Discourse, plate-forme de discussion atypique

Posté par  . Édité par M5oul, Anonyme, BAud, Nÿco, palm123, dovik, Yves Bourguignon, Benoît Sibaud, bubar🦥, Ontologia et Xavier Combelle. Modéré par Nÿco. Licence CC By‑SA.
Étiquettes :
37
20
jan.
2016
Internet

Jeff Atwood, connu entre autres pour Stack Overflow, a annoncé la sortie de la plateforme de discussion Discourse en version 1.0 le 26 août 2014 et en version 1.4 le 22 septembre 2015. La devise du projet est « Civilized Discussion. On the Internet. », soit « Discussion civilisée. Sur Internet. ».

discourse

En résumé, Discourse fonctionne à la fois comme une liste de diffusion, un forum de discussion et un salon de discussion… Il est développé en Ruby on Rails, avec Ember.js, basé sur du PostgreSQL et du Redis. Il est distribué sous la licence GNU GPL v2.

Préoccupés par ce qu'on ne peut pas vous dire ? Nous aussi (Google Transparency Report)

Posté par  . Édité par Benoît Sibaud, ZeroHeure, Nÿco, Nils Ratusznik, claudex et NeoX. Modéré par claudex. Licence CC By‑SA.
Étiquettes :
28
17
nov.
2013
Justice

Nous sommes tous américains ! s'exclamait à deux reprises le 13 septembre 2001 Jean-Marie Colombani dans un éditorial du Monde dont il était alors le directeur.

En relisant l'éditorial d'alors on aura du mal à crier au génie visionnaire, mais la phrase elle-même est passée à la postériorité.

Mais l'évolution ne s'est faite que dans un sens comme le démontre l'Affaire Snowden :

  • d'un côté, oui, les citoyens du monde entier subissent les effets des lois américaines les plus scélérates. La prise de conscience est particulièrement forte en Allemagne, un pays qui s'est reconstruit sous la protection des Etats-Unis de l'après guerre, alors que l'autre moitié des allemands était soumis à la surveillance dictatoriale de la Stasi. Confer l'article de Guillaume Duval, fin connaisseur de l'Allemagne ;
  • mais dans le même temps l'évolution annoncée ou souhaitée par Jean-Marie Colombani n'a pas eu lieu : les citoyens du monde entier dont les données sont stockés dans des data centers situés aux États-Unis (c'est-à-dire tout le monde) n'ont hélas pas voix au chapitre pour faire changer des lois qui pourtant les concernent. [NdM : les data centers n'ont pas besoin d'être physiquement aux États-Unis pour que leurs données soient accessibles à la NSA et autres grandes oreilles. Google en a hors États-Unis par exemple, et ça ne change rien.]

Est-ce la CNIL (pour la France, ou le G29 pour l'Union Européenne) qui va résoudre ce problème considérable ? Il est permis d'en douter.

Une autre stratégie consiste à faire la pleine lumière sur une loi et les pratiques qu'elle légalise et les soumettre à l'effet Dracula pour voir combien de temps elles résistent à la lumière.

Dans ce cadre le Transparency Report de Google contient une image étonnante :

Concerned that we can't tell you ? So we are (Google Transparency Report)

Profitons-en pour rappeler que le framablog a traduit pour vous un miniguide intitulé "Le chiffrement, maintenant".