FrenchMozilla propose les versions de SeaMonkey 1.0 en français au téléchargement. Pour mémoire, la Mozilla Foundation ne poursuit plus le développement de la suite Mozilla, elle ne proposera à l'avenir que les mises à jour de sécurité.
Cependant, des contributeurs de la communauté ont voulu poursuivre ce projet qui a alors pris le nom de SeaMonkey et qui intégrera des parties du code de Firefox et Thunderbird entre autres.
La Mozilla Foundation fournit toutefois son soutien au projet en mettant à disposition son infrastructure : serveurs, site Web, cvs, compilateur...
Ces versions sont en fait disponibles depuis le 1er février mais nous attendions de pouvoir livrer les installeurs avant de faire l'annonce. Malheureusement, la personne en charge des installeurs n'a pas eu la disponibilité à ce jour pour le faire.
Lightning 0.1 en français
Lightning est un projet de logiciel PIM open source multiplateforme (GNU/Linux, Mac OS X, Windows) de la Mozilla Foundation. Un PIM ou Personal Information Manager, est un gestionnaire d'informations personnelles, intégrant messagerie, carnet d'adresse et agenda. Lightning vise à proposer une alternative crédible à Outlook, le PIM de Microsoft.
Le client de messagerie Thunderbird est déjà une excellente solution alternative à Microsoft Outlook Express (installé dans Windows) mais il n'intègre pas les fonctions d'agenda, ce que fait Outlook.
Lightning 0.1 se présente sous forme d'extension à installer sur Thunderbird 1.5 et 1.5.0.* et s'intègre parfaitement dans l'interface de Thunderbird, contrairement à Calendar, qui lui, ouvre une nouvelle fenêtre dans le client de messagerie.
Il s'agit d'une version 0.1, à ne pas mettre entre toutes les mains donc, et une sauvegarde de votre profil est conseillée avant l'installation. FrenchMozilla vous propose d'essayer cette toute première version en français. Bien lire la traduction de la note de version avant l'installation ou l'originale pour les anglophiles.
Le client de messagerie Thunderbird est déjà une excellente solution alternative à Microsoft Outlook Express (installé dans Windows) mais il n'intègre pas les fonctions d'agenda, ce que fait Outlook.
Lightning 0.1 se présente sous forme d'extension à installer sur Thunderbird 1.5 et 1.5.0.* et s'intègre parfaitement dans l'interface de Thunderbird, contrairement à Calendar, qui lui, ouvre une nouvelle fenêtre dans le client de messagerie.
Il s'agit d'une version 0.1, à ne pas mettre entre toutes les mains donc, et une sauvegarde de votre profil est conseillée avant l'installation. FrenchMozilla vous propose d'essayer cette toute première version en français. Bien lire la traduction de la note de version avant l'installation ou l'originale pour les anglophiles.
Sortie de Nvu 0.90 en français
Nvu (prononcer N-view) est un éditeur de pages HTML. Il est issu de la refonte du module Composer de la suite Mozilla par la société Disruptive Innovations, dont le développeur principal est Daniel Glazman.
Nvu est une application autonome et fonctionne sur les plateformes Windows, Linux et Mac OS X. Il permet également de générer des documents en XHTML, d'éditer des pages en PHP et contient un éditeur de feuilles de styles intégré (CaScadeS) très pratique.
La version 0.90 de cet éditeur vient d'être publiée et elle est d'ores et déjà traduite en français par l'équipe de Frenchmozilla.
Nvu est une application autonome et fonctionne sur les plateformes Windows, Linux et Mac OS X. Il permet également de générer des documents en XHTML, d'éditer des pages en PHP et contient un éditeur de feuilles de styles intégré (CaScadeS) très pratique.
La version 0.90 de cet éditeur vient d'être publiée et elle est d'ores et déjà traduite en français par l'équipe de Frenchmozilla.
Mozilla 1.7.5 et Sunbird 0.2 en français
Frenchmozilla vient de publier la version 1.7.5 de la suite Mozilla ainsi que Sunbird 0.2 (le logiciel d’agenda) en français.
Vous constaterez que certains menus et/ou boutons de Sunbird 0.2 sont encore en anglais : ceci est dû à l’organisation des traductions sur le répertoire de mozilla.org. Ces menus et boutons ont déjà été traduits pour Firefox ou Thunderbird, et la prochaine réorganisation des répertoires de traductions sur mozilla.org permettra d’avoir Sunbird intégralement en français.
Vous constaterez que certains menus et/ou boutons de Sunbird 0.2 sont encore en anglais : ceci est dû à l’organisation des traductions sur le répertoire de mozilla.org. Ces menus et boutons ont déjà été traduits pour Firefox ou Thunderbird, et la prochaine réorganisation des répertoires de traductions sur mozilla.org permettra d’avoir Sunbird intégralement en français.
Calendar 0.8.3+ en français
Frenchmozilla vient de publier les paquetages d'installation de Calendar 0.8.3+ pour Windows, Linux et Mac OS X. Les fichiers XPI (paquetages d'installation Mozilla) disponibles sur mozilla.org depuis le 11 janvier 2005 fonctionnent également si vous les installez sur une version française de Firefox, Thunderbird ou de la suite Mozilla.
Les fichiers présents sur Frenchmozilla ont été expurgés des autres "locales" (comprendre "les autres paquetages de langues" : tchèque, polonais, portugais, etc ...), ce qui les rend moins volumineux à télécharger. De plus, nous avons introduit à la demande des utilisateurs (et à la nôtre :-) ), le remplacement du terme "calendrier" par "agenda" qui est plus approprié. Ces modifications de terminologie seront intégrées à la prochaine version de Calendar disponible sur le site mozilla.org.
Les fichiers présents sur Frenchmozilla ont été expurgés des autres "locales" (comprendre "les autres paquetages de langues" : tchèque, polonais, portugais, etc ...), ce qui les rend moins volumineux à télécharger. De plus, nous avons introduit à la demande des utilisateurs (et à la nôtre :-) ), le remplacement du terme "calendrier" par "agenda" qui est plus approprié. Ces modifications de terminologie seront intégrées à la prochaine version de Calendar disponible sur le site mozilla.org.
Le manuel de Mozilla en français
FrenchMozilla vient de publier la version 1.35 du manuel de Mozilla en français au format pdf. Ce manuel est la traduction de la version anglaise réalisée par Kevin Quiggle : "Introduction to Mozilla - A manual for first time users".
Il est destiné aux nouveaux utilisateurs de Mozilla (1.5) en entreprise, c'est pourquoi les composants Chatzilla et Composer sont à peine abordés.
Cette introduction peut toutefois servir utilement aux particuliers qui veulent se lancer sur Mozilla.
Cette version corrige les coquilles et les petites erreurs résiduelles de la version précédente.
Il est destiné aux nouveaux utilisateurs de Mozilla (1.5) en entreprise, c'est pourquoi les composants Chatzilla et Composer sont à peine abordés.
Cette introduction peut toutefois servir utilement aux particuliers qui veulent se lancer sur Mozilla.
Cette version corrige les coquilles et les petites erreurs résiduelles de la version précédente.