Le 6 décembre 2006, huit grandes villes totalisant 1,2 millions d'habitants, soit 7,5 % de la population nationale, annoncent leur décision de se tourner vers les logiciels libres. Les villes en question sont Almere, Assen, Eindhoven, Enschede, Groningue, Haarlem, Leeuwarden et Nimègue.
Jusqu'à présent, la plupart de leur machines utilisent principalement Windows, Word et Excel. Les communes critiquent les prestataires de services qui ne fournissent généralement de l'aide que pour les logiciels payants. Dans leur manifeste les villes signataires formulent quatre exigences :
- les logiciels doivent être indépendants de la plateforme et des fournisseurs de logiciels, les programmes doivent tourner sur plusieurs plateformes
- droit de regard, transparence : les audits, le contrôle du respect de la loi sur la protection des données privées et la sécurité des informations doivent être possibles
- l'interopérabilité doit être assurée, les traitements de texte, logiciels de courriel et middleware doivent être open source selon l'Ossos
- durabilité numérique (sic) : d'autres prestataires doivent pouvoir maintenir et améliorer les logiciels, le stockage doit se faire dans un format pérenne.
Aller plus loin
- Trouw (1 clic)
- Opensourcenvieuws.nl (6 clics)
- Ossos (3 clics)
- Le manifeste (PDF) (1 clic)
- Loi sur la protection des données privées (1 clic)
# Migrations GNU/Linux
Posté par chl (site web personnel) . Évalué à 5.
[^] # Re: Migrations GNU/Linux
Posté par euroxers (site web personnel) . Évalué à 4.
[^] # Re: Migrations GNU/Linux
Posté par unsigned (site web personnel) . Évalué à 6.
[^] # Re: Migrations GNU/Linux
Posté par chl (site web personnel) . Évalué à 4.
[^] # Re: Migrations GNU/Linux
Posté par wistiti68 . Évalué à 3.
Après six mois/un ans ils sont finalement retourné sous Windows. Motif invoqué: ils n'ont pas réussi à faire toute les économie escompté, les tech qualifié était trop rare donc trop chère etc... Finalement la transition leur à couté plus chère que prévu et l'utilisation de linux plus chère que windows. Enfin c'est ce qu'ils ont dit. Les mauvaise langues pourront toujours dire qu'ils ont été payé pour dire ça ;)
[^] # Re: Migrations GNU/Linux
Posté par wistiti68 . Évalué à 4.
Ça avait fais pas mal de bruit à l'époque, parce qu'il avait grandement critiqué les logiciels libre sur le site de Microsoft (le témoignage n'est plus disponible aujourd'hui)
Mais au dernière nouvelle, il se sont assez vautré avec leur nouvelle migration vers windows hihhi.
https://linuxfr.org/~mmMMOoooOMMmm/16938.html
http://linuxfr.org/~fredix/20344.html
[^] # Re: Migrations GNU/Linux
Posté par chl (site web personnel) . Évalué à 3.
[^] # Re: Migrations GNU/Linux
Posté par lolop (site web personnel) . Évalué à 3.
Votez les 30 juin et 7 juillet, en connaissance de cause. http://www.pointal.net/VotesDeputesRN
[^] # Re: Migrations GNU/Linux
Posté par Pierre Jarillon (site web personnel) . Évalué à 3.
Un petit lien : http://www.glazman.org/weblog/dotclear/index.php?2005/08/24/(...)
et le journal : http://linuxfr.org/~temsa/15118.html
[^] # Re: Migrations GNU/Linux
Posté par spotty . Évalué à 2.
# Précisions géographiques : 8 villes néerlandaises dont 1 hollandaise.
Posté par Maxime Ritter (site web personnel) . Évalué à 10.
