Bonjour,
J'ai télécharger un logiciel (Poker star) mais le problème est que le fichier est un fichier zip.
J'ai donc regarder sur certain forum quelle logiciel il fallait télécharger pour linux on ma conseiller " wnzip, 7-zip, bzip2…"
Le problème est que linux ne lis pas les fichiers qui sont sous la forme "exe" et tous c'est fichier ce télécharge sous cette forme :s
Que me conseiller vous,
Merci :)
Aufait j'ai Linux Ubuntu et je gére pas trop en informatique :s
# Welcome parmiçs les pingouins
Posté par ze_lionix (site web personnel) . Évalué à 1.
Tu ouvres un terminal ( Application -> Accessoire -> Teminal ) et tu te mets dans le répertoire qui contient ton fichier. Et tu tapes la commande
unzip [nom_de_ton_fichier].zip
Au cas peu probable ou il te répond un truc du style "Commande unzip introuvable" il faut que tu l'installes :
sudo apt-get install unzip
Fuse : j'en Use et Abuse !
[^] # Re: Welcome parmiçs les pingouins
Posté par Obsidian . Évalué à 2.
Il va être déçu car soit c'est réellement un *.zip qui contient un exécutable Windows, soit « le fichier est un fichier zip » veut dire qu'il s'agit d'un fichier archive en général et il s'agit probablement d'un exécutable auto-extractible.
Dans les deux cas, ça passera par Wine, donc des difficultés en perspective si on ne maîtrise pas un minimum le système…
# Se plaindre à PokerStar
Posté par NeoX . Évalué à 3.
qui ne fait son logiciel que pour les utilisateurs Windows.
car si c'est une vraie archive ZIP, il suffit de faire clic droit -> decompresser ici
pour en extraire le contenu dans un dossier qui portera le nom du fichier;
# unzip, wine
Posté par fog . Évalué à -3.
unzip pokerstar.zip
sudo apt-get install wine
wine /CHEMIN/pokerstar.exe
tu perds rien à essayer…
# Linux ≠ Windows
Posté par Obsidian . Évalué à 7.
Pour faire simple, les « *.exe » sont des fichiers exécutables Windows en langage machine. Tu travailles sur un autre système d'exploitation, donc il est normal qu'en principe, tu ne puisses pas les exécuter. Tu aurais eu à peu près le même problème si tu étais passé d'un PC sous Windows à un Mac sous MacOS, par exemple.
Si tu veux profiter au maximum de ton expérience sous Linux, il est essentiel de savoir dès le départ qu'il s'agit d'un système distinct et complètement différent. Si tu essaies de retrouver tes repères par rapport à ce que tu connais et qu'en somme, tu cherches un Windows alternatif, tu risques d'être déçu car les fonctionnalités dont tu as l'habitude ne sont que pâlement reproduites.
Il est à noter qu'il existe « wine » sous Linux dont l'objectif est d'essayer de faire fonctionner le mieux possible les exécutables Windows. Il faut également souligner que les environnements de bureau, au moins GNOME, essaient de rendre cela transparent en lançant automatiquement Wine lorsque tu cliques sur un *.exe. C'est une mauvaise chose à mon avis. D'abord, parce que ce n'est pas une chose à faire, ensuite parce que l'utilisateur peinera à comprendre pourquoi ça ne fonctionne que rarement et par intermittence.
# Autres solutions ...
Posté par lenod . Évalué à 1.
… changer de logiciel (ou de site de poker en l'occurrence :D).
Un logiciel qui te force à utiliser tel ou tel système d'exploitation te prive de ta liberté de choisir.
Si tu es courageux idéaliste et patient tu peux demander à l'éditeur du logiciel de développer une version linux, ou mieux de libérer le code source du logiciel pour que quelqu'un puisse le faire. Mais ça a peu de chances d'arriver.
[^] # Re: Autres solutions ...
Posté par lenod . Évalué à 2.
Edit : ce lien (en anglais) devrait t'intéresser.
# Orthographe
Posté par Sylvain . Évalué à 5.
Qu'on soit "sous windows" ou "sous linux", on écrit j'ai+participe passé
Pour ne pas te tromper, tu remplaces le verbe du premier groupe avec un verbe du troisième groupe: dis-tu "j'ai pris" (participe passé) ou "j'ai prendre"(infinitif) ? Pour le premier tu écris donc "j'ai téléchargé". Sinon, tu écris "j'ai télécharger", mais là… comment dire.
s/"Que me conseiller vous"/"que me conseillez-vous"/ : autrement dit : "vous conseillez quoi". Comme "aider-moi" => "vous aidez moi" si on veut. Donc "aidez-moi". ok ?
"Sous linux" il y a "pokerth" (il me semble) qui fonctionne très bien.
Je m'excuse de cette rectification seulement si tu es dyslexique. Le monde du libre est aussi celui du débat[1], et quoi qu'on en dise, par écrit, l'orthographe a son importance aussi[2]. il n'y a pas que ça non plus.
Bonne route !
[1] oui, et ce n'est pas le seul bien sûr.
[2] c'est un peu comme dire bonjour, svp, au revoir tout ça quoi (ce que tu as fait, mais sans l'orthographe).
Suivre le flux des commentaires
Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.