ariasuni a écrit 3200 commentaires

  • [^] # Re: Petite correction

    Posté par  . En réponse à la dépêche Blagues d'informaticiens. Évalué à 4.

    Comparaison bof.

    La réforme de l’orthographe change pas mal de petits points, une amélioration de l’existant. systemd ou Wayland partent de zéro et changent donc certaines choses du tout au tout.

    De plus, on ne gagne pas en fonctionnalité mais en simplicité.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Une autre pépite :

    Posté par  . En réponse au journal RHEL 7 utilisera GNOME Shell en mode Classique.... Évalué à 1.

    Petite subtilité: c’est GNOME Shell (en deux mots).

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Une fois de plus

    Posté par  . En réponse à la dépêche Le combat X contre Wayland : les faits vus par Eric Griffith. Évalué à 2.

    C’est par rapport à la note, ça le fait pour -10 et peut-être pour -9 et -8 mais je n’en suis pas sûr…

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Comique de répétition

    Posté par  . En réponse à la dépêche Blagues d'informaticiens. Évalué à 0.

    1. C’était pas marrant (enfin moi j’ai pas trouvé ça marrant). Autant être honnête tout de suite! ^^
    2. Le titre du commentaire, on le voit pas forcément (et dans ton cas, malheureusement). Je t’ai moinsé, j’ai ensuite vu le titre du commentaire, et — malheureusement — on ne peut pas annuler son vote.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: il faut aussi un CSP contrôlable par l'utilisateur

    Posté par  . En réponse à la dépêche Content Security Policy 1.0 intégré à Firefox. Évalué à 5.

    Si le WebMaster n'est pas honnête, le risque est bien réel…
    Par exemple, la majorité qui n'y connaît rien en JavaScript seraient donc dans une situation plus que délicate puisque la plupart ont JavaScipt autorisé sans restriction.

    Tes deux phrases n’ont aucun rapport. Mais mieux vaut CSP qui permet à certains webmestres (et bien sûr les CMS) de sécuriser leur site/appli web que pas de CSP et personne et que personne ne sois protégé.

    Mais pourquoi ne pas aussi mettre une option qui permette un minimum de protection XSS que l'utilisateur pourrait contrôler avec possibilité de RESET (dès fois qu'il fait l'erreur de tout zapper) ?
    Parce que l'utilisateur n'aura que rarement envie de mettre du NoScript.
    Je me souviens qu'une fois NoScript m'a empêché d'accéder une page à cause d'un problème ABE…
    Si ce genre de problème survient, il est évident que l'utilisateur lambda va désactiver NoScript. Non?

    Ça permet de protéger l’utilisateur lambda sans qu’il n’ai rien à faire, puisque de toute façon c’est la personne qui ne se protègera pas.

    --- " Depuis le 15 novembre 2012, c'est même une recommandation candidate du W3C, et c'est cette version qui sera intégrée dans Firefox 23 " (…)

    J'ai mal lu ? Une recommandation utile, même release candidate, ne doit-elle pas être intégrée ?
    On parle bien de sécurité de l'utilisateur, non ?

    C’est pas parce que le HTML5 c’est pas encore terminé que c’est «instable»… D’ailleurs c’est au niveau des implantations que c’est stable ou pas (et donc c’est là que ce situe la sécurité), et si le brouillon est presque définitif je ne vois pourquoi ne pas l’activer dès maintenant.

    De toute manière ça ne sera pas tellement utilisé avant un moment, donc ça permet de tester sérieusement la chose sans compiler des trucs de fous. Donc on prend de l’avance, après on améliore un peu au fur et à mesure, mais au moins le boulot est fait avant que ça soit implanté un peu partout et donc une faille aujourd’hui dans cette fonctionnalité est beaucoup moins grave que si ça avait été fait dans 10 versions.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Petite correction

    Posté par  . En réponse à la dépêche Blagues d'informaticiens. Évalué à 5.

    L’orthographe classique c’est de la merde. Fraiches.

    Replaçons-nous dans le contexte: un protocole utilisé principalement en France (mais aussi en Belgique, au Canada, en Suisse, en Afrique…) a été inventé un peu au fil de l’eau, et qui contient donc pas mal de défauts: le français.

