Premier boot d'OpenBeOS !

Posté par  (site web personnel) . Modéré par Fabien Penso.
Étiquettes : aucune
0
16
juin
2002
Be
D'après un post sur BeOS Journal, le noyau OpenBeOS a réussi à s'amorcer hier. Comme on s'en doute, c'est là une nouvelle étape vers le remplacement de l'ancien BeOS (propriétaire et maintenant à l'abandon) par un système compatible et libre. Pour l'instant, le noyau ne fait pas encore grand-chose (il lance un shell et puis c'est tout. L'interface graphique n'est pas encore prête), mais c'est un premier pas tout à fait encourageant. En tout cas, si vous êtes un amateur de BeOS, ceci devrait vous donner envie de participer au projet. Faites renaître le phénix ;-)

PS : amis anglophobes, désolé pour « boot », mais « amorçage » n'est pas assez répandu à mon goût...

Aller plus loin

  • # Bon début

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 10.

    Mais on est treeeees loin de ce qu'on pouvais avoir avec BeOS, environemment graphique par exellence, esperont seulement qu'il réussiront vraiment leurs projet, et non pas a faire quelquechose ayant 10 ans de retard, alors qu'a sa sortie, BeOS (4 et 5) avais beaucoup d'avantages que d'autres n'avais pas (encore). En tout cas la fréquence du processeur au hetz pres c'est pas mal :). [moua]
    • [^] # Re: Bon début

      Posté par  (site web personnel) . Évalué à 10.

      le dernier shot connu du proto pour app_server (GUI) : http://bephotomagic.virtualave.net/images/p6_sd.png Je rappelle aussi qu'on a déja la dernière couche du GUI (Tracker+Deskbar) : http://opentracker.sourceforge.net/ Le CPU au hertz près Linux aussi doit savoir faire, non ?
      • [^] # Re: Bon début

        Posté par  . Évalué à 10.

        ouai, ca se trouve dans /proc/cpuinfo .. par-contre c'est au kilohertz pres .. m'enfin :) woof@shoebox:~$ cat /proc/cpuinfo processor : 0 vendor_id : GenuineIntel cpu family : 6 model : 3 model name : Pentium II (Klamath) stepping : 4 cpu MHz : 233.867 cache size : 512 KB fdiv_bug : no hlt_bug : no f00f_bug : no coma_bug : no fpu : yes fpu_exception : yes cpuid level : 2 wp : yes flags : fpu vme de pse tsc msr pae mce cx8 apic sep mtrr pge mca cmov mmx bogomips : 466.94
        • [^] # Re: Bon début

          Posté par  . Évalué à -8.

          Tiens c'est marrant, je ne vois pas de kHz ! Seulement des MHz... Et oui, c'était encore des conneries ;-) Je ferrais mieux d'arrêter de chicaner, moi.
          • [^] # Re: Bon début

            Posté par  . Évalué à 6.

            ..parcque tu oublais qu'un Mhz 3 chiffres après la virgule ça fait bien kHz ;) cpu MHz : 233.867 = 233 Mhz + 867 kHz c'est vrai que ça chipotte et que c'est pas le rôle premier d'un OS . Je me demande toujours pourquoi ils ont préféré refaire de "zéro" plutôt que de créer un OpenBeOS sur un kernel linux par exemple, en alternative a XFree et aux desktop courants. pour ne pas l'appeler GNU/linux/OpenBEOS après ?:)
            • [^] # Re: Bon début

              Posté par  . Évalué à 8.

              Il y'a une tentative comme ca: BlueOS. L'approche BeOS reprend de zero parce qu'il est des choses dans la conception de BeOS qui ne sont pas émulables sur un linux. Rien que leur archi de noyau par exemple...
            • [^] # Re: Bon début

              Posté par  . Évalué à -2.

              C'est vrai que ça chipotte et que c'est pas le rôle premier d'un OS . Bien sur que non, le premier role d'un OS c'est de bien calculer les bogomips et de l'afficher au login, parceque avec test quelques centaines de Mhz, tu ne peut rien face a la puissance du Bogomips (en plus c'est un nom marrant) -1 pathetique
            • [^] # Re: Bon début

              Posté par  . Évalué à -1.

