Journal 0linux: LA distribution FRANCOPHONE pour LES francophones par DES francophones

Posté par  (site web personnel) . Licence CC By‑SA.
Étiquettes :
-9
7
avr.
2015

Je vous présente une distribution un peu vite fait aujourd’hui, mais qui sera développer un peu plus tard dans les jours qui suivent.
Cette distribution s'appel 0linux, et elle est loin de valoir zero.

Sa première version date de 2010 a peu prés, on peut voir des sites parlant d'elle a ces adresses:

Je me sers de cette distribution depuis mi-mars, elle est très a jour et très actif, par exemple firefox a été mi a jour sur 0linux avant d’être dispo dans archlinux dépôt stable(il était encore dans le dépôt de testing d'arch). Tres stable, je m'en sers tous les jours et non stop, pas eu d'accident, même si j'ai remonté des bug en direct sur irc. Facilité de faire des paquets et des recettes, mais bon voilla ses principales atouts pour moi:

  • distribution francophone maintenu par des francophones pour les francophones.

  • beaucoup voir un maximun est traduit en francais. Les scripts, les fichiers de conf est spécifique à la distribution (0CONF ect…),Les conf des services ou des programmes ont été traduit (par ex le fichier de conf de httpd=apache et d'autres) les recettes sont commentés en francais.

  • la documentation est en fr ainsi que le site, le forum et irc

  • contact direct et facile avec les devs

  • remonté de bug par forum ou irc en francais

  • simplicité des recettes pour la création des paquets, la création des paquets est en effet enfantins il suffit de rendre excécutable la recette et de la lancé dans un terminal (ex ./monpaquet.recette), ce ne sont que des scripts bash qui lance ou appel d'autre script.

  • paquets très à jour, souvent la dernière version des logiciels avant même qu'ils arrivent chez d'autres plus grosses distributions, certainement dû au peu d'effort que demande la construction d'un paquet.

  • un unique dépot qui contient à peu près 1400 paquets.

  • paquet entier avec toutes les options ou du moins un maximun d'activité

  • paquet non splité, c'est à dire par exemple le paquet gimp contient le programme, les plugins, la doc, les brosses, ect… c'est un bien pour un mal du coup nous avons le logiciel comme il a été imaginé par son développeur avec toutes ses fonctions mais en contrepartie la place prise est énorme. et certains programmes ont des dépendances incongrues comme piding qui a besoin de KDePIM pour une option.

ceci n'est qu'une ébauche de ce que je compte déployer dans un pseudo-article.

La distribution, comme beaucoup d'autre, mérite d’être plus connue. Elle est simplement géniale et surtout il n'y a pas la barrière de la langue.
A part le noyau pas très a jour(version 3.16.X), les paquets sont très a jour, firefox en dernière version, pareil pour thunderbird, pidgin, xfce, ect…

Gnome malgres la galère des dépendances envers systemd et autres patchs est empaqueté mais ne fonctionne pas comme il faudrait, donc reste kde(4.14.X), xfce4.12.1, openbox, lxde, E19, mate, etc…

  • # à donf!

    Posté par  . Évalué à 3. Dernière modification le 07 avril 2015 à 09:33.

    beaucoup voir un maximun

    Peut regarder aucun aussi…

    ⚓ À g'Auch TOUTE! http://afdgauch.online.fr

  • # Useless ?

    Posté par  . Évalué à 2.

    Oui oui, en Anglais dans le texte.

  • # Commentaire supprimé

    Posté par  . Évalué à 10.

    Ce commentaire a été supprimé par l’équipe de modération.

    • [^] # Re: Francophone ?

      Posté par  (site web personnel) . Évalué à 0.

      C'est peut-être le signe d'avoir trop longtemps traîné sur le Web anglophone !

      « Il vaut mieux mobiliser son intelligence sur des conneries que mobiliser sa connerie sur des choses intelligentes. »

  • # Ca donne envie

    Posté par  . Évalué à 7.

    … de passer son chemin.

    Je vous présente une distribution un peu vite fait aujourd’hui, mais qui sera développer un peu plus tard dans les jours qui suivent.

    Au dela des fautes d'orthographe évidentes (si, si, quand meme), il y a aussi une faute de sens dans ta phrase : là tu dis que la distribution est "vite faite" et sera développée plus tard. Je pense que tu voulais parler de ton journal.

    Gnome (…) ne fonctionne pas comme il faudrait

    Ah non, tu parlais bien de la distribution…

    Sinon, j'espère que c'est pas si traduit que ca. Souvent, traduire est une mauvaise idée. Par exemple, si les messages d'erreurs sont traduits, c'est une erreur : google ne renverrra aucune réponse pertinente pour un message d'erreur traduit, et tu ne trouveras aucune aide si tu parles de "tuyau cassé" au lieu de "broken pipe"

    • [^] # Re: Ca donne envie

      Posté par  . Évalué à 9. Dernière modification le 07 avril 2015 à 10:42.

      ah mais il faut faire vachement attention avec les débordement de tampon lors de l'utilisation des string ;)

      Il ne faut pas décorner les boeufs avant d'avoir semé le vent

      • [^] # Re: Ca donne envie

        Posté par  . Évalué à 4.

