Marrant, sur ma version d'aptitude, avec "aptitude -v moo", il me dit (après traduction du chinois "本程序中确实没有复活节彩蛋。"):
Ce programme ne contient vraiment pas d'œufs de Pâques.
D'ailleurs, il ne me le dit qu'avec "moo".
Alors, puisque personne ne répond, je vais tenter.
Stable, testing et sid(=still in development=unstable) sont les trois "modes" possibles de la distribution.
Freeze désigne la période durant laquelle la transition des paquets de sid à testing est bloquée. Elle permet aux développeurs de corriger les derniers bugs important sans que de nouveaux n'apparaissent et ainsi préparer une sortie de version stable.
Une fois ces bugs corrigés, une copie de testing est faite et devient la nouvelle "stable" (ainsi à la sortie d'une release "stable", je suppose qu'on peut dire que stable est complètement égale à testing, mais juste à ce moment là).
Squeeze est le nom de la prochaine version stable (donc de l'actuelle version testing). Il y a eu comme précédentes stables des noms tels que Etch ou Woody. C'est le la seule chose qui varie en fonction du temps, tu peux en rester aux noms "stable, testing, sid" si ça te plait.
En espérant n'avoir pas dit de conneries. (pas parlé des paquets en "experimental")
J'oubliais... et python 3, c'est censé être tout en UTF8 par défaut, non? Je utilise cette version principalement pour son support d'unicode, afin d'éviter tout le bazar inhérant à la gestion de l'unicode dans les versions 2.x (jusqu'à 2.5 seulement? je n'ai pas suivi ça).
Oh, désolé, je n'ai pas dû être clair dans ma première réponse au post de nono14, mais j'ai résolu le problème en indiquant clairement la LANG dans mon script.
Par défaut, le "env" de cron est presque vide (et rien concernant locale ou langue) chez moi.
Eh bien justement, /etc/default/locale contient fr_FR.UTF8, alors je ne sais pas... Je n'y connais vraiment rien, il faut que je me documente, c'est certain. Mais je croyais que tout était en UTF8 sous les distribs récentes.
Bon, c'était mon premier script.
En effet, les deux environnements n'étaient pas identiques et avec un export de LANG (=zh_CN.UTF-8 dans mon cas) dans mon script, ça fonctionne à présent sans problème. Étrange tout de même qu'UTF-8 ne soit pas un "par défaut" dans ce genre de contextes...
Je dis peut-être une bêtise, mais je dirais que la base (en arithmétique, tu parles peut-être de la base en analyse), c'est ce qui conditionne l'écriture d'un nombre.
Est-ce que les chiffres romains sont en base décimale? Est-ce qu'on peut dire qu'ils ont une base? Ça ressemble à un mélange bizarre de bases unaires (3 = III) avec des symboles qui vaudraient plus que d'autre, mais ça ne suit pas le principe d'une base.
Est-ce qu'il y a vraiment une différence en français "standard" moderne (pas une insulte, genre journal télévisé) entre "brin" et "brun"? Les seules personnes chez qui je l'entends, ce sont des personnes avec un accent "du sud" (navré pour le mélange des différents accents), personnes chez lesquelles je n'entends pas de différence entre "pomme" et "paume" (alors qu'en français "standard" on l'entend très bien).
C'est une vraie question, il me semble que c'est simplement une évolution historique qui fait que les voyelles pour "brun" et "brin" ont fusionné dans la plupart des (/certains) accents français et je ne crois pas qu'il y ait de paires de mots pour lesquelles il y ait une confusion possible. (j'attends vos exemples alambiqués!)
Quatre, ça se prononce en une seule syllabe.Sauf si tu as un accent qui te fait prononcer "quatreuh", mais ça c'est autre chose.
En français, pour qu'il y ait une syllabe, il faut qu'une voyelle soit prononcer. Cela ne présume pas de la difficulté à prononcer tes consonnes. (Schtroumpf, toujours une seule syllabe)
Peut-être un refus au changement, mais j'ai l'impression que leur choix de couleurs, plus pâles, avec des dégradés jusqu'à l'invisible, fait qu'il est plus difficile de se repérer car les zones sont moins bien délimitées.
Du même coup, j'ai l'impression que ça génère une fatigue plus importante, sans rien apporter de génial. Est-ce que les menus enroulés sur le côté posaient un problème? Certes, on peut les dérouler et il s'en rappelle ensuite, mais je ne comprends pas trop.
Bon, peut-être une question d'habitude, c'est sûr..
Tu dis "des" centaines, puis ensuite "une" centaine pour limiter l'influence apparente que ça peut avoir. Je ne sais pas bien comment ça marche, mais comme il y a plusieurs circonscriptions, ce n'est pas quelques centaines face à l'ensemble de la population du Royaume-Uni, mais plutôt quelques centaines qui peuvent changer quelque chose dans une petite circonscription, par exemple.
