Articles précédents : Articles
- [58] Lecteurs Ogg Vorbis matériel de poche
- [32] AOL, Microsoft et Yahoo! alliés... contre le SPAM
- [7] Interview du Core Team de FreeBSD
- [77] Un but marqué par le P2P, face à la RIAA
- [26] Loads of Linux Links - Version 1.1.0
- [283] Interview de Steve Ballmer
- [28] Brevets logiciels à Bruxelles
- [26] Concours de Logos pour FVWM
- [72] Linux et les portables
- [16] Le manchot en quête de pétrole
Liens connexes
- TLDP Weekly News 2003-04-23 (394 hits)
- TLDPWN (277 hits)
- TLDP (340 hits)
- TLDP francophone (927 hits)
- Linux Gazette (372 hits)
- LinuxFocus (490 hits)
Dépêche modérée par
Articles : 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
Posté par Nÿco (Jabber id, page perso, ). Modéré le 29 avril 2003.A cette occasion, ils font revivre les nouvelles hebdomadaires (TLDPWN = TLDP Weekly News).
En effet, ce projet est né en 1993, deux ans à peine après la naissance du noyau Linux.
Rappelons que le but de ce projet est d'éditer les guides, FAQs, HOWTOs, MANs, sans oublier les magazines en ligne Linux Gazette et LinuxFocus.
Les traductions en français sont faites par traduc.org.
TLDP Weekly News 2003-04-23 (394 hits)
TLDPWN (277 hits)
TLDP (340 hits)
TLDP francophone (927 hits)
Linux Gazette (372 hits)
LinuxFocus (490 hits)
> Lire la suite (24 commentaires, moyenne: 2,9). [dépêche : 518 caractères]
The tenth anniversary of the Linux Documentation Project seemed like a good reason to revive the news section. Happy birthday, LDP! The new editors of this section are blowing the candles and celebrating on behalf of all the volunteers that kept this project going for so long, inviting them to come over for a virtual chat and drink, while swearing dear oaths that they will really do weekly updates. From tomorrow on, after the headaches that'll have joined us in the morning have left ;-)
Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
Quoi ! J'apprends aujourd'hui qu'il y avait un TDLP Francophone...
Allons-y de ce pas... (sic !)
Pas d'bol, http://fr.tldp.org/HOWTO/traduits-a-relire/Advanced-routing-HOWTO-v(...) 404 not found comme tous les liens Travail à faire semble-t-il...
J'vais p't'être retourner sur la version anglophone finalement.
* dire que je voulais participer *
BXN - La vie est un (men)songe.
-
[^]Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
Posté par Marc () le 29/04/2003 à 08:19. (lien). Évalué à 11.Si tu veux participer à la traduction de document, va plutot sur http://www.traduc.org(...) . Le fr-TLDP prend ses sources là bas.
À bientot-
[^]Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
Posté par Pierre Tramo (page perso, ) le 29/04/2003 à 08:49. (lien). Évalué à 2.Le fr-TLDP prend ses sources là bas.
Ah mince, je croyais que c'était au mont gerbier-de-jonc-
[+] [^]Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
Posté par Jean-Yves B. () le 29/04/2003 à 08:55. (lien). Évalué à -1.Pas du tout, c'est l'Orénoque qui prend sa source là-bas.
[-1, je fatigue]
-
-
[^]Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
Posté par Pierre Jarillon (page perso, ) le 29/04/2003 à 11:52. (lien). Évalué à 7.Il y a des mises à jour urgentes de documents.
J'ai relevé par exemple certains man français étaient à reprendre comme grep et netstat.
-
[^]Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
Posté par Guylhem Aznar () le 02/05/2003 à 00:33. (lien). Évalué à 3.Le LDP français utilise des documents tranduits en français, il se trouve que traduc.org fait ces traductions. C'est tout.
-
Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
Je rappelle, contrairement a ce que cette nouvelle pourrait laisser penser, que c'est Traduc.org ( http://www.traduc.org/(...) ) qui assiste/coordonne/... les efforts de traductions françaises des guides, FAQs, HOWTOs, Mans, Linux Gazette et LinuxFocus mais aussi les traductions de vim, emacs, gnome, kernel... et pleins d'autres encore http://www.traduc.org/article.php?9.0(...)
-
[^]Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
Posté par Jean-Yves B. () le 29/04/2003 à 08:35. (lien). Évalué à 7.C'est corrigé. Je me suis appliqué les 40 coups de fouet en cuir d'hippopotame réglementaire pour ce genre d'erreurs.
-
[+] [^]Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
Posté par malin nicolas () le 29/04/2003 à 08:58. (lien). Évalué à -1.Je trouve que le 40 ième coup été un peu légé, mais bon, ça passera pour cette fois.
-
-
[^]Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
Posté par Baptiste Mille-Mathias (page perso, ) le 29/04/2003 à 13:11. (lien). Évalué à 5.Comme les traducs des softs gnome
http://gnomefr.traduc.org(...)-
[^]Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
Posté par Christophe Merlet (page perso, ) le 29/04/2003 à 13:47. (lien). Évalué à 0.Je l'ai cité GNOME, mais j'ai oublié de mettre l'URL.
Je suis décidément un mauvais vendeur ;o)
-
-
[^]Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
Posté par Pipo Le Clown () le 29/04/2003 à 16:57. (lien). Évalué à 5.Est il nécessaire de connaitre completement l'outil pour traduire le man/How-To/.... ? J'ai des compétences en anglais mais je suis une quiche en ce qui concerne les logiciels.... Paradoxal pour un informaticien mais c'est comme ca.
