En fait, c'est la parodie d'un magazine de caricatures (les deux mots se traduisent en anglais par "parody", d'où son usage comme illustration de la version 5 (une idée des barbus d'BSD), mais c'est pas un logos.
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
Cherche pas, je suis à poil sur ma photo de profil facebook (cherchez pas, pas publique) et j'ai quand même pas obtenu que ces connards suppriment mon compte...
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
C'est souvent un peu trop exagéré, mais heureusement y'a une VO... (après, malheureusement, je garantis pas qu'elle passe dans tous les cinétruc de province...)
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
Surtout, je ne suis pas sûr que le cas de SIDA non connu au moment de la prise du sang soit plus élevé chez un homosexuel à partenaire unique et fixe que chez un (et surtout une) hétéro qui change de partenaire très souvent.
Discriminer sur le seul fait d'être homosexuel me semble assez peu respectueux de la capacité de chacun à discerner si oui ou non il fait courir un risque sanitaire en donnant son sang.
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
Ayant "séjourné plus d'un an cumulé dans les îles britanniques entre 1980 et 1996" (deux pour être très précis, avant j'étais pô né), je ne peux perso pas donner mon sang. En plus, le don du sang est interdit aux homosexuels en plus, sous prétexte qu'il y a une fenêtre de 12 jours pour le VIH et que les homos sont beaucoup plus à risque, ce qui me paraît assez dénué de sens pour que je ne donne pas mon sang, ne serait-ce que par homophilie.
(nota : si vous vous en foutez du VIH et de la vache folle, ainsi que des questionnaires du don du sang, vous pouvez toujours mentir au questionnaire. Mais mentir pour donner mon sang, perso, ça me les brise).
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
Poulet au prunes, c'est pas assez français pour toi, ou pas assez original ? Et quid de La source des femmes ?
Alors oui, le cinoche français se porte bien, mais j'aurais peut être pas emmené ma blonde voir les mêmes films que toi (polisse mis à part...)
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
Je dois dire que j'plussoye l'amis du dessus... La chaise longue (y'en a un peu partout dans Paris) fait malheureusement aussi de l'e-commerce, mais franchement acheter chez eux sans avoir vu, ça vaut pas le coup.
Les boutiques geek, ça existe ???
Après, faut aussi faire un tour dans une boulangerie : La Parisienne, (Boulger ou en bas de la rue du Cardinal Lemoine (à la sortie du métro, tu peux pas la louper) serait celle que je recommande.
"Bon voyage !" avec l'accent américain baveux.
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
Et le faire vraiment ?
Rouvrir les maisons closes, les taxer, les protéger, arrêter donc par la même occasion le commerce sauvage (aucune pute ne veut donner 90% de son salaire à un mac, aucun client 90% de son fric qui pourrait partir dans une meilleure chambre d’hôtel, avec moins de cafard).
Ah non, j'oubliais, aujourd'hui on préfère que les gens fument du cannabis qu'ils aient des rapports sexuels...
(tiens, d'ailleurs aujourd'hui le PLFSS à voté la (sur)taxation de l'alcool, du tabac, des jeux, mais pas des putes...)
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
Ah ouais, mais la chambre d'hôte de mes parents (sic), j'en fait quoi ? Oui, je voudrais la reprendre, oui, elle a une valeur personnelle, mais si elle devient décorative pour 20 ans, j'en veux pas.
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
On a un patrimoine familial. Tu peux dire si tu veux que la maison qui a été construite au nième siècle par mes ancêtres n'a pas plus de raison d'être à moi qu'à mon cousin.
Certes.
Mais si je veux pouvoir la racheter à mes parents, il me faut un énorme capital. Que je n'ai pas. Elle vaut beaucoup. Si y'a pas de succession, et ben elle tombe au mains de l'Etat. Et une maison en Creuse/Corrèze, aussi belle soit elle, l'Etat en fera pas grand chose, à part la vendre à un bonhomme peu scrupuleux qui la rasera, gardera la tour et construira un Spa+parking, tout en baillant les terres au fermier le plus offrant. Non, vraiment, je préfère pouvoir hériter.
