Les conseils 1 & 2 sont de moins en moins facile à appliquer car les machines sont corrigées à ce sujet.
Le conseil 3 est généraliste à toute source d'information.
Ah, il semble qu'un point de détection a été oublié :
Repérer les calques ou les traductions erronées de l'anglais au français (vu qu'avec ChatGPT, le contenu proposé en français résulte d'une traduction si je ne m'abuse).
Exemple 1 : dans les conseils ci-dessus : 'dues à des lacunes dans leur base de données de formation'. Eh oui, 'training' signifie souvent 'formation', mais ici, il s'agit d'entraînement…
Exemple 2 : dans un échange récent sur LinuxFR, une citation de contenu généré (je crois que c'était dans un commentaire d'Ysabeau, mais j'ai pas envie de chercher) contenait l'expression 'parler contre (qq chose)', un beau calque (talk against).
vu qu'avec ChatGPT, le contenu proposé en français résulte d'une traduction si je ne m'abuse
Je pense que tu t'abuses. ChatGPT a été entraîné sur divers corpus, en divers langues. Sinon on aurait pas une telle variété dans les réponses. J'ai même pu converser avec lui en créole haïtien. D'ailleurs on peut lui poser directement la question (libre à vous de le croire ou pas) :
ChatGPT a-t-il été entraîné avec des textes en français (entre autres) ou alors toutes ses réponses sont des traductions de phrases en anglais ?
Oui, GPT-3 et GPT-4 ont été entraînés avec des textes en plusieurs langues, dont le français. Ainsi, ChatGPT ne traduit pas simplement les réponses de l'anglais vers le français, il génère des réponses en français en utilisant les connaissances qu'il a acquises lors de son entraînement. Cela lui permet de comprendre et de générer des textes dans différentes langues, en respectant les nuances et les particularités linguistiques de chaque langue dans la mesure du possible.
# Rien de folichon
Posté par Zenitram (site web personnel) . Évalué à 4.
Les conseils 1 & 2 sont de moins en moins facile à appliquer car les machines sont corrigées à ce sujet.
Le conseil 3 est généraliste à toute source d'information.
Au final, plouf, rien de bien intéressant.
[^] # Commentaire supprimé
Posté par Anonyme . Évalué à 6.
Ce commentaire a été supprimé par l’équipe de modération.
[^] # Re: Rien de folichon
Posté par Strash . Évalué à 4.
C'est du ChatGPT ?
[^] # Commentaire supprimé
Posté par Anonyme . Évalué à 1.
Ce commentaire a été supprimé par l’équipe de modération.
[^] # Re: Rien de folichon
Posté par Strash . Évalué à 7.
Répondre "Oui" aurait été plus rapide.
[^] # Re: Rien de folichon
Posté par WalterPolo (Mastodon) . Évalué à 1.
Ah, il semble qu'un point de détection a été oublié :
Exemple 1 : dans les conseils ci-dessus : 'dues à des lacunes dans leur base de données de formation'. Eh oui, 'training' signifie souvent 'formation', mais ici, il s'agit d'entraînement…
Exemple 2 : dans un échange récent sur LinuxFR, une citation de contenu généré (je crois que c'était dans un commentaire d'Ysabeau, mais j'ai pas envie de chercher) contenait l'expression 'parler contre (qq chose)', un beau calque (talk against).
[^] # Re: Rien de folichon
Posté par Faya . Évalué à 2.
Je pense que tu t'abuses. ChatGPT a été entraîné sur divers corpus, en divers langues. Sinon on aurait pas une telle variété dans les réponses. J'ai même pu converser avec lui en créole haïtien. D'ailleurs on peut lui poser directement la question (libre à vous de le croire ou pas) :
[^] # Re: Rien de folichon
Posté par barmic 🦦 . Évalué à 6.
Comme la plupart des messages de prévention
https://linuxfr.org/users/barmic/journaux/y-en-a-marre-de-ce-gros-troll
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.