Bof, pas tellement, c'est toujours le même sketch:
- Une ou deux moules ce bouffent un coup de banhammer, de manière plus ou très très plus justifiée (bannir une moule est toujours justifié, si l’admin ne sait pas pourquoi, la moule connaît la raison).
- Une moule poste un journal pour pleurnicher, et crier a la censure.
- Un débat stérile s'ensuit (le débat ne peut être que stérile quand une des parties (les moules) se comporte comme des ados certains que tout leur est dû)
- Un admin poste un journal questionnant le bien-fondé du maintien de la tribune (qui n'héberge qu'une bande d'aspies qui ne participent pas suffisamment au reste de la vie du site)
- Un autre admin ressort les stats de contributions des moules les plus accrochées au bouchot et il est décidé que si la tribune ne produit pas plus de dépêches elle sera fermée.
- Les moules qui sous leurs airs de rebelles n’ont que de la bouche, ce bougent le train pendant un ou deux mois, avant de reprendre leur petit train train.
Depending on the time of day, the French go either way.
Deux jours pour réagir, je suis un peu déçu... Mais sache, mon cher bourreau, que j’ai sciemment commis ce calque, voulant jouer sur les deux sens (l’assurance de l’anglais, et l’incertitude du français), et que donc je ferais pipi sur mon bûcher pour l’éteindre, estimant que ma peine est injustifiée.
Depending on the time of day, the French go either way.
C'est toujours mieux qu'un journal pour pleurnicher sur le plonkage d'une moule:) Et pis c’est un peu de lecture qui peut être utile à un DM, comme source d’inspiration pour un scénario ou une campagne, perso ça m’a servi d’inspi pour une micro campagne dans l’AdC
Depending on the time of day, the French go either way.
Reste le 4ieme, potentiellement, ils l'avaient prise la décision pour celui la. Ou pas. On sait pas.
Si, si on sait, ils avaient envoyés des chasseurs
Pour résumer, les chasseurs n'avaient de munitions et ils avaient l'intention de les utiliser comme béliers.
Depending on the time of day, the French go either way.
eux qui ont lancé le mouvement du logiciel libre, eux qui ont créé la licence phare du mouvement.
Bof, sans noyal fonctionnel pour faire tourner emacs, et les autres trucs GNU, ils auraient eu un peu de mal a faire connaître la licence. Et ce n’est pas avec Hurd qu'ils auraient eu un noyal qui fonctionne avant la st glinglin.
Depending on the time of day, the French go either way.
Au hasard d'un journal je tombe sans me faire mal sur un commentaire qui ne parle pas de cyclimse :
Je m'en vais de ce pas trouver la SPA pour te dénoncer. Les sévices auxquels tu soumets ces pauvres diptères sont insoutenable !!!
Je lis alors cette horrible phrase Les sévices auxquels tu soumets ces pauvres diptères[...].
Il n'y a que moi qui trouve cette expression moche comme pas possible ?
Et pourquoi ne pas employer « Enculer des mouches» ?
Alors oui je sais que le wiktionnaire fait dans le négationisme en laissant croire que ce mot est né en même temps que le soleil, euh, avec les systèmes de traitement de l'information : Enculer les mouches.
Moi je pense que l'histoire humaine a commencé bien avant Internet et l'art du discours bien avant le langage C.
Depending on the time of day, the French go either way.
Le problème est le message que ca transporte :
Regarder ces dangereux fous furieux sur leur moto on va protéger le peuple en leur mettant un gilet jaune pour la sécurité.
Please, ce n'est absolument le message que ça fait passer, ce que j'en retire, c'est qu'il y avait peut être un problème de visibilité pour les motards, et que ça pourrait peut être améliorer les choses, est-ce que c'est le cas je n'en sais rien, mais je pense que le coup de la déresponsabilisation des automobilistes ça fait juste partie du spiel, c'est pas nous, mais les autres. J'ai la flemme de chercher, mais je suis certain que l'on peut trouver des discours identiques, quand le port du casque ou l'usage de la ceinture de sécurité ont été rendus obligatoires.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: Sij'étais à la plac des modérateurs....
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal Retour de la censure sur la tribune. Évalué à 8.
Bof, pas tellement, c'est toujours le même sketch:
- Une ou deux moules ce bouffent un coup de banhammer, de manière plus ou très très plus justifiée (bannir une moule est toujours justifié, si l’admin ne sait pas pourquoi, la moule connaît la raison).
- Une moule poste un journal pour pleurnicher, et crier a la censure.
- Un débat stérile s'ensuit (le débat ne peut être que stérile quand une des parties (les moules) se comporte comme des ados certains que tout leur est dû)
- Un admin poste un journal questionnant le bien-fondé du maintien de la tribune (qui n'héberge qu'une bande d'aspies qui ne participent pas suffisamment au reste de la vie du site)
- Un autre admin ressort les stats de contributions des moules les plus accrochées au bouchot et il est décidé que si la tribune ne produit pas plus de dépêches elle sera fermée.
- Les moules qui sous leurs airs de rebelles n’ont que de la bouche, ce bougent le train pendant un ou deux mois, avant de reprendre leur petit train train.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: note du comité d'éradication des anglicismes
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal [ˆ-D] Tout a une fin, éventuellement.. Évalué à 2.