        Non, ça donne moins envie.

        The capacity of the human mind for swallowing nonsense and spewing it forth in violent and repressive action has never yet been plumbed. -- Robert A. Heinlein

      • [^] # Re: Ca donne envie

        Posté par  (site web personnel) . Évalué à 3.

        On dit pas des "string" mais des chaînes de caractères !

        mkfifo donnerait crpeps peut être ?

        En somme, j'ai l'impression que l'argument de vente, c'est surtout la barrière linguistique de l'OS. Alors je me pose donc la question. Pourquoi vouloir traduire ? Selon moi, il y a 2 réponses.

        La première concerne l'internationalisation du système d'exploitation. M. Lambda ayant terminé son jambon de campagne souhaite envoyer courrier électronique à ses petits enfants après avoir eu un moment de lucidité à l'aide de son pastis 51 ou son Ricard. Seulement, il ne sait pas parler anglais et il ne voudrait pas avoir un système d'exploitation qui lui parle anglais (oui, les veilles personnes croient toujours que l'ordinateur - un mot bien français pour le coup lui aussi - leurs parle). Dans ce sens, faire un travail de traduction sur les systèmes existants est très louable mais ce travail existe déjà et je peux avoir un Ubuntu aujourd'hui qui me parle français (je peux même avoir un Archlinux ou un Gentoo en français, c'est fou).

        On en vient à la deuxième possibilité puisque la première ne nous concerne pas. Le travail de traduction se fait apparemment sur les fichiers de configurations pour aider non plus M. Lambda mais Kévin (je suis un peu méchant quand même là) qui souhaite devenir le Bilou du futur (chacun ses rêves). Alors Kévin, il a le choix entre installer 0linux ou Ubuntu (je prends Ubuntu car c'est un peu la case départ de tout Kévin et j'étais un Kévin). Alors Ubuntu offre une documentation en français, c'est déjà cool mais je me demande alors en quoi 0linux se démarque. Ensuite, Ubuntu (comme Debian d'ailleurs et j'en suis) offre un IRC francophone, donc là aussi je me demande ce que peut apporter 0linux. Enfin, on me parle de communauté. La communauté auteur de la documentation d'Ubuntu doit bien être en grande partie francophone. Ne parlons même pas de Debian qui en a des forums francophones. Donc là aussi, je cherche tel un col blanc voulant partir au travail mais ne retrouvant pas ses clés de voiture une raison pour laquelle des gens passerait leurs temps à traduire.

        Je pense que c'est surtout une fausse bonne idée de vouloir franciser à ce point une distribution car malheureusement, il n'y a pas que des français qui ont un problème avec leurs cartes nVidia ou qui souhaitent la dernière version de Firefox. Il y a aussi des anglais (on se serait douté) mais aussi des allemands, des japonnais et même des chinois. Et comment qu'on fait pour faire communiquer autant de gens de tout ces horizons, on parle anglais.

        Donc le Kévin qui veut devenir Bilou en apprenant l'informatique par le biais d'une distribution Linux, il a plus intérêt à s'intéresser à des sources écrites en anglais. La transition est d'ailleurs simple, les ressources en français sur les distributions déjà existantes sont impressionnantes, on ne te demande donc pas un master en langue pour apprendre à installer une Debian. On ne te jette pas non plus dans des documentations de la taille du cahier des charges de Techno au collège (tu sais de quoi je parle) qui sont uniquement en anglais. Je dirais même qu'on te tient par la main et le mec qui te tire vers le monde merveilleux qu'est GNU/Linux, il est généralement français. Donc, non il n'y a pas de barrière de la langue (et je suis une quiche en anglais et j'étais un Kévin, donc je sais de quoi je parle - j'avais une carte ATI et je voulais Compiz à l'époque en plus !).

        Malheureusement aussi tout développeur faisant un travail de documentation sur son logiciel pour expliquer comment utiliser le fichier de configuration, bah il va le décrire en anglais car il sait que ce ne sont pas que des français qui vont utiliser son logiciel mais l'internet. Et il sera difficile pour l'équipe qui fait la distribution 0linux de traduire toutes ces documentations (celle de MPD me fait peur rien qu'avec wc) et le travail sera d'une utilité très très moindre. Car oui, cela va peut être faciliter la vie de Kévin à court terme mais ça ne l'aidera pas plus tard. Et enfin, que tu le veuilles ou non, le domaine de l'informatique est un monde où l'on parle par défaut anglais.

        PS: Je peux paraître sec avec cette grosse réponse mais le titre de la distribution est un peu racoleur et j'aime pas ça, surtout que c'est un point qui n'apporte, comme je viens de l'expliquer, rien. Mais sur le point de vu technique de la distribution, je dis rien (déjà parce que j'ai pas les compétences pour donner mon avis et surtout car ces derniers disparaissent par le bruit que génère le mot FRANCOPHONE dans le titre, et ça peut être dommage).