              BeOS est compatible posix c'est deja pas mal...
              pkoi tout baser sur linux? c'est pas la reponse universel non plus. un truc tout bete c'est que BeOS est temps reél en standard alors que linux c'est pas prevus pour en standard.
  • # qq corrections

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 10.

    Wow, je vois que je ne suis pas le seul intaigriste à utiliser/aimer/? BeOS :-) Pour ce qui est du noyau, il s'agit du fork de NewOS, noyau écrit par un ex-Be, donc il bootait déja avant, mais c'est le premier boot (et la première compil) depuis le fork et l'intégration dans le CVS OpenBeOS. En ce qui concerne le reste, rassurez-vous le reste va bien, simplement tout ce qui tourne en mode user est développé directement sous BeOS, vu que de toutes façons on veut faire un système compatible, mais le noyau dans son état actuel ne permet pas de lancer des binaires BeOS. Sinon on a déja BFS fini, la pile rézo avance vite, de même que le reste... et tout ça peut _déja_ être utilisé sur le noyau BeOS original.
    • [^] # Re: qq corrections

      Posté par  . Évalué à 10.

      ben si vous arrivez a faire un truc aussi rapide et leger que Be, vous aurez mes raports de bugs pour les beta :-)
      J'ai toujours trouvé BeOS excelent mais il manquait cruellement de grosses applis mais maintenant avec mozilla, peut etre un jours openoffice, on peut rever a des jours meilleurs...

      en tout cas bon courrage :-)
  • # Encore au autre noyau libre !

    Posté par  . Évalué à 10.

    Le logiciel libre a toujours proné la diversité, mais il est vrai que si elle est réelle du côté de plein de catégories (clients mails, window managers, shells, etc .......), du côté des noyau, c'est pas encore ça : on n'avait le choix qu'entre Linux et les différentes variantes de noyaux BSD ({free,net,open}bsd). On va maintenant se retrouver avec deux autres systèmes très différents, GNU et OpenBeOS. C'est vraiment une très bonne chose ! Je ne connais pas du tout BeOS. Quelles sont les chances pour qu'on se retrouve d'ici quelques temps avec une compatibilité binaire avec linux, comme celle qui existe sur les BSD libres ?
  • # anglophobe -> awarephobe

    Posté par  . Évalué à -9.

    > PS : amis anglophobes, désolé pour « boot », mais > « amorçage » n'est pas assez répandu à mon goût... Cela n'a rien à voir avec de l'anglophobie, mais plutôt avec le rejet de ce mélange batard que certains se croient supérieurs en utilisant... Vu l'accent anglais de la plupart des Français, ça donne une jolie petite collection de "Jean-Claude Vandamme" de l'informatique, incompréhensible pour leurs compatriotes non-initiés comme pour les anglophones.
    • [^] # Re: anglophobe -> awarephobe

      Posté par  . Évalué à -9.

      "Windows rulezzzzz" PS: amis linuxiens, désolé pour "windows" mais "linux" n'est pas assez répandu a mon goût... (ca marche aussi avec linux, d'ailleurs.) (oui -1, et je sors.)
    • [^] # Re: anglophobe -> awarephobe -1

      Posté par  . Évalué à -1.

      "incompréhensible pour leurs compatriotes non-initiés comme pour les anglophones." Meuh non... faut être aware c'est tout... Enfin tu vois ce que je veux dire, même si tu comprends pas, tu comprends. Tu vois ? Et puis même si c'est pas maintenant, c'est dans ta deuxième vie... -1 J'ai pas pu resister. désolé.
  • # N'importe quoi...

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 2.

    Et "démarrer", "se lancer", c'est pas aussi répandu, non ? Vraiment n'importe quoi. Quelle pauvreté, alors... Mais t'as raison, le jargon, ça fait branchouille.
    • [^] # Re: N'importe quoi...

      Posté par  (site web personnel) . Évalué à 8.

      > Quelle pauvreté, alors...

