Forum Linux.général créer une clé USB, un système de fichiers, en lecture seule ?

0
23
oct.
2015

L'un de mes collègue me contrarie à revenir bredouille avec une clé USB que je lui ai préparé avec des virus…

Bref, je cherche à faire une clé USB dont le système de fichiers serait en lecture seule.

La clé USB devrait être lisible également avec le Windows de Microsoft (j'imagine XP, 7, etc.)

Moi, j'utilise uniquement un système GNU. Mais il y a autour de moi des machines sous Windows pour tester.

J'imagine bien que certains virus peuvent écrire (…)

Agrégation et logiciels libres

42
27
mar.
2015
Éducation

Comme annoncé dans la dépêche de 2013, cette année les concours de recrutement des professeurs agrégés de mathématiques (agrégation interne et externe de Mathématiques) n'utilisent plus que des logiciels libres.

Depuis quelques années, les concours se passent sur ClefAgreg, une clef USB « live » téléchargeable et autonome, fonctionnant désormais indifféremment sur PC ou sur Mac (intel). Cette clef autonome peut se personnaliser via l'ajout d'extensions (images sqh dans les faits). Elle a notamment été la source de la clef ISN, distribuée aux enseignants lors de la création de l'option Informatique et Sciences du Numérique dans les classes de Terminale scientifique..

Fonctionnant d'abord sur des machines Windows / Linux avec 4 logiciels dont 3 propriétaires, l'agrégation externe aura donc abandonné Windows en 2007 puis les logiciels propriétaires en 2015. Il est possible de télécharger une clef reproduisant l'environnement depuis 2007. L'agrégation interne a introduit l'utilisation de logiciels vers 2010 et le concours se déroule depuis lors sur ClefAgreg.

La Gamekey 2 internationale est sortie

Posté par  . Édité par Benoît Sibaud. Modéré par baud123. Licence CC By‑SA.
18
3
juil.
2011
Jeu

L’association LanPower annonce la sortie de la Gamekey light série 2 en version internationale, c’est‐à‐dire traduite en 5 langues. Qu’est‐ce que la Gamekey ? C’est un pack de jeux libres, portables (exécutables sans installation et sans modifier le système hôte), en version Windows, mais aussi compatibles GNU/Linux (grâce à Wine).

La version internationale fournit une interface traduite en : français, anglais par LanPower, allemand, italien, (et russe) par Marie‐Ange D., espagnol par Lucas P. et Aurélie LLY. Malheureusement, seuls les caractères latins sont gerés ; de ce fait, le russe est disponible en page Web, mais pas sur l’interface (il faudrait en changer). Choix de la langue par des scripts : windows.bat, sous Windows, et linux.sh, sous Linux. Avertissement : seuls quelques jeux sont multilingues.

À long terme, l’objectif de l’association est de réaliser de nombreuses séries de ces compilations, comme les autres compilations sur CD de l’association, avec différentes tailles et des déclinaisons thématiques.

Le nom fait référence à d’autres compilations francophones de logiciels portables : la Framakey (logiciels libres et portables), et la Liberkey (logiciels portables divers).