponse à la dépêche Comment accéder à Internet (un guide de 2025). Évalué à 4.

    Je ne crois pas .. Je pense plutot qu'il lui en saurait gré.
    Et pan, dans ma gueule ! Ça m'apprendra à vouloir faire des ambages.

    Merci de cette nécessaire précision, pour laquelle je t'ajoute un point de pertinence mérité. Et pour préciser ta précision, j'ajouterai un accent circonflexe à plutôt ! :-P)
  • # Le meilleur des cyber-mondes

    Posté par  . En réponse à la dépêche Comment accéder à Internet (un guide de 2025). Évalué à 4.

    Très joli billet. Espérons qu'on n'en arrivera pas là...

    Vu le soin apporté à ta rédaction, je suppose que tu ne verras pas d'un mauvais œil que je te signale quelques petites fautes qui ont échappé à ton attention :

    « les ont rejoins » => rejoints
    « les partie dérangeantes » => parties

    Si un relecteur-modérateur avait l'amabilité de les corriger, je gage qu'Emmanuel lui en serait gré.
  • [^] # Re: J'en ai trouvé une :-P !

    Posté par  . En réponse au journal Python çaymal. Évalué à 2.

    O tempora ! o mores !
  • [^] # Re: Petite correction

    Posté par  . En réponse à la dépêche PyPy 1.3 et newthreading. Évalué à 2.

    Il y en a d'autres :
    - par deux fois : « plusieurs thread » dont les multiples threads mériteraient un 's'.
    - « partage de ressource », il me semble qu'on parle plus souvent des ressources du système plutôt que d'une ressource indénombrable.
  • [^] # Re: J'en ai trouvé une :-P !

    Posté par  . En réponse au journal Python çaymal. Évalué à 2.

    Je te réponds promptement, faute de temps. Je te prie de bien vouloir m'en excuser...

    1) Je maintiens qu'on ne devrait plus faire cette faute systématique de conjugaison en CM2 (l'inattention c'est humain...). Si tel n'est pas le cas, cela démontre la faillite de notre système éducatif. Mais ne me fais pas dire que j'affirme que l'on doit avoir une orthographe parfaite à 11 ans. Relis-moi, tu verras que ça n'est pas du tout mon propos. Je suis bien d'accord que l'orthographe s'apprend tout au long de sa vie, au fur et à mesure que le vocabulaire s'enrichit. Le comble, c'est que ce sont ceux qui ont le moins de vocabulaire, donc le moins de choses à assimiler, qui font le plus de fautes sur le vocabulaire de base !

    2) « vouloir s'accrocher à ces maudits circonflexes, qui eux-mêmes cachent des lettres muettes (le plus souvent des 's'), c'est aller contre l'évolution de la langue »
    Alors là, non, vouloir les supprimer c'est perdre l'étymologie du mot, son histoire. Comme tu le dis, il rappelle le 's' de sa forme ancienne (ex: forêt = forest, d'où le forestier).
    Ça permet également de faciliter l'apprentissage des autres langues. Comment dis-tu forêt in English ? Réponse : forest. Comment dis-tu "même" dans d'autres langues latines ? (es: mismo, pt: mesmo...).
    De même, je ne pense pas qu'il faille remettre en cause le ph de photo, héritage étymologique grec. Pourtant, l'orthographe adoptée par l'italien l'espagnol et le portugais, c'est foto.
    Bon après, que chariot ne prenne qu'un r et charrette en prenne deux, alors que la racine est identique, c'est difficile à justifier...
    Je ne nie pas que quelques absurdités pourraient être révisées, mais ne touchons pas à nos jolis accents circonflexes, ni au œ et au æ si bien mis en chanson par le Grand Serge.
    L'autre problème de ces réformes orthographiques, c'est l'héritage littéraire. Ça fait des centaines d'années que l'on écrit oignon et une nouvelle orthographe de ce mot ne pourra chasser l'ancienne. Au final on se retrouve avec deux orthographes possibles, ce qui ne va pas dans le sens de la simplification.
  • [^] # Re: Mark Shuttleworth ?

    Posté par  . En réponse au journal Mandriva, série de l'été ?. Évalué à 3.

    La métaphore d'Aurélien, ci -dessus, t'aurait-elle échappé ?

