Michaël a écrit 2935 commentaires

  • [^] # Re: tu t'es trahie !

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Ras le bol des images hors-sujet . Évalué à 2.

    Tu es obligé d'avoir les pub de fanta à longueur de journée pour savoir que le fanta existe ?

    Sans elle je ne boirais effectivement plus que du Coca!

  • [^] # Re: Dur

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au message Utiliser awk pour calculer la somme d'une ligne jusqu'à une autre. . Évalué à 3.

    Voilà, et si tu veux glisser ça dans un script shell pour pouvoir t'en resservir tu peux partir de cela:

    #!/bin/sh
    awk -v first_row="$1" -v last_row="$2" 'NR>=first_row && NR<=last_row {S+=$1} END{print S}' < d
    
    
  • [^] # Re: Ça a l'air balèze en tout cas

    Posté par  (site web personnel) . En réponse à la dépêche OCaml 4.00.0 est sorti. Évalué à 6.

    Voilà un extrait du règlement:

    In addition, the organisers will declare during the conference that:
    
    the first place team’s language is “the programming language of choice for discriminating hackers”,
    
    the second place team’s language is “a fine tool for many applications”,
    
    the winning lightning division team’s language is “very suitable for rapid prototyping”, and
    
    the team winning the judges’ prize is “an extremely cool bunch of hackers”. 
    
    

    De façon très explicite, ce sont les langages qui sont mis en avant par l'épreuve.

    (Le principe est que tous les participants humains sont infiniment doués en programmation et ne sont limités que par leur outil. :)

  • # Touche compose

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Comment taper les accents sur un clavier QWERTY?. Évalué à 4.

    Salut Benoît,

    voilà la configuration de mon clavier piquée dans xorg.conf:

    Section "InputDevice"
            Identifier      "Keyboard0"
            Driver          "kbd"
            Option          "XkbModel" "pc105"
            Option          "XkbLayout" "us"
            Option          "XkbOptions" "compose:rwin,altwin:super_win"
    EndSection
    
    

    Cela fait de ma touche Right Windows une touche COMPOSE. (Pour info j'utilise celle de gauche pour la gestion des fenêtres dans le WM, c'est très sympa.)

    J'ai choisi un clavier US (bien que résidant en France puis en Allemagne) pour la programmation, notamment en TeX: les caractèrs spéciaux sont plus facilement accessibles.

    J'ai choisi la touche COMPOSE parceque:
    1. Elle n'introduit pas de touches mortes, notamment les accents si importants en programmation SHELL.
    2. Elle fournit un accès assez exhaustif aux caractères spéciaux.
    3. Les combinaisons produisant les divers caractères sont plutôt très faciles à retenir.¹

    Depuis quelques années le fichier xorg.conf est plus ou moins obsolète, ai-je cru comprendre, mais chez moi il continue d'être utilisé!

    ¹ http://www.hermit.org/Linux/ComposeKeys.html En général la page Wikipedia d'un caractère précise les méthodes d'entrée avec divers systèmes, dont la touche compose.

  • [^] # Re: C'est quoi Ubuntu ?

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Carte postale de Narvik. Évalué à 4.

    Merci pour ce petit rappel!

  • # À bas la superstition!

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal religionfr.org. Évalué à 6.

    J'espère (je sais) que tous les athée ne sont pas aussi con que ça.

    Que penser des gens qui se choisissent des amis pareils?

    Je me tourne à vous alors amis athées de linuxfr. On se moque souvent des religieux parce qu'ils se privent des joies de la vie sans justification.

    La pratique d'une religion organisée par un clergé a trois caractéristiques:

    1. elle répond aux questions d'existence par un ramassis de superstitions débiles qui doivent parfois être comprises de façon très littérale;
    2. elle organise la vie d'une communauté dont le clergé est un observateur séculaire;
    3. elle organise la vie des individus.

    Ce qui prête à rire dans une religion, c'est surtout le 1, et aussi un peu que les choix moraux vieux de plusieurs siècles qui sont parfois complètement pervertis dans la vide moderne (je connais des gens qui sont passés par l'autel juste pour pouvoir baiser).

