La lecture de Zenitram « Approved for Free cultural works » me semble correcte pourtant, avec l'estampille « Approved for », comme un coup de tampon (ou le Vu à la tv auquel je faisais allusion).
J'espère que c'est de l'ironie… Sinon, c'est que je n'ai pas réussi à être pédagogue.
bin à lire, j'ai du mal à savoir si tu parles de l'IBM_701, c'est toujours intéressant d'identifier les sources pour approfondir et mettre en perspective, par exemple avec une chronologie de l'informatique. Si quelqu'un retrouve ce qui se faisait en France à l'époque, ce pourrait être intéressant, Bull date de 1931 tout de même :)
Envisages-tu de mettre à disposition les sources scribus ? La cc-by-sa n'identifie pas de source préférée pour les modifications comme le cite la licence Art Libre, mais bon cela pourrait faire partie des bonnes pratiques.
Cela permet de choisir le format des patchs, d'expérimenter les remarques in situ plutôt qu'a priori, de diffuser par ailleurs ton travail(*) sous des formes complémentaires…
Concernant les logo CC au bas de chaque page, c'est une bonne idée, hormis qu'il vaudrait mieux utiliser les logos sur http://creativecommons.org/licenses/?lang=fr plutôt que le générique « some rights reserved » flou par essence et ne distinguant que difficilement le libre (approved for free cultural works avec son logo bien connu, http://creativecommons.org/weblog/entry/8051) du non-libre (nc et nd, notamment).
on trouve immédiatement un élément <param name="flashvars".. qui contient l'URL de la vidéo :
qui permet de cliquer sur une URL affichant
You don't have access to this file because you're not in the good country.
Ce fichier n'est pas disponible pour ce pays
c'est toujours sympathique ce partitionnement du monde o_O
C'est leur problème de ne pas vouloir m'y donner accès, j'en pense ce que j'en veux (et je trouve que ce n'est pas joli joli), une vidéo inaccessible, c'est une vidéo de moins de regardée, tant mieux j'y gagne du temps… :)
euh bin, la notion de correcteur n'a jamais existé :/ Il y a modérateur et relecteur, encore actuellement (avec une mauvaise répartition entre ce qu'on peut faire avant et après publication des dépêches, mais c'est un autre sujet, justement davy et moi avons ce besoin de le faire ensuite, comme Oumph, claudex et patrick_g ou Floxy le font).
À voir http://linuxfr.org/statistiques/moderation tu as tout de même modéré (= publié) deux dépêches, ce qui correspond à notre rôle principal, outre nos discussions (ponctuelles, trop àmha, sur certains sujets voire nos rencontres, sur les événements du libre, la plupart du temps).
En temps que modérateur, un lien Modifier apparaît sur la plupart des contenus (dépêches, journaux, commentaires, entrées de suivi, wiki comme tout le monde), à chacun de l'utiliser à bon escient :-)
Par exemple, depuis que je suis arrivé, j'ai http://demoll.tuxfamily.org/linuxfr/SuggestionsLecteurLinuxFR qui affiche en transparence et publiquement ce que j'ai constaté. Une partie a été rapatriée sur participer-à-linuxfr lorsqu'applicable (très partial àmha, mais je n'ai vu que peu de monde y revenir malgré ma communication ouverte sur le sujet, sans vouloir entériner quelque consensus que ce soit hein…). Bref.
mon point est de privilégier plutôt le fond d'abord (le sujet abordé), plutôt que la forme (la forme, l'ortho, ça se corrige ensuite). Attendre le 5e fil permet d'abord de se poser la question « pourquoi je le reprendrais sur l'orthographe alors que je m'en fous du fond » et ainsi d'aborder d'abord le fond (ce qui est intéressant et susciterait - ensuite - des remarques, au passage, sur la forme, idéalement plutôt des discussions du contenu).
Tu noteras que ce 1er fil occulte tout le reste par sa présence (et n'a plus lieu d'être maintenant, ce qui est totalement contreproductif, àmha…). Cela me dérange d'autant plus de la part de farvardin^Wfravashio ancien modérateur, au fait de notre fonctionnement.
Pour le "au plus tôt", tout comme ASAP, cela me convient parfaitement, il n'y a pas d'engagement de service, c'est « quand on peut » (généralement dans les 24h, sans GTR…).
(*) partiale, au sens où, depuis 2002, j'ai oscillé entre les communautés utilisateurs et cooker, oui, il y avait une scission historiquement entre les forums et l'irc/ML, c'est compliqué :-) (bon, je peux élaborer, c'est surtout Adam Williamson qui a le plus contribué à rassembler les deux mondes et ennael qui fédérait bienveillemment tout cela).
(**) je suis aussi passé côté Mageia en tant qu'utilisateur, comme beaucoup, persuadé qu'il fallait donner sa chance à chacun de trouver sa voie, les échanges communauté avec Mandriva étant toujours un peu compliqués (à titre personnel très faciles, à titre influence globale et compréhension des tenants et aboutissants cela étant toujours très flou). Pour moi, il n'y a pas de comparaison/évaluation entre les deux modèles, hormis au niveau de cooker où il est très similaire.