    Je rappelle, toutefois, que le capitaine Flam n'est pas de notre galaxie, mais qu'il ne l'a que traversé. Le sieur "mérite-navette" (un nom prédestiné), en tant que citoyen sud-africain est bien de notre galaxie, lui.
  • [^] # Re: J'en ai trouvé une :-P !

    Posté par  . En réponse au journal Python çaymal. Évalué à 2.

    Je viens de me rendre compte que je t'ai confondu avec l'auteur du présent journal.
    Je comprends pourquoi tu as pris mes propos pour de la flagornerie...
    Mea maxima culpa !

    Cela dit ma proposition, puisqu'elle t'intéresse, est tout aussi valable pour toi que pour marahi.
    Et je partage ton avis sur la nécessité qu'un auteur de journal ou de dépêche soit en mesure d'éditer ses écrits après publication, ainsi que sur l'utilité d'un espace de relecture.

    En ce qui concerne la mytiliculture, rassure-toi, je ne souffre pas de l'absence de progrès. Je m'y suis résigné depuis fort longtemps. Quand je fais des commentaires concernant l'orthographe, c'est juste pour que ça ne nuise pas à la qualité du contenu de ce site, non à des fins didactiques.
    Je sais pertinemment que la majorité des jeunes (les plus vieux sont rarement concernés) n'ont que faire de la qualité de leur français. Et c'est bien ça qui me navre, que des gens, dont la plupart ont fait des études supérieures, ne ressentent aucune honte à s'exprimer sans faire trois fautes d'orthographe par phrase.

    Les fautes basiques les plus fréquentes étant l'emploi de la forme infinitive d'un verbe en lieu et place de son participe passé comme, par exemple, « j'ai manger » et l'emploi du 't' à la première personne, du genre « je moulait ».
    Personne ne devrait faire ce genre de fautes récurrentes en ayant atteint le CM2 ! Or, de nos jours, 90% des jeunes atteignent le niveau 5ème... Franchement, je n'arrive pas à comprendre comment cela est possible.
    Je n'ai jamais oublié les moyens mnémotechniques que nous avait enseignés mon instituteur de CM2 :
    - "je" n'aime pas le "t", jamais de "t" à la première personne (valable pour la 2ème aussi).
    - remplacez par un verbe du 2ème groupe, pour savoir si vous devez utiliser le participe passé ou l'infinitif (ex j'ai manger => j'ai finir => j'ai fini => j'ai mangé).
    Franchement, c'est à la portée de n'importe quel crétin de base. Mais le problème, c'est juste d'avoir envie de ne pas faire de fautes ; et c'est tellement plus facile de ne faire aucun effort, d'autant plus lorsque de moins en moins de gens s'en émeuvent.


    P.S: puisque tu aimes qu'on relève tes fautes :-P :
    - quoique un => quoiqu'un
    - parmi les mollusques séant => séants
    A ton tour ;-)...
  • [^] # Re: J'en ai trouvé une :-P !

    Posté par  . En réponse au journal Python çaymal. Évalué à 4.

    « Bon j'espère que tu ne prendras pas mal ce que je vais écrire.

    En général, les journaux sont fréquemment le résultat d'une expression spontanée comme un relais d'information, un retour d'expérience, ...
    »

    Pour être très sincère, en lisant ta première phrase, j'ai plutôt ressenti que c'était toi qui avais légèrement mal pris mon commentaire laconique et un brin moqueur. Attention, ce n'est pas une affirmation, juste une impression personnelle a priori et révisée par la suite...

    « Tout ca pour dire que bien souvent pour les journaux, on se contente d'une relecture en diagonale et du correcteur d'ortho [...] et que les fautes sont parfois simplement des fautes d'inattention. »

    Sans vouloir paraître obséquieux et comme le soulignait le célébrissime Pierre Tramo™, le style et le soin (dont l'orthographe) de tes écrits sortent très largement de la moyenne.
    Il est évident que tes quelques petites fautes d'orthographe relèvent de l'inattention et non d'une ignorance ou de l'hyper-laxisme trop courant dans les forums (et linuxfr est très loin d'être le pire dans ce domaine).
    Vues les notes accordées à tes 2 dernières publications, je pense que mon avis à ton sujet est très largement partagé. J'attends d'ailleurs la prochaine avec impatience...