    Je veux vraiment comprendre ce qui pousse un athée à brider sa liberté (ah je reviens au libre) en se soumettant à une morale quelconque.

    Si j'adopte en partie les valeurs morales de la communauté dans laquelle je vis, c'est tout simplement parceque je ne suis pas un antisocial. Pas parceque j'ai peur du jugement d'une entité surnaturelle. Si tu perdais la foi, te changerais-tu pour autant en assassin, en violeur ou en banquier? Probablement pas.

    P.S.: Ce commentaire contient de l'humour qui pourrait blesser un banquier. Si vous êtes un banquier, méprisez-moi et retournez travailler. Merci.

  • [^] # Re: C'est quoi Ubuntu ?

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Carte postale de Narvik. Évalué à 10.

    Ubuntu est un ancien mot africain signifiant «je n'ai pas réussi à installer Debian».

  • [^] # Re: T'as pas fini!

    Posté par  (site web personnel) . En réponse à la dépêche Auto censure dans GCompris. Évalué à 5.

    C'est vrai qu'à partir de 6-7 adultes, il ne reste plus beaucoup de place pour l'eau.

  • [^] # Re: Les limites de la régionalisation des logiciels

    Posté par  (site web personnel) . En réponse à la dépêche Auto censure dans GCompris. Évalué à 5.

    Comment réagirions-nous si des américains nous disaient "chez nous, le racisme est une opinion et nous ne voyons pas le problème à montrer aux enfants que cette opinion existe parmi d'autres" ?

    Si les français dans leur ensemble trouvent le logiciel pédagogique américain que tu décris complètement idiot, ils vont commencer par ne pas le traduire en français. personne ne l'utilisera en France et le racisme nauséabond ne contaminera pas nos enfants par ce vecteur là.

  • [^] # Re: Librairie graphique sous ocaml

    Posté par  (site web personnel) . En réponse à la dépêche OCaml 4.00.0 est sorti. Évalué à 5.

    Il y'a également GTK visiblement, mais je n'ai pas vu beaucoup d'applications écrites en ocaml/GTK et il me semble que les dernières version de GTK ne sont plus supportées.

    Les dernières versions de GTK ne sont effectivement pas supportées, mais le binding disponible est écrit à la main, d'où une interface très OCaml bien plus agréable à utiliser que l'interface C que j'ai longtemps pratiquée.

  • [^] # Re: La meme

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au message Que de déboires sous Linux…. Évalué à 5.

    Ca fait quasiment un an que je ne peux plus installer un linux recent tout ce qui est avec kernel superieur a 3.0, ca ne marche plus.

    J'ai aussi beaucoup de problèmes avec les noyaux Linux récents (depuis 3 ou 4 ans) — ce qui ne me gêne pas outre mesure car j'utilise FreeBSD depuis 1998!

    Tous les problèmes que j'ai rencontrés sont liés à l'ACPI de mes cartes mères. L'ACPI est un composant complexe et je crois savoir que c'est une source importante de dysfonctionnement. (En tout cas il y ades options de boot modifiant le comportement de l'ACPI, en veux-tu en voilà!)

    Je te conseille de consulter la liste des pramètres de boot¹ du noyau, notamment les items:

    • acpi
    • libata.noacpi

    J'ai aussi des problèmes de DMA avec mon lecteur de CD que j'ai réglés grâce à

    • libata.dma

    ¹ http://www.kernel.org/doc/Documentation/kernel-parameters.txt

  • # Les limites de la régionalisation des logiciels

    Posté par  (site web personnel) . En réponse à la dépêche Auto censure dans GCompris. Évalué à 10. Dernière modification le 12 août 2012 à 10:56.

    Je trouve ton histoire très intéressante car elle illustre les difficcultés de la régionalisation des logiciels: il ne suffit pas de traduire les textes et de miser sur UNICODE!