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
C'est juste que ton commentaire laisser entendre que Tanguy déconseillait ubu, alors qu'il déconseillait juste un produit libre basé sur du non libre basé sur du libre (ça me fait penser à Victor/Victoria ça, une femme qui se fait passer pour un homme qui se fait passer pour une femme...).
Plus que de ne pas commenter, j'aurais trouvé ça moins déplacé de commenter séparément plutôt que de répondre sans répondre à TO.
(bon, et puis mon karma il a pas aimé le -6...)
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
Bonsoir,
Déjà, j'ai lu ce journal avec intérêt, du début à la fin. Toutefois, mes jolis yeux bleus sont tout ensanglantés par les très, très nombreuses fautes de grammaire (er/é principalement) qui parsèment ce journal, ce qui est compréhensible pour un texte de cette longueur. Un gentil modérateur voudrait bien faire une rapide correction ?
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
Très vrai.
Je préfère l'écrit, et de loin, pour mes communications (quand elles restent uniquement "dites", tout ce qu'on peut dire avec le corps n'est pas écrivable, pour les raisons que l'on sait).
En face-à-face, j'ai une voix très grave, et souvent pas les mêmes disponibilités que l'autre, la tête ailleurs, il faut tout entendre au moment où c'est dit, et souvent la personne à qui l'on parle, ou nous mêmes, ne sommes pas très clair justement quand on a quelque chose d'important à dire.
Envoyer une lettre ou un mail résout ce problème : je peux m'y reprendre à plusieurs fois pour exprimer clairement ma pensée, et ne l'envoyer qu'une fois satisfait du résultat, je sais aussi que je serais relu à tête froide et donc j'ai moins peur du malentendu, du sous entendu.
J'utilise personnellement aussi pas mal de petites nouvelles pour mettre au courant mes amis proches, le recourt à des personnages me permettant de ne pas me livrer directement, et ce subterfuge est plus valable à l'écrit qu'à l'oral.
Cependant, on est souvent confronté au problème des barrières du niveau de langue : si je n'ai pas une orthographe irréprochable, chez certains ça devient vite une vraie gageure de lire leurs phrases tordues et très, très mal orthographiées, de plus il en coûte beaucoup à certains de s'exprimer par écrit... Le moyen de communication idéal n'existe pas, mais disposer d'une alternative au dialogue oral et direct reste très agréable, surtout quand on est soudain en moins bon termes, et qu'il faut en chercher la cause : à l'oral, les traces du décalage avant qu'il ne soit apparu au grand jour sont gommées par la mémoire, à l'écrit il est facile de les retrouver et de les comprendre, pour tout mettre à plat.
Pas de moyen de communication idéale pour moi donc...
PS : Après y'a d'autres problèmes, type les langues étrangères : autant je parle correctement espagnol, autant pour écrire un paragraphe clair dans cette langue de barbares... Quand à l'anglais, quand je parle à un indien, ben je préfère lui écrire, pour comprendre sa réponse :D (oui oui, ça sent le vécu).
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: Jobs est cité dans le livre de management
Posté par VictorAche . En réponse au journal Steve Jobs décortiqué dans le New Yorker. Évalué à 4.
Qui fait très gaffe au design de ses produits aussi :) .
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: Garbage collector
Posté par VictorAche . En réponse au journal Steve Jobs décortiqué dans le New Yorker. Évalué à 0.
Idem pour patrick_g nan ? (ouais, c'est pas un journal, mais wikipedia non plus)...
C'était le troll du vendredi (un peu en avance, je fais le pont).
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: Jobs est cité dans le livre de management
Posté par VictorAche . En réponse au journal Steve Jobs décortiqué dans le New Yorker. Évalué à 5.