    Cependant, la contrepartie de cette qualité, c'est que lorsqu'on te lit, la moindre petite faute qui pourrait traîner fait tout de suite tache. Et même si elle est toute petite, je ne peux m'empêcher de vouloir nettoyer une tache qui salit un joli journal ou une bonne dépêche. C'est une sorte de TOC.

    « Je ne suis pas le dernier à reprendre des erreurs récurrentes en essayant de les enrober avec un soupçon d'humour, un jeu de mots et j'apprécie moi-même qu'on me corrige sur des fautes que j'ignorais. »

    Grand bien t'en fasse ! Nous partageons donc le même état d'esprit, celui qui permet d'apprendre les uns des autres et de préférence dans la bonne humeur.

    « Là j'ai un peu l'impression que cette noble mission [...] que tu t'es assignée est un peu ...comment dire ... vaine. »

    Je considère cette tâche non comme une mission, mais comme ma participation à la vie de ce site. Cela n'est pas plus vain qu'autre chose, tout n'est que vanité...

    « En revanche, tes qualités seraient certainement appréciées sur d'autres besoins et je t'invite si ce n'est pas déjà le cas à participer à la relecture de livres OCRisés sur le projet wikisource ou de participer à d'autre projet de relecture de traductions d'ouvrages libres qui essaiment sur le net [...] »

    Qualités ? D'autres y auraient vu du vice...
    Il m'arrive de réaliser la traduction française de quelques logiciels libres. Parfois je corrige des pages de wikipedia lorsque je les consulte et que j'y trouve des fautes ou des inexactitudes.
    Mais je ne fais qu'en fonction de mes propres besoins et de mes envies, même si je suis ravi d'en faire profiter la communauté par la même occasion. mon altruisme et mon temps libre ont leur limite.

    En revanche, si tu le souhaites, je veux bien effectuer une relecture de tes journaux avant leur publication afin de tenter d'éradiquer, en amont, les quelques fautes qui pourraient échapper à ta vigilance...
  • [^] # Re: J'en ai trouvé une :-P !

    Posté par  . En réponse au journal Python çaymal. Évalué à 2.

    Je confirme que je relevais le 's' en trop, l'emploi des guillemets et de l'italique indiquant la citation.
  • # J'en ai trouvé une :-P !

    Posté par  . En réponse au journal Python çaymal. Évalué à 1.

    « Les prêtres de l'Égypte antiques »
  • [^] # Re: Petite correction

    Posté par  . En réponse au journal Le copyleft est-il en danger ?. Évalué à 7.

    C'est vrai qu'avec une balise acronym c'était mieux : ASCAP...
  • [^] # Re: Petites corrections

    Posté par  . En réponse à la dépêche MooseFS, système de fichier réparti à tolérance de panne. Évalué à 2.

    Je crains que tu ne puisses pas le faire, il te faut contacter un des correcteurs / modérateurs.
  • # Coquille

    Posté par  . En réponse au journal Empreinte pour fichiers audio et surtout vidéo. Évalué à 3.

    algorithme est un mot masculin.
  • # Petite correction

    Posté par  . En réponse au journal Le copyleft est-il en danger ?. Évalué à 6.

    « ils ne pardonneront »...

    Tu aurais également pu donner le nom de la "SACEM américaine" : ASCAP.
  • # passionnées ?!

    Posté par  . En réponse à la dépêche PyCon FR se déroulera les 28 et 29 août 2010 à Paris | La Cyberbase de la Villette. Évalué à 2.

    Petites corrections :
    passionnées ?! À moins que ça ne soit dédié aux geekettes, le 'e' me paraît superflu.

    s/Ci-après quelque pointeurs/Ci-après quelques pointeurs/
  • [^] # Re: Coquille

    Posté par  . En réponse au journal Chat80. Évalué à 2.

    ... et aussi :

    s/plusieurs problème/plusieurs problèmes/

    s/si 30 ans après cela ne le dérangeait pas/si 30 ans après, cela ne le dérangerait pas/

    s/reconnaitre/reconnaître/

    s/c'est absolument pas adpté/ce n'est absolument pas adapté/