      La pauvreté, linguistiquement parlant, consiste à éviter d'utiliser les mots les plus appropriés pour ne pas se faire ch..r à en apprendre un peu plus. Personnellement, je « démarre » mon automobile (et pas ma « wouaatioure » ! Une voiture, c'est soit tiré par des chevaux, soit par une locomotive...), je « lance » mes applications et j'« amorce » mon micro-ordinateur. Ne sombrons pas dans un mauvais plagiat de la novlangue orwellienne : tentons de tirer le maximum de notre langue...

      PS : oh oui, et au fait, parfois les post-scriptum renferment une (légère) pointe d'ironie et ne sont pas à prendre au premier degré. Une suggestion : ajoute mentalement un smiley (tu vois, je ne dis pas « frimousse » ni « souriard » :-) et relis la phrase...

      Envoyé depuis mon PDP 11/70

      • [^] # Re: N'importe quoi...

        Posté par  . Évalué à 4.

        Bon, au risque de nourrir un vieux troll de derrière les rochers...

        Je persiste a dire que le terme "boot" est inadéquat. La langue française est une langue vivante, il est donc de la responsabilité de chacun de la faire vivre dans le sens de la richesse (je ne me planque pas derrière les académiciens, ils sont de toute façon a coté de la plaque ; il ne savent meme pas faire la différence entre les registres de langues et n'acceptent que la langue de style écrit).

        Le français a sa cohérence et je ne vois pas pourquoi utiliser un terme anglais quand on a un terme en français. De meme, on doit s'efforcer de trouver un mot français si possible, sans exclure les anglicismes quand ils sont nécéssaires.

        Exemples:
        - courriel pour email est très bien, une abreviation de "courrier électronique".
        - cédérom est infâme, j'utilise cd-rom comme en anglais.
        - greffon pour plug-in est également tout à fait logique, l'inconvéniant étant que peu de personnes comprennent ce mot dans son sens informatique.

        Bien sûr c'est plus facile d'utiliser les mots anglais, surtout quand on fait des traductions mot à mot de l'anglais (ça se voit meme en dehors de l'informatique, combien de journalistes parlent des "Malaisiens" - en anglais Malaisians - pour parler des Malais, habitants de la Malaisie. Combien de personnes écrivent "language" pour "langage"...)

        Nous avons la chance d'avoir des francophones qui font des efforts pour faire des mises-à-jour de la langue française (oui, ils "upgradent" la langue, comme pour un "soft", c'est "cool" !...)

        Les japonais s'en fichent, et c'est bien dommage. A l'ere Meiji au debut du siecle, quand ils ont découvert le monde moderne, ils ont créé de vrais mots japonais, avec des kanjis (ideogrammes). Ainsi une automobile est devenu "jidôsha" (sha=voiture, do=se déplacer et ji=soi-meme), le telephone "denwa" (den=electricite, wa=parler) et le le train "densha" (je vous laisse deviner pourquoi). Ca fait de jolis rebus comme tous les autres mots japonais.

        Aujourd'hui ils prennent le mot anglais et transcrivent la prononciation américaine en "katakana", un syllabaire de 50 caracteres n'ayant rien a voir avec les kanjis qui font toute la beauté du japonais et du chinois. Un ordinateur est un "pasocon" (pasonalu conpyuta), un courriel "meelu", un réseau "netowaaku", un logiciel "sofuto", etc. C'est encore pire qu'en francais, et c'est déprimant. Et vous l'avez deviné, ils s'amusent même à remplacer des mots japonais par de l'anglais. Sachez donc que le riz, l'aliment de base depuis que le Japon est Japon, se dit "raisu". Déprimant.

        Alors ne faisont pas la même erreur qu'eux.

        (désolé pour la longueur.)

        PS: pour smiley je préfère le terme "couillard". Ce terme a été introduit par les typographes qui s'amusaient a en faire dans les journaux bien avant que l'Internet n'existe et que les americains réinvent ce concept tout à fait nouveau de faire une petit visage avec des symboles de ponctuation.

        C'est mignon, "couillard", non ?

Suivre le flux des commentaires

Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.