Non, sur son mac. Les jeunes sont sans jobs, mais ils ont quand même ses produits ;) .
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: Jobs est cité dans le livre de management
Posté par VictorAche . En réponse au journal Steve Jobs décortiqué dans le New Yorker. Évalué à 3.
T'as lu le journal (je pense que oui, mais tant de mauvaise foi me paraissant difficilement concevable, donc je vérifie...)
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: Effrayant
Posté par VictorAche . En réponse à la dépêche Sortie d’OpenBSD 5.0. Évalué à 5.
En fait, c'est la parodie d'un magazine de caricatures (les deux mots se traduisent en anglais par "parody", d'où son usage comme illustration de la version 5 (une idée des barbus d'BSD), mais c'est pas un logos.
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: Toujours confus
Posté par VictorAche . En réponse au journal Vivre d'un site Open-Source. Évalué à 1.
Le lien "we use opencandy" mène plus ou moins dessus, mais c'est vrai qu'on peut pas dire que ça soit gravé noir sur blanc dans la pierre...
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: Toujours confus
Posté par VictorAche . En réponse au journal Vivre d'un site Open-Source. Évalué à -6.
Enfin la ramène pas, parce que toi tu nous emmerdes, et à la fin, ben t'es toujours aussi inintéressant.
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: Facebook ?
Posté par VictorAche . En réponse au journal RSF et Charlie Hebdo découvrent les méfaits de la centralisation. Évalué à 3.
Cherche pas, je suis à poil sur ma photo de profil facebook (cherchez pas, pas publique) et j'ai quand même pas obtenu que ces connards suppriment mon compte...
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: Du vin, du hash et du vin
Posté par VictorAche . En réponse au message Voyage à Paris : recherche de boutiques sympas. Évalué à 2.
Pour les jeux plus coquins, les boutiques de Beaubourg sont plus originales, et plus lumineuses (j'aime pas les néons).
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: la source des femmes: bof
Posté par VictorAche . En réponse à la dépêche Intouchables, Forces Spéciales et Polisse : le cinéma français se porte bien. Évalué à 1.
C'est souvent un peu trop exagéré, mais heureusement y'a une VO... (après, malheureusement, je garantis pas qu'elle passe dans tous les cinétruc de province...)
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: Moi, j'ai pas le droit
Posté par VictorAche . En réponse au journal Don de soi. Évalué à 1.
Surtout, je ne suis pas sûr que le cas de SIDA non connu au moment de la prise du sang soit plus élevé chez un homosexuel à partenaire unique et fixe que chez un (et surtout une) hétéro qui change de partenaire très souvent.
Discriminer sur le seul fait d'être homosexuel me semble assez peu respectueux de la capacité de chacun à discerner si oui ou non il fait courir un risque sanitaire en donnant son sang.
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: Moi, j'ai pas le droit
Posté par VictorAche . En réponse au journal Don de soi. Évalué à 4.
Et comme vous êtes décidément bien mauvais trolleurs, une tite réponse à moi même à ce sujet :
http://queerasfist.com/post/2009/06/29/Des-devoirs-et-des-droits-une-question-de-vie-ou-de-mort
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
# Moi, j'ai pas le droit
Posté par VictorAche . En réponse au journal Don de soi. Évalué à 10.
Ayant "séjourné plus d'un an cumulé dans les îles britanniques entre 1980 et 1996" (deux pour être très précis, avant j'étais pô né), je ne peux perso pas donner mon sang. En plus, le don du sang est interdit aux homosexuels en plus, sous prétexte qu'il y a une fenêtre de 12 jours pour le VIH et que les homos sont beaucoup plus à risque, ce qui me paraît assez dénué de sens pour que je ne donne pas mon sang, ne serait-ce que par homophilie.