        • [^] # Re: Ca donne envie

          Posté par  . Évalué à 2.

          Merci d'avoir mis par écrit de manière clair et simple la réflexion que je me fais à chaque fois en lisant ce type d'article!

          Si le but et l'utilisation par monsieur et madame tout le monde de Linux, la traduction des logiciels est suffisante. Si le but est de bidouiller, l'anglais est un passage obligé, donc autant s'y mettre. Je ne vois aucun intérêt à une distribution francisée.

          Mais bon, au final chacun est libre de faire ce qui lui plaît!

        • [^] # Re: Ca donne envie

          Posté par  (site web personnel) . Évalué à 1.

          On dit pas des "string" mais des chaînes de caractères !

          Certainement pas.
          On dit pas des "string" mais des chaînes !
          http://www.wordreference.com/enfr/string
          string n (computer variable) (Informatique) chaîne nf

          Que tu utilises personnellement qu'avec des caractères est ton choix, mais les "strings" sont neutres, elles acceptent des caractères comme elles acceptent toto et titi : elles acceptes des "bytes", c'est tout (par exemple, en C++ std::basic_string::size() va retourner le nombre d'objets, pas le nombre de caractères, piège quand tu joues avec des chaines de caractères "char" donc std::string encodées en UTF-8, et même avec std::wstring c'est dangereux).
          Je peux très bien mettre une image JPEG dans un std::string.

          Bref, quitte à traduire, ne pas limiter au passage ;-).

    • [^] # Re: Ca donne envie

      Posté par  . Évalué à 6.

      Sinon, j'espère que c'est pas si traduit que ca. Souvent, traduire est une mauvaise idée. Par exemple, si les messages d'erreurs sont traduits, c'est une erreur : google ne renverrra aucune réponse pertinente pour un message d'erreur traduit, et tu ne trouveras aucune aide si tu parles de "tuyau cassé" au lieu de "broken pipe"

      Ça c'est une belle connerie. Si les messages ne servent plus à ce que l'utilisateur comprenne l'erreur mais à aller chercher dans une table (via un moteur de recherche plain text si tu veux utiliser une tsar bombe pour te limer les ongles alors tu peut plus simplement créer des codes d'erreurs et documenter tes codes d'erreur comme c'est fait avec http, mais aussi par oracle). Du coup ton logiciel peut retourner en même temps un message d'erreur qui essaie d'expliquer à l'utilisateur comment se débrouiller et un code que tu aura documenté et (donc pas la peine de moteur de recherche) et au pire le nom de ton logiciel + le code permettra de se retrouver.

      Bref c'est un abus ridicule de s'interdire de traduire pour ça.

      Tous les contenus que j'écris ici sont sous licence CC0 (j'abandonne autant que possible mes droits d'auteur sur mes écrits)

      • [^] # Re: Ca donne envie

        Posté par  . Évalué à 3.

        ton logiciel peut retourner en même temps un message d'erreur qui essaie d'expliquer à l'utilisateur comment se débrouiller et un code que tu aura documenté (…) et au pire le nom de ton logiciel + le code permettra de se retrouver.

        Oui, sauf que tous les logiciels ne font pas ca. Beaucoup d'entre eux te répondent juste par un message d'erreur, sans code. Et dans ces nombreux cas, si c'est francisé, bah t'es planté.

        PS : le coup du "tuyau cassé" n'a pas été inventé.

        • [^] # Re: Ca donne envie

          Posté par  . Évalué à 5.

          PS : le coup du "tuyau cassé" n'a pas été inventé.

          Plusieurs choses :

          1. Ça c'est un problème de mauvaise traduction. « broken pipe », « reset by peer » ça peut très bien se traduire par « lien réseau cassé » et « réinitialisé par le destinataire1 » ;
          2. Des fois des termes ne peuvent se traduire ou ils sont bien mieux compris en anglais, dans ce cas là tu peut ne pas traduire ces termes (ce qui est différent de ne pas traduire le message). « aborted commit » peut alors devenir « commit annulé » ;
          3. Souvent tu peut relancer ton application en changeant la locale si besoin ;
          4. Tu peux mettre tout ou parti de la VO entre parenthèse à la suite de ton message.

          Bref il y a probablement des cas où ça ne marche pas et je suis persuadé que tu va t'échiner à en trouver, mais de là à considérer que c'est la règle plutôt que l'exception et qu'il ne faut pas d'abord chercher à traduire avant de se dire que pour ce cas précis ce n'est pas une bonne idée. Je ne suis pas d'accord.

          Tous les contenus que j'écris ici sont sous licence CC0 (j'abandonne autant que possible mes droits d'auteur sur mes écrits)

  • # 0linux, la distribution FRANCOPHONE

    Posté par  . Évalué à 1.