-
[^]Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
Posté par Baptiste Mille-Mathias (page perso, ) le 29/04/2003 à 17:29. (lien). Évalué à 5.Et moi je suis une quiche en informatique ET en anglais, je suis pas sorti de l'auberge (je travaille bien sur dans le domaine de l'informatique, pour me facilite la tache)
-
[^]Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
Posté par longhairedguru () le 01/05/2003 à 16:40. (lien). Évalué à 1.tu serais pas aussi une quiche en français?
-
-
[^]Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
Posté par Pierre Jarillon (page perso, ) le 29/04/2003 à 23:02. (lien). Évalué à 5.Il n'est pas nécessaire de connaitre complètement le sujet pour le traduire mais il est indispensable de tout comprendre afin de ne pas faire de faux-sens.
Très souvent, on est confronté à un choix de mots cornélien.
Heureusement, on a le droit de se faire aider et de s'inspirer de traductions avoisinantes.
J'ai eu l'occasion de me confronter à la traduction de kgamma, un utilitaire indispensable pour faire de l'infographie. Les copies d'écran n'ont pas suffit, il a fallu que je compile le programme et que je l'essaie afin de bien comprendre. Il faut savoir que l'auteur allemand n'est pas un anglophone naturel (moi non plus).
Compiler et tester le programme m'ont permis de l'aider à corriger quelques bugs.
Comme kgamma semble bien fini et que l'on n'a trouvé ni idée d'amélioration ni bug, nous allons nous lancer dans un nouveau projet.-
[+] [^]Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
Posté par Baptiste Mille-Mathias (page perso, ) le 30/04/2003 à 09:08. (lien). Évalué à -1.En fait c'etait une boutade, car si tu te rends à l'adresse http://gnomefr.traduc.org/gnome22x.html,(...) j'y suis.
Qu'est ce qu'on rigole, alors!!!
:D-
[^]Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
-
-
-
[+] boouuuuuh
Pourquoi on a pas gardé une news intéressante à la une?
-
[+] [^]Re: boouuuuuh
Posté par Gaël Le Mignot (page perso, ) le 30/04/2003 à 06:52. (lien). Évalué à -1.Je te plussoie (virtuellement vu que je n'ai plus de votes)
Donc, [+] virutel !
Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
je profite du Topic (Document Linux) pour faire connaitre un projet qui peut interresser tldp, traduc.org, linuxfr, votresiteici, etc à savoir : "THE L0T3K COMPUTER DECIMAL CLASSIFICATION"
en savoir +
http://linuxfr.org/~hideo/2567.html(...)
-
[^]Re: 10ème anniversaire de The Linux Doc Project
Posté par Pierre Jarillon (page perso, ) le 03/05/2003 à 10:24. (lien). Évalué à 1.Classifier : une très vieille idée qui revient régulièrement après une période de sommeil plus ou moins longue.
Je pense que la classification est très utile lorsque le sujet a une arborescence naturelle, comme les espèces vivantes issues d'une même souche. Dans les autres cas, chaque classification n'est qu'une vue différente d'un même ensemble.
Je m'explique : certaines classifications peuvent paraitre pertinentes à celui qui les écrit dans son contexte (métier, époque). Quelques années plus tard, la classification paraitra vieillotte ou inadaptée aux besoins.
Je vous donne un exemple vecu (en 1970) : un ingénieur mécanicien avait été chargé de classifier tous les défauts que l'on pouvait relever sur un système de missiles. Dans sa classification, les défauts de nature électrique, electronique et informatique ne représentaient qu'une ligne, c'est à dire autant que les défauts de cadmiage ! Dans la table http://www.l0t3k.org/mirrors/project/ltk/l0t3k_computer_classificat(...) on peut ainsi voir que "Le métier d'informaticien" devrait être remplacé par "les métiers de l'informatique".
Mettre des sujets pareils sous forme d'un seul arbre, c'est un peu comme enlever les hyperliens d'internet. Avant l'informatique, il n'y avait pas le choix, mais maintenant les bases de données et les mots clefs permettent de générer autant d'arborescences que l'on a de centres d'intérêt.
Imaginons un article sur les mémoires à bulles dans "Histoire de l'informatique". Doit-on le chercher dans l'arborescence "Histoire", "informatique", "mémoires", "magnétisme" ou autre...
Par ailleurs cet article d'actualité en 1980 sera passé au musée quelques années plus tard.
Je n'ai jamais été enthousiasmé par la classification de Dewey. Je pense que son utilité est de moins en moins évidente. On peut essayer d'appliquer cela aux "HOWTO". Ils sont tous en vrac sur le site officiel http://fr.tldp.org/(...) et classifiés sur /usr/share/doc/HOWTO/HTML/fr/index.html dans Mandrake 9.1.
Cependant comment expliquer à un débutant qu'il a aussi de la doc dans les man, sur http://lea-linux.org/(...) , http://www.linux-france.org/(...) , http://www.idealx.org/(...) ... Pouvoir retrouver un élément, c'était le premier but de la classification. Ce n'est plus aujourd'hui son apanage.
Pour conclure, je ne dirais pas qu'une classification est inutile, mais que _la_ classification unique et définitive n'est qu'utopie. À l'heure de google, est-ce qu'une classification est utile ? Et à qui ? Pourquoi faire ?
J'aimerais que l'on me donne des arguments en faveur de ce travail car je ne suis pas convaincu de sa pertinence.




Cette discussion est archivée, il n'est plus possible de laisser des commentaires.
Note : les commentaires appartiennent à ceux qui les ont postés. Nous n'en sommes pas responsables.