    J'admire tous tes efforts. À ta place j'enverrai poliment balader les gens avec un message du style

    “Cher Trucmuche,

    merci beaucoup pour l'intérêt que tu portes à GCompris. Les activités proposées par le programme sont imprégnées de la culture XXX dans laquelle j'ai grandi (ou dans laquelle je vis). J'espère que les traductions permettent à des personnes issues d'autres cultures de profiter de mon travail. Cependant la traduction ne suffit pas à adapter complètement un logiciel aux besoins des utilisateurs issus d'une autre culture et d'importants aménagements techniques doivent être faits dans GCompris pour que ses activités puissent être facilement adaptées à d'autres cultures. GCompris est un logiciel libre, et j'accepterais volontiers l'aide de quiconque voudrait procéder à ces aménagements techniques.

    En attendant que ces aménagements techniques soient terminés, si vous jugez GCompris va à l'encontre de certains de vos principes éducatifs, je vous suggère de ne pas utiliser ce logiciel, ou de ne pas utiliser certains de ces modules.

    Gros bisous baveux.”

    Je ne connais pas GCompris, mais les aménagements techniques nécessaires consisteraient probablement à pouvoir scripter chaque activité, de façon à pouvoir choisir les images et redéfinir certains comportement

    En ce qui concerne le diablotin de FreeBSD, tu peux sournoisement demander à ton interlocuteur de justifier sa croyance:

    “Quelles sont les croyances qui vous amènent à penser qu'un petit bonhomme rouge avec des cornes, des chaussures de sport vertes et une guitare électrique représente des force maléfiques qui opéreraient dans notre monde? Merci pour votre complément d'information.”

    Pour les religions du livre, tu peux pousser le vice jusqu'à demander une citation d'un texte canonique ou sacré!

    ah oui, les peintures de nu. Nos musées regorgent de peintures célèbres de nus, y compris dans le répertoire du domaine public. Tout à fait acceptable par chez nous, cela heurte de nombreuses communautés de part le monde. Nous avons donc remplacé les peintures par d'autres.

    C'est déshabiller Paul pour habiller Pierre! Moi ça me faerit plaisir que mes enfants voient des gens tout nus sur des tableaux dans un logiciel éducatif. Choisir de ne pas montrer quelque chose est un choix tout aussi blessant que de choisir de le montrer.

    Le plus simple serait tout simplement de permettre à l'utilisateur de choisir de désactiver certains modules et de rappeler aux parents qu'ils doivent accompagner leur enfant dans la pratique du logiciel.

  • [^] # Re: Composer un texte sans utiliser d'accent.

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 5.

    Bravo pour on exercice oulipien très réussi, et très amusant.

  • [^] # Re: Compose

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 3.

    Plus simplement, j'utilise aussi un qwerty : on peut changer la « map » de son clavier hein ;-)

    Je ne comprend pas pourquoi ta solution est plus simple. Nous avons choisi des solutions différentes, mais je ne crois pas que l'une soit plus simple à mettre en place que l'autre. En revanche la touche COMPOSE offre de plus nombreuses possibilités qu'une disposition de clavier quelconque.

  • [^] # Re: Ne pas sous estimer les libristes

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 4.

    À avoir des bonnes notes en grammaire pour épater les filles?

  • [^] # Re: Ne pas sous estimer les libristes

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 3.

    Mais bien sûr.

    Tu ne serais pas un peu ironique, là, mine de rien?

  • [^] # Re: pertinent mais ...

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 4.

    Si l'on relit l'histoire de Microsoft, notamment le procès antitrust , Microsoft avait introduit des incompatibilités ou des ralentissement pour pouvoir évincer des compétiteurs du marché (si je me souviens , l'histoire de traitement de texte à l'époque sous Windows 3.1 ou Dos du meme accabit que Word Perfect).

    Si je me souviens bien, ils avaient aussi un serveur web qui acceptait un nombre illimité de connections, même utilisé sur une version non-professionnelle de leur OS (qui refusent en principe les connections entrantes après un petit nombre). Ce qui aurait mené Netscape à sa perte puisque la combinaison

    WINDOWS CHER + NETSCAPE

    devenait moins intéressante que

    WINDOWS PAS CHER + MS WEB SERVER.

  • # Compose

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 8.