    Oui oui on sait ! Si c'est zéro, c'est français, pas besoin d'en faire une distribution

    Dire que vous vous n'en avez rien à faire de la vie privée parce que vous n'avez rien à cacher, c'est comme dire que vous n'en avez rien à faire de la liberté d'expression parce que vous n'avez rien à dire. Edward Snowden

  • # Il y a du boulot pour faire une distribution!

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 4.

    Tout travail mérite respect, et les critiques ne doivent pas trop te casser, faire une distribution est très ambitieux, donc bravo. Par contre se limiter à la France est assez dommage, tu as été témoin de critiques bien française justement.
    La critique est facile, l'art est difficile.
    Bravo pour le travail déjà réalisé, j'imagine parfaitement les galères permanentes de ce boulot.
    Bonne continuation.

  • # Pourquoi condamner ?

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 4.

    Bonjour,

    Je viens de lire cette article et les commentaires et comme souvent je me fais la même réflexion. On juge la forme avant de juger le fond.

    Je suis bien d'accord que le titre de l'article n'est pas très bien choisi. A la base, Olinux n'est pas dédiée à être une distribution grand public francophone. Alors comparer à Ubuntu ou Debian !! … il faut peut etre comparer des choses comparables. Je ne crois pas que le but de 0linux soit de viser le même public que celui des distributions "grand public". L'un des buts de Olinux est l'apprentissage d'un système linux (lu sur le site officiel). Et l'apprentissage c'est pas utiliser un clickodrome… et être persuadé qu'on maitrise linux… sinon mon fils à 4 ans maitrisait linux !! c'est vraiment aller dans les fichiers de config. Et dans ce cas, oui c'est appréciable de les lire en français pour un non anglophone qui voudrait apprendre. Car oui le but n'est pas d'aller sur internet et de faire un copier-coller d'une config… le but est d'apprendre, de comprendre le fichier de config et d'avoir la possibilité de faire le sien.

    Je précise que je ne suis pas l'auteur de cette distribution, mais pour avoir trainé un peu il y a quelque temps autour de cette distribution, je ne reconnais pas les propos du créateur de cette distribution dans les propos du journal.

    Alors oui on peut dire qu'Ubuntu permet de faire ce que fait 0linux, et même ce que fait les autres distributions… (je précise, que j'ai dit Ubuntu, mais j'aurais pu dire n'importe quoi à la place !!) alors on garde Ubuntu et on arrete les autres distributions ? Au final l'existence de toutes les distributions est à remettre en cause… car avec toutes les distributions, il est possible d'arriver au même résultat. Il suffit d'installer les bons paquets non ? (la grande majorité des distributions ont des paquets équivalents) et si les paquets n'existent pas, il suffit de compiler (ou alors c'est juste réservé aux barbus la compilation ?) …. Mais le libre c'est avoir le choix, et avoir le choix c'est avoir la possibilité de choisir une distribution . Pour avoir la possibilité de choisir, il faut que le choix existe. Alors oui la majorité des petites distributions peuvent paraitre inutiles aux yeux d'une majorité. Mais souvent elles fédèrent une petite équipe à qui le travail autour de la "petite distribution" apporte quelques choses (n'est ce pas respectable ?)

    D'ailleurs un des cotés inhabituels de 0linux (pour une petite distribution) est que cette distribution n'est pas dérivée d'une autre. C'est pas une débian à qui ont a changé le fond d'écran par défaut… c'est pas une ubuntu avec 3 programmes de plus installé par défaut. C'est une création "from scratch". Combien de distribution peuvent le dire ?

    Pour en revenir sur le coté francophone. Oui je suis bien d'accord qu'il est mieux de parler anglais pour trouver de l'aide, de la documentation. Mais maintenant, si on ne parle pas anglais on n'a pas le droit d'apprendre ? D'ailleurs il a été très bien dit dans les commentaires, qu'ils existent bcp de documentations françaises faites par les communautés ubuntu, débian.. etc… Pourquoi les garder si tous les informaticiens sont anglophones ??? Et d'ailleurs vouloir savoir comment linux fonctionne est réservé aux "informaticiens" ? oui entre le retraité et le jeune kevin (cf commentaires) il y a un monde !!!!

    Je suis partisan d'une documentation francophone étoffée, je suis partisan d'un partage du savoir pour le plus grand nombre et pas seulement pour un groupe aussi grand soit il qui est anglophone. Rendre le savoir accessible au plus grand nombre, c'est pas un des grands principes défendus sur un site libriste ?

    Alors oui je félicite l'équipe de 0linux pour leur travail, comme je félicite l'ensemble des équipes des petites distributions qui font un travail pour proposer quelques choses dans leur langue natale (que ce soit le russe, le chinois, le français ou autre …).

    Et même si pour une majorité, cela reste futile, voir inutile, je continuerai à proposer pour un autre projet angophone de la documentation française en effectuant de la traduction.