Deux jours pour réagir, je suis un peu déçu... Mais sache, mon cher bourreau, que j’ai sciemment commis ce calque, voulant jouer sur les deux sens (l’assurance de l’anglais, et l’incertitude du français), et que donc je ferais pipi sur mon bûcher pour l’éteindre, estimant que ma peine est injustifiée.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: about:mozzarella
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal [ˆ-D] Tout a une fin, éventuellement.. Évalué à 2.
C'est toujours mieux qu'un journal pour pleurnicher sur le plonkage d'une moule:) Et pis c’est un peu de lecture qui peut être utile à un DM, comme source d’inspiration pour un scénario ou une campagne, perso ça m’a servi d’inspi pour une micro campagne dans l’AdC
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: Actian
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal Mysql, je t'aime un peu, à la folie, mais pas trop libre. Évalué à 5.
Et trop rarement de Firebird.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: génial !
Posté par Frank-N-Furter . En réponse à la dépêche Facebook f8 : timeline, musique/vidéo, ticker, boutons (et les conséquences pour le web). Évalué à 4.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: Mobiles et serveurs
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal de l'utilisation Desktop de Linux . Évalué à 2.
Amen.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: Orange
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal Opérateurs mobiles et codes PUK. Évalué à 8.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: ...
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal 11 septembre: où en est-on ? . Évalué à 4.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: Rien à voir, mais...
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal MS et le vol d'idées : hasard ou bien ?. Évalué à 4.
Tant qu'il ne picole pas...

Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: Calmez-vous et faites confiance boudiou
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal Nucléaire retraitement sud France boum. Évalué à 8.
Si c’est la première fois, juste un avertissement.

Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: Pendant ce temps-là...
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal Nucléaire retraitement sud France boum. Évalué à 10.
C’est des noirs, ça ne compte pas.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: I am ready !
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal Nucléaire retraitement sud France boum. Évalué à 2.
C'est une parodie cette pub? http://www.youtube.com/watch?v=q3gSiMxYjJs
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: Incident mineur
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal Nucléaire retraitement sud France boum. Évalué à 4.
En fait, il est même en dessous de l'age légal pour travailler.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: je tente ma chance !
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal Nucléaire retraitement sud France boum. Évalué à 2.
Il est peut-être in character.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: Incident mineur
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal Nucléaire retraitement sud France boum. Évalué à 3.
Nan, c'estle site qui est mineur.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: Respect
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal [RIP] Pour l'amour de l'eBook. Évalué à 2.
1982, pfui, j'ai comme un coup de vieux d'un seul coup.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: Du jamais vu dans le mélange des genres…
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal Auteurs français. Évalué à 3.
Aussi: http://en.wikipedia.org/wiki/Judgment_Night_%28soundtrack%29
C'est un peu mou du genou, mais ça passe quand même pas top mal.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: y a quant même des trucs qui ...
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal Un Linux vaut-il mieux qu'un GNU/Linux ?. Évalué à 5.
MIT:1988
BSD:1988 (The year given is the year 4.3BSD-Tahoe was released. Whether this is the first use of the license is not known.)
GPL:1989
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: chouette
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal F comme DLFP : vivre ensemble et convivialité. Évalué à 3.
Espèce de pauvre.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: Oui
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal F comme DLFP : vivre ensemble et convivialité. Évalué à 4.
Sisi, c'est la sœur a Jojo.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # D comme Diptère, enfin non, comme DLFP
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal F comme DLFP : vivre ensemble et convivialité. Évalué à 10.
Au hasard d'un journal je tombe sans me faire mal sur un commentaire qui ne parle pas de cyclimse :
Je lis alors cette horrible phrase Les sévices auxquels tu soumets ces pauvres diptères[...].
Il n'y a que moi qui trouve cette expression moche comme pas possible ?
Et pourquoi ne pas employer « Enculer des mouches» ?
Alors oui je sais que le wiktionnaire fait dans le négationisme en laissant croire que ce mot est né en même temps que le soleil, euh, avec les systèmes de traitement de l'information : Enculer les mouches.
Moi je pense que l'histoire humaine a commencé bien avant Internet et l'art du discours bien avant le langage C.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: ASM
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal F comme DLFP : vivre ensemble et convivialité. Évalué à 6.
Si tu as l'ASM, essaye le sulfate de salbutamol.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: Oui
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal F comme DLFP : vivre ensemble et convivialité. Évalué à 6.
Vivi.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: Ça te protège
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal Dédibox : ++. Évalué à 5.
Au moins il te reste Lisieux pour pleurer.
Depending on the time of day, the French go either way.
[^] # Re: Vrai problème, mauvaise réponse...
Posté par Frank-N-Furter . En réponse au journal [Politique] Fillon veut taxer la Grèce^W graisse. Évalué à 4.
Please, ce n'est absolument le message que ça fait passer, ce que j'en retire, c'est qu'il y avait peut être un problème de visibilité pour les motards, et que ça pourrait peut être améliorer les choses, est-ce que c'est le cas je n'en sais rien, mais je pense que le coup de la déresponsabilisation des automobilistes ça fait juste partie du spiel, c'est pas nous, mais les autres. J'ai la flemme de chercher, mais je suis certain que l'on peut trouver des discours identiques, quand le port du casque ou l'usage de la ceinture de sécurité ont été rendus obligatoires.
Depending on the time of day, the French go either way.