    Donc, cette langue contient pas mal de bizarreries: orthographe débiles, conjugaison aux infinies variances, ainsi que des règles typographiques dignes du pire pinailleur de Linuxfr.

    Et lorsque des personnes améliorent ce protocole pour le rendre plus simple, plus agréable à utiliser et moins tordu, les vieux cons qui vivent en France le rejette (oui, la réforme de l’orthographe de 1990 est mieux connu et plus appliquée à l’étranger qu’en France).

    Et je trouve complètement con. De plus les deux orthographes sont valables, donc on peut choisir d’utiliser les règles qui nous semblent les plus adaptées. La «sélection naturelle» tranchera.

    Mais je ne comprend toujours pas pourquoi les gens sur Linuxfr, dont une bonne partie soutiennent et promeuvent des comportements alternatifs pour évoluer et améliorer les choses sont si peu enclins à promouvoir une réforme qui, si elle n’est pas parfaite contient beaucoup d’améliorations qui facilitent la vie et permettent de se concentrer sur des choses autrement plus importantes que la mise en forme de nos idées.

    Conclusion: les français sont des vieux cons.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Petite correction

    Posté par  . En réponse à la dépêche Blagues d'informaticiens. Évalué à 0.

    Malheureusement si, c’est bien trop compliqué. Moi-même qui me considère comme quelqu’un de bon en français, je viens de me prendre un sacré choc: le français a plein de subtilités débiles et sans aucun intérêt.

    C’est extrêmement frustrant de faire des fautes sur ce genre de règles.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Comique de répétition

    Posté par  . En réponse à la dépêche Blagues d'informaticiens. Évalué à 1. Dernière modification le 14 juin 2013 à 22:16.

    Déjà dit deux ou trois fois au-dessus… et visiblement les gens ici n’apprécient pas le comique de répétition.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Combat ?

    Posté par  . En réponse à la dépêche Le combat X contre Wayland : les faits vus par Eric Griffith. Évalué à 1.

    ou

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Une autre pépite :

    Posté par  . En réponse au journal RHEL 7 utilisera GNOME Shell en mode Classique.... Évalué à 1.

    Un troll sur GNOME 3 ça pouvait pas louper aussi. Et puis c’est plus facile de causer d’interface graphique que de causer de système de fichiers.

    Mais ouais c’est assez étonnant, surtout que changer de système de fichier c’est autrement plus important dans la mesure où si ça pète, on risque fortement de perdre des données.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Aveu de l’échec de Gnome-Shell ?

    Posté par  . En réponse au journal RHEL 7 utilisera GNOME Shell en mode Classique.... Évalué à 3.

    (Xfce = gtk = RH)

    Arrête de raconter n’importe quoi. Autant pour GTK contrôlé par Red Hat c’est crédible sachant que la majorité des développeurs GTK (un peu plus de la moitié peut-être?) sont employés chez Red Hat, autant pour Xfce c’est n’importe quoi: eux ils subissent GTK3 plutôt (thèmes qui pètent à chaque version alors que Xfce c’est une petite équipe…) et ils n’ont pas trop de contacts avec les développeurs de GTK3. C’est pour ça que le passage de Xfce a GTK3 a du mal à se faire (ou plutôt: se fait lentement et sera fait au moment opportun, au moins espérons) entre autre.

    Je maintiens bien que le DE que la majorité veut c'est Xfce/RazorQT/OpenBox essentiellement, mais PLUS du Gnome.

    Et KDE ça pue du cul? En tout je pense que pas que l’on puisse avancer de théorie comme ça, sachant que de toute façon on a pas de chiffres sur le nombre d’utilisateurs de tel et tel environnement de bureau (et encore, il faudrait savoir quel type d’utilisateur sinon c’est juste un concours de celui qui a la plus grosse).

    Dès qu’on parle de Red Hat tu pars en cacahouète. Je dis ça pour toi…

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Petite correction

    Posté par  . En réponse à la dépêche Blagues d'informaticiens. Évalué à 2.

    Grâce à cette dépêche, je hais la conjugaison.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Approximation

    Posté par  . En réponse à la dépêche Blagues d'informaticiens. Évalué à 7.