(***) DrakeLinux aurait été ma préférence (ou OpenDrake, voire LibreDrake), permettant d'éviter de retomber sur les débats de juriste sur la gestion de la marque et faisant allusion à une histoire commune (et peu de risque de retomber en procès avec Hearst), mais bon.
La traduction (l10n donc) est un sujet vaste et varié, tant dans les sujets que les personnes qui interviennent (utilisation du logiciel, documentation de ce logiciel, traduction dans le contexte ou non : particulièrement important pour les boutons ou les fenêtres modales ou non…).
Quand tu vois que pour la gestion des paquets, c'est souvent la foire d'empoigne sur les termes dépôts / miroirs, package, application / logiciel, librairie / bibliothèque… Bizarrement, j'ai vu quelques réflexions sur les mémoires de traduction, peu de résultats publiés sur la notion de corpus sémantique (l'ensemble des termes d'un domaine…). Je n'ai sans doute pas cherché aux bons endroits :/ (ni ne suis abonné aux bonnes mailings-lists sans doute consolidées sur des wiki, j'imagine). Si quelqu'un a des infos :-)
j'ai pu voir sur le Planet que la vue des fichiers de Nautilus va fusionner avec celle des boîtes Ouvrir et Enregistrer ce qui rendra celles-ci plus personnalisables
Je laisse NoNo répondre sur la faisabilité d'adapter aux journaux ce qui est possible en rédaction.
De même, comment fait-on pour contacter la modération une fois le texte corrigé.
Classiquement, comme indiqué sur participer-a-linuxfr, principalement, la liste de diffusion des modérateurs, cf. lien Team LinuxFr.org (au bas de chaque page…). Sinon, une entrée du suivi.
En fonction du contexte (dans ton cas, corriger un peu d'ortho), le plus efficace est ponctuellement le commentaire, pris en compte d'ailleurs… Ça dépend surtout de la volatilité de la demande…
Tu noteras, j'espère, que je finis par en corriger certaines, en tant que modo. Visiblement, ça ne te convient pas, je peux envisager d'arrêter aussi.
Ce que je suggère, ce n'est pas d'empêcher d'en parler, c'est de se restreindre à attendre au moins le 5e fil de discussion, le fond étant àmha plus important (sauf quand la forme est vraiment abusée, éventuellement).
Je ne vois aucune de ces fautes, ni les autres non relevées…
Franchement, c'est quoi l'intérêt de ne pas attendre le 5e fil de discussion pour traiter de l'orthographe ? (ce qui évite de détourner du fond, outre de me laisser éventuellement faire une passe).
[^] # Re: Avis perso
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au message Traduction de Free cultural works des CC. Évalué à 2.
La lecture de Zenitram « Approved for Free cultural works » me semble correcte pourtant, avec l'estampille « Approved for », comme un coup de tampon (ou le Vu à la tv auquel je faisais allusion).
[^] # Re: Quelques remarques
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse à la dépêche Ces start-ups qui contribuent au Libre. Évalué à 4.
le slide 8 de la présentation faite à l'Open World Forum cette année est un peu plus complet :
http://www.spagoworld.org/xwiki/bin/view/SpagoBI/Events?id=OpenWorldForum2012
lien direct vers le PDF de 1,1 Mo :
http://www.spagoworld.org/xwiki/bin/download/Resources/OWF2012%2DRuffatti/OWF2012%2DSpagoBI%2DRuffatti.pdf
[^] # Re: Pur Web
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au message Calendrier partagé en mode "philosophie unix" ?. Évalué à 3.
et webcalendar : http://sourceforge.net/projects/webcalendar/
ou sinon, les demandes similaires, souvent tagguées calendrier.
[^] # Re: Budget Insight, et son "haut niveau de sécurité"
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse à la dépêche Ces start-ups qui contribuent au Libre. Évalué à 3.
ça se corrige ;-)
[^] # Re: Bienvenue et évolution technologique
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au journal Write once, run anywhere qu'il disait. Évalué à 2.
En étant modérateur, tout simplement.
J'en ai profité pour corriger 2-3 coquilles.
[^] # Re: Bienvenue et évolution technologique
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au journal Write once, run anywhere qu'il disait. Évalué à -1.
si, bien sûr.
[^] # Re: Création d'Internet par l'ARPA
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au journal C'est parti pour hebdelnak. Évalué à 2.
bin à lire, j'ai du mal à savoir si tu parles de l'IBM_701, c'est toujours intéressant d'identifier les sources pour approfondir et mettre en perspective, par exemple avec une chronologie de l'informatique. Si quelqu'un retrouve ce qui se faisait en France à l'époque, ce pourrait être intéressant, Bull date de 1931 tout de même :)
# source
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au journal C'est parti pour hebdelnak. Évalué à 2.