    • [^] # Re: Pourquoi condamner ?

      Posté par  (site web personnel) . Évalué à 2.

      Et dans ce cas, oui c'est appréciable de les lire en français pour un non anglophone qui voudrait apprendre.

      Sans doute une surprise des gens devant les priorités de certaines personnes.

      Mais maintenant, si on ne parle pas anglais on n'a pas le droit d'apprendre ?

      Ben si. En commençant par exemple à apprendre l'anglais.
      Mais admettons, pas d'anglais.
      Je hurle devant une distribution qui a de l'écrit, il faut apprendre à lire avant d'apprendre à utiliser Linux, c'est inacceptable, il faut une distribution qui parle français, pas qui écrit français.

      Bref, l'argument est pas très logique…

      je suis partisan d'un partage du savoir pour le plus grand nombre et pas seulement pour un groupe aussi grand soit il qui est anglophone.

      Partager en mettant une barrière de langue envers les gens, quelle riche idée!

      il faut peut etre comparer des choses comparables.

      Justement, comparer à quoi? La cible est bizarre : faudrait "apprendre Linux" avant d'apprendre l'anglais? c'est vraiment tes priorités dans la vie?

      PS : je suis partisan de la traduction pour les utilisateur, pour accéder au plus grand nombre. Mais à un moment, il faut arrêter les conneries, et pour aller plus loin qu'utiliser il faut commencer par apprendre l'anglais afin de pouvoir discuter avec tout le monde, avoir un socle commun.

      • [^] # Re: Pourquoi condamner ?

        Posté par  (site web personnel) . Évalué à -1.

        Mais quelle connerie que tu peux debiter a la minutes!
        Demain c'est le chinois qui devient la langue de l'informatique alors tu apprend le chinois, et apres demain c'est l'arabe…. Non mais t'ecoute un peu tes delires?

        Les anglophones ont toutes les distribution qu'ils veuillent dans leurs langues! J'ai bien le droit d'avoir une doc en fr, une distribution dont les fichiers sont en fr, ect? Non ?

        A moins que le grand Zenitram, en a décidé autrement?

        Oui je me prends a toi, car plus d'une fois je lis tes commentaires désagréables, alors arrêtes de casser les pieds comme tu le fait et retourne coder ton truc.

  • # Mise au point

    Posté par  (site web personnel) . Évalué à 1.

    bonjour;
    je tenais a remercier myou car tout est dit dans son message.

    Je me demandais si j'allais simplement oublier la stupidité de certains qui ne voient pas plus loin qu'eux, laisser pourrir et oublier le journal, ou répondre gentiment en m’étant calmé des conneries des gens.

    Je n'y arrive pas a être sage, alors avant toute chose, je ne suis pas développeur de 0linux, je suis même pas contributeur, suis un simple utilisateur de 0linux et de plusieurs autres distributions, dont debian plus particulièrement.
    Je parle en mon nom et pas en celle de toute autre personne ou projet.

    Ceci étant dit;
    Je ne suis pas informaticien ou tout autre chose ayant un rapport avec l'informatique, suis un simple(encore une fois) utilisateur!
    J'ai précisé dans le début du journal que:
    - c’était vite fait une présentation, je cite:
    "Je vous présente une distribution un peu vite fait aujourd’hui, mais qui sera développer un peu plus tard dans les jours qui suivent."

    Ensuite la francophonie, faut se calmer la, j'ai pas dis que c’était le but du développeur, j'ai dis et je me cite:
    "mais bon voilla ses principales atouts pour moi"

    Donc si certains ne sont pas intéressé par le titre ou le journal, qu'ils aillent ailleurs, personne oblige de cliquer sur mon journal!

    Zenitram, en particulier, je te trouve très désagréable, donc si tu veux pas me lire ne me lis pas mais m'ennuis pas avec tes propos. merci

    Sinon si le titre ou atouts selon moi vous gênes, rien n’empêche d'aller sur les liens donné en l’occurrence le site officiel pour voir de plus prés ce qui en retourne.

    Tout n'est pas traduis, j'ai parlé des fichiers de conf surtout ceuc des outils de 0linux.
    La traduction ne touche pas aux retours des messages dans le terminal par exemple une compilation d'une recette que j'ai merdé:


    ERROR: SpiderMonkey build failed

    Encore une chose, c'est moi ou la communauté linuxienne fr est pourrit? De plus en plus on voit , qu'est ce que tel apporte de plus que celui la, généralement c'est surtout arch qui est mis a l'avant, mais pendant un temps c’était debian et gentoo… En gros c'est pourquoi 0linux j'ai déjà arch, on peut rester sur arch on en a rien a faire de ton truc.

    Alors qu'avant la mentalité était plus dans ah oui c'est cool bravo…
    Je vais poser une question, qu'est ce que je peux pas faire sous 0linux que je pourrais faire sous arch, si tu me dis un tas de truc je te répondrais pareils mais cette fois arch par rapport a debian, et du coup on finira par dire mais en fin de compte pourquoi il y a arch, debian est déjà la!
    Donc dans cette réponse il y a pleins de fautes je le sais, j'ai corrigé ceux que firefox et correction m'ont indiqué, et si il en reste désolé!

    voila j'en ai fini.