    Ça me fait penser à une blague que j'ai entendu dans The Big Bang Theory (début de la série, première saison je crois).

    C'est l'histoire d'un fermier dont une poule est tombée malade. Il demande alors de l'aide à un physicien. Après plusieurs jours et nuits de travail, le physicien dit au fermier: «j'ai trouvé une solution, mais elle ne fonctionne qu'avec une poule sphérique dans un univers vide!»

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Petite correction

    Posté par  . En réponse à la dépêche Blagues d'informaticiens. Évalué à 2.

    -_-' j'ai fais exploser mon nombre de fautes par commentaire. Je vais aller me fouetter avec des orties.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Pour faire une blague

    Posté par  . En réponse à la dépêche Blagues d'informaticiens. Évalué à -1.

    Ça marche tellement bien sur ordiphone qu'il me dit qu'il me faut Chrome sur ordinateur.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Pendant ce temps...

    Posté par  . En réponse à la dépêche C++11 : sur le fil. Évalué à 2.

    Il y a vraiment des gens qui utilisent NetBeans de façon professionnelle?

    J'utilisais NetBeans avant, mais ce con me foutait le merdier dans mes indentations (il mettait des espaces à la place des tabulations ou pas, ce qui fait que d'une ligne sur l'autre c'était n'importe quoi). De plus la sortie des programmes en mode texte était mal formaté (je crois qu'il remplaçait les tabulations par des espaces, du coup si sur une ligne t'avais pas de caractère ou plus que les autres lignes tout était décalé).

    Par contre la coloration syntaxique reste meilleure qu'Eclipse je trouve (en tout cas plus agréable).

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: d'autres traductions et nimages

    Posté par  . En réponse à la dépêche Blagues d'informaticiens. Évalué à 1.

    Ok, comme les autres étaient vachement explicites, je suis resté bloqué sur celui-là!

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: d'autres traductions et nimages

    Posté par  . En réponse à la dépêche Blagues d'informaticiens. Évalué à 1.

    Ouais j'ai vu qu'il avait fait pas mal de truc, mais de là à parler de Dieu… C'pour ça que j'ai pas compris tout de suite. Mais j'ai appris son nom à l'occasion de cette blague donc bon, j'ai pas tout perdu!

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Petite correction

    Posté par  . En réponse à la dépêche Blagues d'informaticiens. Évalué à 1.

    Pour moi c'était comme le début de la phrase donc c'est une majuscule non? Effectivement représentée par une capitale…

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Petite correction

    Posté par  . En réponse à la dépêche Blagues d'informaticiens. Évalué à 0.

    Et merde… Merci de me l'avoir fait remarqué.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: more

    Posté par  . En réponse à la dépêche Blagues d'informaticiens. Évalué à 10.

    “When Larry Page and Sergey Brin die, Apple will sue Google for copyright infringement.”

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Récursivité

    Posté par  . En réponse à la dépêche Blagues d'informaticiens. Évalué à 1.

    Ah d’accord… -_-’ Ça fonctionne aussi avec «récursivité».

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Encore un truc sur PRISM

    Posté par  . En réponse au journal surveillance numérique comment les états-unis peuvent ils redorer leur image. Évalué à 1.

    Ce que je veux dire, c’est que quand elles peuvent ne pas respecter la loi pour se faire plus de fric par exemple, ça roule. Quand c’est pour faire de l’argent sur notre vie privée, aucun problème. Mais quand il s’agit d’une requête du gouvernement… bah «pas vu, pas pris».

    Évidemment que le gouvernement peut faire pression sur eux, mais je me demande s’ils ne se laissent pas un peu faire, si tu vois ce que je veux dire.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: d'autres traductions et nimages

    Posté par  . En réponse à la dépêche Blagues d'informaticiens. Évalué à 0.

    Je ne comprend pourquoi «fsck» se retrouve là-dedans (mais peut-être est-ce dû à mon manque de connaissance en anglais). J’ai pas compris pour Knuth non plus (j’ai wikipédié pourtant).

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Récursivité

    Posté par  . En réponse à la dépêche Blagues d'informaticiens. Évalué à 0.

    ChezMoiÇaMarchePas™

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990