    Avant de commencer, un avertissement sur la forme: je tape sans accents parce que j'ai un clavier QWERTY

    Ce n'est pas du tout une raison. J'ai aussi un clavier QWERTY et j'ai configuré une touche COMPOSE dessus. En plus des caractères accentués en tout genre comme Ÿ je peux saisir plein d'autres signes facilement, comme € æ, œ, → „“ ± sans retenir leurs positions dans UNICODE ou autre.

    Si ton système ne te permet pas de configurer de touche COMPOSE, c'est un autre problème.

    parce que je ne crois personnellement pas en l'importance des accents

    Ah oui je comprends, quand tu tombes sur un pavé de 800 mots bourrés de fautes d'orthographes tu te dis «en voilà un type bien funky comme je les aime, voyons-donc ce qu'il a d'intéressant à dire», c'est ça?

  • [^] # Re: Ne pas sous estimer les libristes

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 1.

    Puisque j'y vois de l'ironie dans ton commentaire,

    Aucune ironie dans ce que j'ai écrit! Qu'est-ce qui t'a fait croire ça?

  • [^] # Re: Ne pas sous estimer les libristes

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 2. Dernière modification le 11 août 2012 à 23:45.

    Le but de la forme est de s'assurer que le message sera compris de manière identique partout.

    Exactement. À mon sens, cela fait partie de notre responsabilité de français d'œuvrer à ce que notre pratique de la langue ne s'éloigne pas trop de ce qu'elle est depuis 5 siècles, pour que nous mêmes et nos descendants puissent continuer à lire tous les textes quintessentiels qui ont étés écrits au cours de cette période.

  • [^] # Re: Version fonctionnelle

    Posté par  (site web personnel) . En réponse à la dépêche OCaml 4.00.0 est sorti. Évalué à 3.

    Si tout à fait! Merci.

  • # Version fonctionnelle

    Posté par  (site web personnel) . En réponse à la dépêche OCaml 4.00.0 est sorti. Évalué à 8.

    Voilà une proposition pour une version fonctionnelle (sans gestion des erreurs).

    let maybe_input_line ic =
      try Some(input_line ic)
      with End_of_file -> None
    
    let process_file f filename =
      let ic = open_in filename in
      let answer  = f ic in
        close_in ic;
        answer
    
    let lines_of_file filename =
      let rec loop a ic =
        match maybe_input_line ic with
        | Some s -> loop (s :: a) ic
        | None -> a
      in
      process_file (loop []) filename
    
    

    Je suis hyper heureux de la sortie de OCaml 4, préparez-vous à le voir arriver sous FreeBSD!

  • [^] # Re: Titanic

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal TextMate2 placé sous GPL3. Évalué à 3.

    et/ou

    Quoi! Tu viens chicaner sur «quintessentiel» et tu écris «et/ou»! À mort! :-)

    Genre est-ce que pédestrien

    Je ne veux pas me risquer mais la forme vivante de pédestrien est probablement piéton. Sinon il y a sûrement des mots latins encore utilisés en anglais qui ont disparu du français ou bien n'y ont jamais été utilisés.

    Je pense par exemple à:
    ­— to pervade et les mots de cette famille;
    — bacon (le môt bâcon n'existe plus en français, on le trouve dans le Roman de Renart).

  • [^] # Re: Titanic

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal TextMate2 placé sous GPL3. Évalué à 2.

    C'est vrai, tu répondais à ça:

    mais un logiciel libre est gratuit

    J'espère que tu ne te lances pas dans une digression ontologique à chaque fois que tu rencontres le verbe être! :)

  • [^] # Re: Titanic

    Posté par  (site web personnel) . En réponse au journal TextMate2 placé sous GPL3. Évalué à 4. Dernière modification le 11 août 2012 à 16:30.

    quintessentiels

    C'est pourtant un mot français. Beaucoup de mots latins ou français sont passés dans la langue anglaise, au moins à deux occasions: l'occupation de l'Angletterre par les romains (jusqu'au VI), puis par les normands (XI).

    Tu peux le chercher dans le TLF.¹

    ¹ http://atilf.atilf.fr