    • [^] # Re: Mise au point

      Posté par  (site web personnel) . Évalué à 3.

      En vrai, le problème dans toute cette histoire, c'est que tu fais juste de la mauvaise pub et c'est pas la première fois. C'est pas moi qui le dit pour le coup:

      Je précise que je ne suis pas l'auteur de cette distribution, mais pour avoir trainé un peu il y a quelque temps autour de cette distribution, je ne reconnais pas les propos du créateur de cette distribution dans les propos du journal.

      La communauté LinuxFR est capable de bien prendre en considération les points techniques des distributions, sa philosophie et ses objectifs et donner son point de vu sur ces questions là (et le point vu n'est pas toujours appréciable, heureusement - c'est un débat) mais dans ce contexte qui est celui que tu as mis en place, les commentaires peuvent paraître "pourris" car la présentation que tu fais de la distribution est, elle aussi, "pourri". C'est tout de même aberrant que je fasse un long commentaire juste pour le "FRANCOPHONE" dans le titre alors qu'on peut savoir pourquoi ils ne veulent pas splitter les paquets, pourquoi ils maintiennent des paquets avec un ./configure quasi-exhaustif, etc.

      Mais il est normal qu'on puisse adopter une tel attitude si, de facto, tu nous présentes des éléments descriptifs (en particulier la philosophie de la distribution) factices. Mais le pire dans cette histoire, c'est que cette situation est préjudiciable à tout le monde. Elle est préjudiciable pour la distribution qui se voit accusé d'une mauvaise pub, elle est préjudiciable pour nous puisque cette pub ne nous donne clairement pas envie de chercher plus loin (et les commentaires parlent d'eux mêmes) et on restera donc ignorant de possibles pépites et enfin, elle est préjudiciable pour toi car ce qui en résulte ne va pas dans ton intérêt louable de présenter une distribution qui te plaît (et je comprends tout à fait cette manœuvre, je ne la critique pas).

      Le problème vient donc de la forme. La première chose, c'est bien considérer au début de ton article que tu ne FAIS parti de l'équipe de développement. Cela peut paraître implicite comme fait pour toi mais ça ne l'est pas pour nous et on peut très bien s'imaginer que tu es le nouveau CM de cette distribution ou autre chose. Le problème qui en résulte en explicitant pas que tu développes TON avis et pas celui des créateurs, c'est qu'on peut facilement (et en réalité, c'est ce qui se passe) inférer que TON avis est le même que celui des créateurs. Mais certains s'accordent à dire que ce n'est pas le cas. C'est donc déjà un problème crucial - pendant un moment, j'ai vraiment cru que 0linux était exclusivement pour les francophones, je t'assure.

      Ensuite, le titre pose aussi problème. Cela ne sert à rien de mettre des majuscules premièrement, j'ai l'impression d'avoir un gars qui me gueule dans l'oreille droite (MSN quand tu nous tiens) et puis un titre, c'est juste une manière plus concise de présenter le sujet. Et le sujet ici, c'est la distribution 0linux, alors pourquoi ne pas limiter le titre à: 0linux, une nouvelle distribution. Et si tu aimes avoir des titres biens racoleurs, au lieu d'assimiler ta vision à la distribution comme tu viens de le faire en considérant que 0linux était une distribution exclusivement francophone, assimile plutôt ton personnage à cette distribution avec un titre du genre: "0linux, une distribution que j'ai testé pour vous" - cette dernière renforce en plus ta désaliénation avec le développement de la distribution (cette désaliénation n'est pourtant toujours pas explicite).

      Enfin, LinuxFR c'est une communauté qui contient des personnalités ayant un point de vu technique très affuté (dans le cadre des distribution, ce point de vu technique pour moi se rapproche de 0) et c'est une chance car les commentaires ne seront pas d'un superficiel semblable à: "super comme distribution, je la testerais demain" (donc jamais). Il y aura des vrais tenants et aboutissants et chaque commentaires seront d'un enrichissement profond pour chacun (et ça c'est LinuxFR - je traîne plus sur les journaux parlant de langage informatique et j'en apprends tout les jours) comme pour toi ou pour moi qui arrive à faire planter une Debian stable. Donc autant profiter de cette chance et taper dans le technique. Si tu t'en sens pas capable (et c'est à tout ton honneur), bah soit tu évites tout simplement pour éviter de dire des bêtise (comme tu viens de le faire), soit tu demandes au leader du projet de t'aider à la présentation du projet (et, bon dieu, IL EST FRANÇAIS). Voilà, dodo();

      • [^] # Re: Mise au point

        Posté par  (site web personnel) . Évalué à 0. Dernière modification le 09 avril 2015 à 19:15.