(nota : si vous vous en foutez du VIH et de la vache folle, ainsi que des questionnaires du don du sang, vous pouvez toujours mentir au questionnaire. Mais mentir pour donner mon sang, perso, ça me les brise).
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: Merci
Posté par VictorAche . En réponse à la dépêche Intouchables, Forces Spéciales et Polisse : le cinéma français se porte bien. Évalué à 0.
Poulet au prunes, c'est pas assez français pour toi, ou pas assez original ? Et quid de La source des femmes ?
Alors oui, le cinoche français se porte bien, mais j'aurais peut être pas emmené ma blonde voir les mêmes films que toi (polisse mis à part...)
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: quelques adresses
Posté par VictorAche . En réponse au message Voyage à Paris : recherche de boutiques sympas. Évalué à 2.
Je dois dire que j'plussoye l'amis du dessus...
La chaise longue (y'en a un peu partout dans Paris) fait malheureusement aussi de l'e-commerce, mais franchement acheter chez eux sans avoir vu, ça vaut pas le coup.
Les boutiques geek, ça existe ???
Après, faut aussi faire un tour dans une boulangerie : La Parisienne, (Boulger ou en bas de la rue du Cardinal Lemoine (à la sortie du métro, tu peux pas la louper) serait celle que je recommande.
"Bon voyage !" avec l'accent américain baveux.
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: Mouais…
Posté par VictorAche . En réponse au journal Finalement, la photographie n'est pas couverte par le droit d'auteur. Quid du code?. Évalué à 3.
Déjà de mise sur pas mal de DVDs...
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: Mouais…
Posté par VictorAche . En réponse au journal Finalement, la photographie n'est pas couverte par le droit d'auteur. Quid du code?. Évalué à 1.
Ben moi je vois juste de la viande plus très fraîche, un peu comme la cuisine de l'ami marseillais en fait...
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: Titre racoleur et rien de nouveau
Posté par VictorAche . En réponse au journal Finalement, la photographie n'est pas couverte par le droit d'auteur. Quid du code?. Évalué à -3.
Ben dans ce cas les juges n'ont pas lu les textes. Une photo est considéré comme une oeuvre, pas son sujet, relis le code de la PI.
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
# Légaliser les putes ?
Posté par VictorAche . En réponse au journal [HS] où trouver 10 milliards ?. Évalué à 5.
Et le faire vraiment ?
Rouvrir les maisons closes, les taxer, les protéger, arrêter donc par la même occasion le commerce sauvage (aucune pute ne veut donner 90% de son salaire à un mac, aucun client 90% de son fric qui pourrait partir dans une meilleure chambre d’hôtel, avec moins de cafard).
Ah non, j'oubliais, aujourd'hui on préfère que les gens fument du cannabis qu'ils aient des rapports sexuels...
(tiens, d'ailleurs aujourd'hui le PLFSS à voté la (sur)taxation de l'alcool, du tabac, des jeux, mais pas des putes...)
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: trouver 10 milliards
Posté par VictorAche . En réponse au journal [HS] où trouver 10 milliards ?. Évalué à 1.
Ah ouais, mais la chambre d'hôte de mes parents (sic), j'en fait quoi ? Oui, je voudrais la reprendre, oui, elle a une valeur personnelle, mais si elle devient décorative pour 20 ans, j'en veux pas.
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: trouver 10 milliards
Posté par VictorAche . En réponse au journal [HS] où trouver 10 milliards ?. Évalué à 7.
On a un patrimoine familial. Tu peux dire si tu veux que la maison qui a été construite au nième siècle par mes ancêtres n'a pas plus de raison d'être à moi qu'à mon cousin.
Certes.
Mais si je veux pouvoir la racheter à mes parents, il me faut un énorme capital. Que je n'ai pas. Elle vaut beaucoup. Si y'a pas de succession, et ben elle tombe au mains de l'Etat. Et une maison en Creuse/Corrèze, aussi belle soit elle, l'Etat en fera pas grand chose, à part la vendre à un bonhomme peu scrupuleux qui la rasera, gardera la tour et construira un Spa+parking, tout en baillant les terres au fermier le plus offrant. Non, vraiment, je préfère pouvoir hériter.