Est-ce que ce n'est pas Jamendo qui a sympathiquement accepté de les retirer du site? Je ne connais pas du tout les modalités de diffusion sur Jamendo, mais est-ce que c'est l'artiste qui diffuse ou Jamendo? (bien sûr, l'artiste ajoute)
La question du multi-lingue m'intéresse, notamment savoir si des gens changent de mapping en fonction de la langue qu'ils utilisent.
En effet, qw/azerty ne sont optimisés pour rien, mais si l'on regarde la position du w sur le clavier bépo, on considère facilement qu'il est très difficile de taper de l'anglais avec. Du moins, j'ai toujours l'impression que la touche est très difficile à aller chercher. En azerty, je n'ai pas de problème car je tape assez intuitivement (=mal), en levant mes mains, avec pas toujours le même doigt pour la même touche et probablement que six doigts (index à annulaire), mais en bépo, alors que l'on prend de bonnes habitudes de placement des mains, aller chercher le w, c'est vraiment pénible.
Du coup je me demande s'il ne vaut pas mieux que je me lance dans le dvorak (mon 2030 est un dvorak et j'ai une peau bépo). Dans ce cas, est-ce qu'il vaut mieux n'en apprendre qu'un (et alors, le dvorak ou le bépo pour une utilisation 50-50 fr-en?), ou bien est-ce que des gens utilisent les deux en fonction de ce qu'ils tapent? Est-ce que ces gens s'y retrouvent à switcher constamment? (alors que j'ai déjà un switch alphabet-latin / japonais / chinois)
[^] # Re: je pensais que
Posté par vermillon . En réponse au journal Aptitude (Debian) : la grande désillusion. Évalué à 3.
Ce programme ne contient vraiment pas d'œufs de Pâques.
D'ailleurs, il ne me le dit qu'avec "moo".
[^] # Re: Mais merde à la fin
Posté par vermillon . En réponse au journal Délit d'opinion : 1 an de prison ferme. Évalué à 8.
[^] # Re: Squeeze=testing?
Posté par vermillon . En réponse à la dépêche Entretien avec Stefano Zacchiroli, Responsable du Projet Debian. Évalué à 7.
Stable, testing et sid(=still in development=unstable) sont les trois "modes" possibles de la distribution.
Freeze désigne la période durant laquelle la transition des paquets de sid à testing est bloquée. Elle permet aux développeurs de corriger les derniers bugs important sans que de nouveaux n'apparaissent et ainsi préparer une sortie de version stable.
Une fois ces bugs corrigés, une copie de testing est faite et devient la nouvelle "stable" (ainsi à la sortie d'une release "stable", je suppose qu'on peut dire que stable est complètement égale à testing, mais juste à ce moment là).
Squeeze est le nom de la prochaine version stable (donc de l'actuelle version testing). Il y a eu comme précédentes stables des noms tels que Etch ou Woody. C'est le la seule chose qui varie en fonction du temps, tu peux en rester aux noms "stable, testing, sid" si ça te plait.
En espérant n'avoir pas dit de conneries. (pas parlé des paquets en "experimental")
[^] # Re: environnement ?
Posté par vermillon . En réponse au message UnicodeDecodeError sur un simple readlines (python3, crontab). Évalué à 2.
[^] # Re: y a rolling stone et rolling stone
Posté par vermillon . En réponse au journal Attention journal bookmark : Rolling stone aux majors : et encore merci. Évalué à 7.
[^] # Re: environnement ?
Posté par vermillon . En réponse au message UnicodeDecodeError sur un simple readlines (python3, crontab). Évalué à 2.
[^] # Re: environnement ?
Posté par vermillon . En réponse au message UnicodeDecodeError sur un simple readlines (python3, crontab). Évalué à 1.
Par défaut, le "env" de cron est presque vide (et rien concernant locale ou langue) chez moi.
[^] # Re: environnement ?
Posté par vermillon . En réponse au message UnicodeDecodeError sur un simple readlines (python3, crontab). Évalué à 1.
[^] # Re: environnement ?
Posté par vermillon . En réponse au message UnicodeDecodeError sur un simple readlines (python3, crontab). Évalué à 1.
En effet, les deux environnements n'étaient pas identiques et avec un export de LANG (=zh_CN.UTF-8 dans mon cas) dans mon script, ça fonctionne à présent sans problème. Étrange tout de même qu'UTF-8 ne soit pas un "par défaut" dans ce genre de contextes...
Merci beaucoup en tout cas.
[^] # Re: Mal
Posté par vermillon . En réponse au journal Le point Q. Évalué à 3.