        D'accord, mon journal est pourrie, c'est ce que j'ai retenu de ton commentaire comme celui que j'ai fait de nutyx, tellement pourrie celui ci que j'ai gagné un livre, donc ça veut dire en gros qu'il y a pas beaucoup de supers journaux…

        Ensuite c'est un journal, je savais pas qu'il fallait faire aussi bien que pour des depeches;)
        Donc en gros a quoi servent les journaux??? je pensais qu'ils etaient la pour parler de la pluie et du beau temps ou de nos humeurs… Donc ça me laisse encore perplex!

        ensuite, désolé mais je commence a en avoir marre… Le journal contient des liens, et puis une petite recherche dans linuxfr permet de voir :
        https://linuxfr.org/users/appzer0-0/journaux/maintenir-sa-distribution-etat-des-lieux-de-0linux-apres-4-ans-de-developpement

        mais bon. c'est tellement facile de critiquer quand on fait rien…

        Et j'oubliais le titre est en rapport avec le monde reel, que je vois tout les jours, avec des utilisateurs francophones qui ne savent ni poster un bug ni comprendre/ecrire en anglais… Chose que j'ai remarqué sous debian, mageia, mandriva… Donc oui il y a des personnes qui aiment le contacte directe avec les devs et qui aiment parler dans leurs langues.

        Merci de m'avoir lu jusqu'a la.

        • [^] # Re: Mise au point

          Posté par  (site web personnel) . Évalué à 1.

          Premièrement, j'ai certainement attaqué ton journal sous ça forme (et c'est ce que je cherchais) mais en aucun cas j'en ai attaqué la personne. Je t'ai donné des conseils sur ce qui ne vas pas à mon sens dans ce journal (et dans celui de Nutyx où, je le rappelle, le leader du projet a dû intervenir pour estomper toutes fausses idées - c'est une réalité qui est explicité dans les commentaires de ce dernier article).

          Deuxièmement, que tu es reçu un livre ne fait pas de toi un illuminé de LinuxFR. Je pourrais tout autant étaler mes distinctions mais je ne le fais pas car c'est juste narcissique en sans intérêt. Ce point peut d'ailleurs te porter préjudice à l'image que je (et les autres) peux me faire de toi - en réalité, il fait déjà préjudice au vu de mon commentaire.

          Troisièmement, que cela soit un journal ou une dépêche, tu te dois de faire un travail correct. Et c'est pour cette raison que des journaux deviennent des dépêches. Mais au delà de ça, ce n'est pas normal de considérer un laxisme parce que ton article sera dans la section journal. Sinon, je me demande pourquoi je fais en ce moment attention à mon orthographe, après tout, c'est rien qu'un commentaire, non ? Il y a des gens qui te lisent et écrire un journal sur LinuxFR n'est clairement pas un travail de seconde zone - de toute manière, ce genre de travail est refusé par la communauté (et j'entame une attaque personnelle en considérant ton journal comme un travail de seconde zone au vu de la note qu'il a reçu).

          Sur les remarques de fonds que tu expliques ensuite, j'ai déjà donné mon point de vu en disant que poster des liens entourés d'un texte aussi fallacieux (je commence à être méchant là) que le tiens rajoute un bruit qui fait que beaucoup de personne ne vont juste pas prendre la peine de regarder plus loin. Si tu considères ton travail comme n'étant que l'écriture d'une banque de lien, arrête tout. Mais au vu de l'article, je pense bien que tu veuilles partager un peu plus que des simples liens, tu veux notamment détailler ton expérience (qui encore une fois est une action louable, je redeviens gentil). Donc on va faire une comparaison simple, si je te donne une boite répugnante au point d'en faire vomir ton chat, prendras tu la peine de l'ouvrir ? Non, comme toute personne censé, le contenant est tout aussi important que le contenu. Et ton article est le contenant de 0linux (que tu le veuilles ou non) et si on considère que ce contenant est de mauvaise qualité (et je ne suis pas le seul à le dire), par implication, on considère le contenu de mauvaise qualité (quand bien même il y est les liens, là, sous nos yeux) - et c'est en cela que ton travail devient préjudiciable envers 0linux puisque désormais, pas mal de gens se font une fausse idée de ce qu'est cette distribution par ta faute.

          Bon, l'attaque personnel comme quoi je fais rien … Merci, mais j'ai une vie bien assez active, ne t'inquiète pas.

          Enfin le titre, je vois que tu n'as rien lu en vérité.