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: Debian
Posté par VictorAche . En réponse au journal Richard Stallman lors des RMLL 2011. Évalué à 1.
C'est juste que ton commentaire laisser entendre que Tanguy déconseillait ubu, alors qu'il déconseillait juste un produit libre basé sur du non libre basé sur du libre (ça me fait penser à Victor/Victoria ça, une femme qui se fait passer pour un homme qui se fait passer pour une femme...).
Plus que de ne pas commenter, j'aurais trouvé ça moins déplacé de commenter séparément plutôt que de répondre sans répondre à TO.
(bon, et puis mon karma il a pas aimé le -6...)
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: Debian
Posté par VictorAche . En réponse au journal Richard Stallman lors des RMLL 2011. Évalué à -6.
HS ?
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
# C'est du chinois ce nal !
Posté par VictorAche . En réponse au journal Apprendre à lire et taper en chinois avec des outils libres. Évalué à 3.
Bonsoir,
Déjà, j'ai lu ce journal avec intérêt, du début à la fin. Toutefois, mes jolis yeux bleus sont tout ensanglantés par les très, très nombreuses fautes de grammaire (er/é principalement) qui parsèment ce journal, ce qui est compréhensible pour un texte de cette longueur. Un gentil modérateur voudrait bien faire une rapide correction ?
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln
[^] # Re: Viens à moi
Posté par VictorAche . En réponse au journal Les freins techniques au dialogue entre amis. Évalué à 4.
Très vrai.
Je préfère l'écrit, et de loin, pour mes communications (quand elles restent uniquement "dites", tout ce qu'on peut dire avec le corps n'est pas écrivable, pour les raisons que l'on sait).
En face-à-face, j'ai une voix très grave, et souvent pas les mêmes disponibilités que l'autre, la tête ailleurs, il faut tout entendre au moment où c'est dit, et souvent la personne à qui l'on parle, ou nous mêmes, ne sommes pas très clair justement quand on a quelque chose d'important à dire.
Envoyer une lettre ou un mail résout ce problème : je peux m'y reprendre à plusieurs fois pour exprimer clairement ma pensée, et ne l'envoyer qu'une fois satisfait du résultat, je sais aussi que je serais relu à tête froide et donc j'ai moins peur du malentendu, du sous entendu.
J'utilise personnellement aussi pas mal de petites nouvelles pour mettre au courant mes amis proches, le recourt à des personnages me permettant de ne pas me livrer directement, et ce subterfuge est plus valable à l'écrit qu'à l'oral.
Cependant, on est souvent confronté au problème des barrières du niveau de langue : si je n'ai pas une orthographe irréprochable, chez certains ça devient vite une vraie gageure de lire leurs phrases tordues et très, très mal orthographiées, de plus il en coûte beaucoup à certains de s'exprimer par écrit... Le moyen de communication idéal n'existe pas, mais disposer d'une alternative au dialogue oral et direct reste très agréable, surtout quand on est soudain en moins bon termes, et qu'il faut en chercher la cause : à l'oral, les traces du décalage avant qu'il ne soit apparu au grand jour sont gommées par la mémoire, à l'écrit il est facile de les retrouver et de les comprendre, pour tout mettre à plat.
Pas de moyen de communication idéale pour moi donc...
PS : Après y'a d'autres problèmes, type les langues étrangères : autant je parle correctement espagnol, autant pour écrire un paragraphe clair dans cette langue de barbares... Quand à l'anglais, quand je parle à un indien, ben je préfère lui écrire, pour comprendre sa réponse :D (oui oui, ça sent le vécu).
"The trouble with quotes on the internet is that it’s difficult to discern whether or not they are genuine.” Abraham Lincoln