La Hollande est une des régions des Pays-Bas, la partie exposée directement d'ouest à la mer du Nord. Ok, c'est pas clair, donc, prenez cette carte. Administrativement, ce sont 2 provinces des Pays-Bas où la densitée de population atteinds des sommets : Hollande du Nord (Noord-Holland en néerlandais) et Hollande du Sud (Zuid-Holland). Amsterdam (capitale touristique) est en Hollande. La Haye (où se trouve le gouvernement) est en Hollande. Gouda (célèbre pour son fromage) est en Hollande. Maastricht (célèbre pour son traité) n'est PAS en Hollande.
Parmis les villes citées, Haarlem est en Hollande. Toutes les autres villes citées sont bien néerlandaises, mais pas hollandaises.
[^] # Re: Précisions géographiques : 8 villes néerlandaises dont 1 hollandais
Posté par Maxime Ritter (site web personnel) . Évalué à 5.
http://www.dexxon-services.com/carte_nl.php
(pas de <a href=> autorisé en HTML ? C'est nouveau ?)
[^] # Re: Précisions géographiques : 8 villes néerlandaises dont 1 hollandais
Posté par Pierre Jarillon (site web personnel) . Évalué à 2.
[^] # Re: Précisions géographiques : 8 villes néerlandaises dont 1 hollandais
Posté par ploum (site web personnel, Mastodon) . Évalué à 2.
Inversément, on dit un "américain" pour un habitant des Etats-Unis d'Amérique.
Ces usages sont abusifs mais sont utilisés malgré tout en pratique.
Mes livres CC By-SA : https://ploum.net/livres.html
[^] # Re: Précisions géographiques : 8 villes néerlandaises dont 1 hollandais
Posté par Cedric Malherbe (site web personnel) . Évalué à 3.
Ce n'est pas parce qu'une erreur est courante qu'elle en devient valable pour autant.
Ecossais, gallois, irlandais, anglais, etc.
[^] # Re: Précisions géographiques : 8 villes néerlandaises dont 1 hollandais
Posté par Youssef Oualmakran (site web personnel) . Évalué à 1.
http://fr.wiktionary.org/wiki/batave
[^] # Re: Précisions géographiques : 8 villes néerlandaises dont 1 hollandais
Posté par Sylvain Sauvage . Évalué à 6.
¹ batavia, humour, tout ça…
# Ca fait plaisir
Posté par governator . Évalué à 5.
Le Parlement néerlandais avait d'ailleurs obligé son ministre à retirer son soutien à la directive sur les brevets logiciels en 2004.
# Les standards et toussa...
Posté par kintouk . Évalué à 0.
[^] # Re: Les standards et toussa...
Posté par Pierre Jarillon (site web personnel) . Évalué à 3.
Les anglophones ne disposent que d'un mot pour norme et standard.
[^] # Re: Les standards et toussa...
Posté par lolop (site web personnel) . Évalué à 3.
D'ailleurs, ça fait bizarre d'entendre "libre-software" (lorsque les anglophones reprennent le terme français pour éviter le risque de confusion sur le sens de free).
Votez les 30 juin et 7 juillet, en connaissance de cause. http://www.pointal.net/VotesDeputesRN
[^] # Re: Les standards et toussa...
Posté par Serge Hartmann (site web personnel) . Évalué à 4.
Parallèlement, je remarque que de plus en plus de français utilisent le mot "opensource", non pas comme équivalent de "code source dévoilé", mais - à tort - pour désigner le logiciel libre.
Je suppose que le mot "libre" fait simplement moins sérieux, moins technique voire moins branché que le mot "opensource".
Suis-le le seul à trouver ça absurde ?
[^] # Juste pour dire...
Posté par tuxsmouf . Évalué à -1.
Bref que de bons souvenirs :)
[^] # Re: Juste pour dire...
Posté par tuxsmouf . Évalué à -1.
[^] # Re: Juste pour dire...
Posté par tuxsmouf . Évalué à -2.
[^] # Re: Les standards et toussa...
Posté par Florent Rougon (site web personnel) . Évalué à 2.
Absolument pas. Mais j'ai l'impression que nous sommes une minorité ici (suite au moinssage d'un récent post où j'ai défendu un point de vue très similaire).
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.