[^] # Re: Venez aider à la sortie de Squeeze !
Posté par vermillon . En réponse à la dépêche Debian Squeeze est gelée. Évalué à 7.
[^] # Re: digit ?
Posté par vermillon . En réponse au journal De la genèse d'une nouvelle phonétique numérale. Évalué à 1.
Est-ce que les chiffres romains sont en base décimale? Est-ce qu'on peut dire qu'ils ont une base? Ça ressemble à un mélange bizarre de bases unaires (3 = III) avec des symboles qui vaudraient plus que d'autre, mais ça ne suit pas le principe d'une base.
[^] # Re: Voyelles
Posté par vermillon . En réponse au journal De la genèse d'une nouvelle phonétique numérale. Évalué à 2.
C'est une vraie question, il me semble que c'est simplement une évolution historique qui fait que les voyelles pour "brun" et "brin" ont fusionné dans la plupart des (/certains) accents français et je ne crois pas qu'il y ait de paires de mots pour lesquelles il y ait une confusion possible. (j'attends vos exemples alambiqués!)
[^] # Re: Je ne chipote pas...
Posté par vermillon . En réponse au journal De la genèse d'une nouvelle phonétique numérale. Évalué à 4.
# Je ne chipote pas...
Posté par vermillon . En réponse au journal De la genèse d'une nouvelle phonétique numérale. Évalué à 10.
En français, pour qu'il y ait une syllabe, il faut qu'une voyelle soit prononcer. Cela ne présume pas de la difficulté à prononcer tes consonnes. (Schtroumpf, toujours une seule syllabe)
http://fr.wikipedia.org/wiki/Syllabe
[^] # Re: Background.
Posté par vermillon . En réponse à la dépêche Debian crée un Derivatives Front Desk. Évalué à 3.
[^] # Re: Youpi !
Posté par vermillon . En réponse au journal Le successeur de TeX. Évalué à 1.
[^] # Re: Et les vieux ?
Posté par vermillon . En réponse au journal 75 myons sur 3 ans pour la musique en ligne.. Évalué à 2.
# Mal aux yeux
Posté par vermillon . En réponse au journal Wikipedia (en) change de look. Évalué à 0.
Du même coup, j'ai l'impression que ça génère une fatigue plus importante, sans rien apporter de génial. Est-ce que les menus enroulés sur le côté posaient un problème? Certes, on peut les dérouler et il s'en rappelle ensuite, mais je ne comprends pas trop.
Bon, peut-être une question d'habitude, c'est sûr..
[^] # Re: 3 jeux potientiellement OpenSource-able
Posté par vermillon . En réponse au journal Un jeu de plus dans le Humble Indie Bundle. Évalué à 3.
[^] # Re: Faut dédramatiser
Posté par vermillon . En réponse au journal Déni de vote au Royaume Uni ?. Évalué à 5.
[^] # Re: Bof
Posté par vermillon . En réponse au journal Des films en vectoriel ?. Évalué à 1.
Ça me rappelle quelque chose, je crois que j'avais le dvd d'un concert qui proposais ça, on pouvait se mettre à divers endroits.
[^] # Re: proposer gratuitement
Posté par vermillon . En réponse au journal Diffusion d'œuvres musicales d'un artiste inscrit à la SACEM. Évalué à 2.
[^] # Re: Multilingue ?
Posté par vermillon . En réponse au journal 30% de réduction sur les TypeMatrix. Évalué à 3.
En effet, qw/azerty ne sont optimisés pour rien, mais si l'on regarde la position du w sur le clavier bépo, on considère facilement qu'il est très difficile de taper de l'anglais avec. Du moins, j'ai toujours l'impression que la touche est très difficile à aller chercher. En azerty, je n'ai pas de problème car je tape assez intuitivement (=mal), en levant mes mains, avec pas toujours le même doigt pour la même touche et probablement que six doigts (index à annulaire), mais en bépo, alors que l'on prend de bonnes habitudes de placement des mains, aller chercher le w, c'est vraiment pénible.
Du coup je me demande s'il ne vaut pas mieux que je me lance dans le dvorak (mon 2030 est un dvorak et j'ai une peau bépo). Dans ce cas, est-ce qu'il vaut mieux n'en apprendre qu'un (et alors, le dvorak ou le bépo pour une utilisation 50-50 fr-en?), ou bien est-ce que des gens utilisent les deux en fonction de ce qu'ils tapent? Est-ce que ces gens s'y retrouvent à switcher constamment? (alors que j'ai déjà un switch alphabet-latin / japonais / chinois)
[^] # Re: Niche écologique... vraiment ?
Posté par vermillon . En réponse à la dépêche Les distributions GNU/Linux sécurisées. Évalué à 1.