          Au fond, j'ai bien compris que le FUD qu'il y a eut sur cette article ne t'a pas plu, et je te l'accorde, c'est pas très plaisant (même en étant un des auteurs de ce FUD). Mon deuxième commentaire était justement là pour clarifier mon point de vu sans être méchant pour autant et tu remarquera que je n'ai pas remis en cause ta participation (que je trouve même intéressante d'ailleurs, c'est toujours cool de découvrir des distributions). J'ai critiqué la forme car elle ne va clairement pas, et elle est la source de cette incompréhension entre nous les "pourris" de LinuxFR et toi l'auteur essayant de participer à la communauté. C'est clairement pas pour te démonter que j'ai fait ça, mais pour que demain, tu puisses nous faire un article sur une autre de tes distributions sans que celui-ci tombe sur les "-9" juste parce que la forme ne convient pas. Et donc à tout cela, j'ai envie de te dire que c'est dommage de réagir ainsi car le travail que tu fais, je pense que peu de personnes peuvent le faire (et je fais parti des personnes incapable de le faire comme tu le soulignes si bien) et que j'avais juste l'ambition de pointer ce qui n'allait pas à mon sens. Si tu refuses la critique, je plains sincèrement la prochaine distribution pour laquelle du voudrais faire de la pub. En attendant, je retourne rien faire.

          • [^] # Re: Mise au point

            Posté par  (site web personnel) . Évalué à -1.

            S'il te plait ne dis pas ce que Tnut ( créateur de nutyx) n'a pas dit, si il est intervenu c'est sur ma demande, car lui ne voulait même pas se salir a se rabaisser a certain troll, et puis l'article a été validé par lui! Et du reste tu peux voir les résultats de sa pensé sur le journal et sur les commentaires dans le forum:
            http://forum.nutyx.org/index.php?topic=142.msg702#msg702
            Lis bien le liens tu verras ce qu'ils pensent de linuxfr au niveaux des personnes qui le fréquentent que pour critiquer… Et c'est même pas ce qui a été dit sur l'irc!
            Au passage je parle énormément avec son concepteur et il est francs si tu le fais chier il te le dis directe… Donc si il est content du journal et si lui même m'a poussé a le publier en sachant que le journal était déjà publier sur mon site perso….

            Donc ça c'est dit; Pour le livre c'est seulement pour remettre le fait que tu disais que le journal précédent, c'est a dire celui parlant de nutyx comme étant pourrie ou sais plus quoi, ce qui je pense ne m'aurait pas permis d’être cité et remercié;

            Pour le troisieme point, si tu le dis, en faite je n’écrirais plus comme ça, ça sera réglé… Tu sais c'est facile de dire un truc quand on ne fait rien, comme predement dit, ce genre de truc me rappel un chef que j'ai, seulement placé la grâce a son papa qui est dans la direction, sinon en manuelle il est capable de rien foutre, on l'appel en face de lui l'inspecteur des travaux finis…
            Pour la note reçu, tu sais, j'aurais parlé de système init en sysvn et non systemd, on aurait aussi critiqué, j'aurais plus parlé des paquets non splittés, on aurait encore critiqué… Ce qui commente le font maintenant juste pour la critique, et ça c'est un modérateur d'ici qui le dit…

            Je refuse la critique systématique, des qu'on poste ici, c'est la cata, plus personne ne veut poster des truc sur des distributions, tnut ne voulais pas le faire soit même, et il la bien dit qu'il ne ferait pas d'article car pas le temps, je pense en connaissant la personne, que c'est surtout qu'il sait comment sont ceux qui commentent… Toujours dans la critique gratuite.

            Tu vas dire que j'invente, mais frugalware, nutyx et d'autre comme certains mageia ne veulent simplement pas/plus poster de nouvelle sur ce site… D'autre me demande de le faire car sont totalement dégoute de l'ambiance d'ici!

            Un journal pour moi n'est pas de seconde zone, juste pas besoin de mettre les forme que doit avoir une dépêche, et puis au vu de certains écrit qui sont limite, celui ci n'est pas plus dégueu.

            Maintenant je vais faire pareil, une dépêche ou un journal je vais casser du sucre…

          • [^] # Re: Mise au point

            Posté par  (site web personnel) . Évalué à 0.

            Parler technique, permet moi de rigoler, ce journal etait un peu technique, et il n'a pas été aimé non plus:
            https://linuxfr.org/users/seb95/journaux/frugalware-configuration-du-parefeu

          • [^] # Re: Mise au point

            Posté par  (site web personnel) . Évalué à -1.

            @Dinosaure
            Eh ben dis donc quel roman, à l'image de ton pseudo.

            J'espère que tu prends autant de temps à rédiger des dépêches et autres parce que là à te lire, y a pas photo.. On peut constater que tu es le champion du monde de la rédaction.

            Je vois qu'il y a sur LinuxFR 2 catégories de personnes.

            La première "qui tape sur tout ce qui bouge" et la deuxième qui esssai de recoller les morceaux" cassés par la première catégorie. C'est assez désolant quand même…

            Voici ce que je pense de linuxfr. Vous semblez trop oublier la raison première de linux.

            Pour ma part vous savez où me (re) trouver si vous souhaitez discuter d'une manière ouverte et positive sur votre OS favori.

Suivre le flux des commentaires

Note : les commentaires appartiennent à celles et ceux qui les ont postés. Nous n’en sommes pas responsables.