Envisages-tu de mettre à disposition les sources scribus ? La cc-by-sa n'identifie pas de source préférée pour les modifications comme le cite la licence Art Libre, mais bon cela pourrait faire partie des bonnes pratiques.
Cela permet de choisir le format des patchs, d'expérimenter les remarques in situ plutôt qu'a priori, de diffuser par ailleurs ton travail(*) sous des formes complémentaires…
Concernant les logo CC au bas de chaque page, c'est une bonne idée, hormis qu'il vaudrait mieux utiliser les logos sur http://creativecommons.org/licenses/?lang=fr plutôt que le générique « some rights reserved » flou par essence et ne distinguant que difficilement le libre (approved for free cultural works avec son logo bien connu, http://creativecommons.org/weblog/entry/8051) du non-libre (nc et nd, notamment).
(*) tu peux utiliser http://tuxfamily.org que tu connais bien et ses espaces de téléchargment particulièrement adaptés aux contenus statiques (répliqué sur 2 sites, en outre).
[^] # Re: la logique
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au message trouver l'url d'une video. Évalué à 5. Dernière modification le 02 décembre 2012 à 19:07.
qui permet de cliquer sur une URL affichant
c'est toujours sympathique ce partitionnement du monde o_O
C'est leur problème de ne pas vouloir m'y donner accès, j'en pense ce que j'en veux (et je trouve que ce n'est pas joli joli), une vidéo inaccessible, c'est une vidéo de moins de regardée, tant mieux j'y gagne du temps… :)
[^] # Re: Rhoo, 1 phrase, 11 mots dont 7 anglais
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse à la dépêche Rencontre de lancement du Fab Lab à Metz. Évalué à 1.
fait maison, à la main ?
[^] # Re: bescherelle
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au journal 100 scripts shell UNIX. Évalué à 1.
euh bin, la notion de correcteur n'a jamais existé :/ Il y a modérateur et relecteur, encore actuellement (avec une mauvaise répartition entre ce qu'on peut faire avant et après publication des dépêches, mais c'est un autre sujet, justement davy et moi avons ce besoin de le faire ensuite, comme Oumph, claudex et patrick_g ou Floxy le font).
À voir http://linuxfr.org/statistiques/moderation tu as tout de même modéré (= publié) deux dépêches, ce qui correspond à notre rôle principal, outre nos discussions (ponctuelles, trop àmha, sur certains sujets voire nos rencontres, sur les événements du libre, la plupart du temps).
En temps que modérateur, un lien
Modifier
apparaît sur la plupart des contenus (dépêches, journaux, commentaires, entrées de suivi, wiki comme tout le monde), à chacun de l'utiliser à bon escient :-)Par exemple, depuis que je suis arrivé, j'ai http://demoll.tuxfamily.org/linuxfr/SuggestionsLecteurLinuxFR qui affiche en transparence et publiquement ce que j'ai constaté. Une partie a été rapatriée sur participer-à-linuxfr lorsqu'applicable (très partial àmha, mais je n'ai vu que peu de monde y revenir malgré ma communication ouverte sur le sujet, sans vouloir entériner quelque consensus que ce soit hein…). Bref.
[^] # Re: bescherelle
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au journal 100 scripts shell UNIX. Évalué à 1.
mon point est de privilégier plutôt le fond d'abord (le sujet abordé), plutôt que la forme (la forme, l'ortho, ça se corrige ensuite). Attendre le 5e fil permet d'abord de se poser la question « pourquoi je le reprendrais sur l'orthographe alors que je m'en fous du fond » et ainsi d'aborder d'abord le fond (ce qui est intéressant et susciterait - ensuite - des remarques, au passage, sur la forme, idéalement plutôt des discussions du contenu).
Tu noteras que ce 1er fil occulte tout le reste par sa présence (et n'a plus lieu d'être maintenant, ce qui est totalement contreproductif, àmha…). Cela me dérange d'autant plus de la part de farvardin^Wfravashio ancien modérateur, au fait de notre fonctionnement.
Pour le "au plus tôt", tout comme ASAP, cela me convient parfaitement, il n'y a pas d'engagement de service, c'est « quand on peut » (généralement dans les 24h, sans GTR…).
# historique
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au journal Qu'est supposée être OpenMandriva ?. Évalué à 6. Dernière modification le 03 décembre 2012 à 00:03.
Pour ceux qui voudraient suivre et comprendre le contexte, le blog de mandriva propose quelques éléments, en voici une lecture (partiale*) :
S'ensuit un dialogue effectif avec la communauté (ce qu'il en reste, il y a quelques irréductibles) :
(*) partiale, au sens où, depuis 2002, j'ai oscillé entre les communautés utilisateurs et cooker, oui, il y avait une scission historiquement entre les forums et l'irc/ML, c'est compliqué :-) (bon, je peux élaborer, c'est surtout Adam Williamson qui a le plus contribué à rassembler les deux mondes et ennael qui fédérait bienveillemment tout cela).
(**) je suis aussi passé côté Mageia en tant qu'utilisateur, comme beaucoup, persuadé qu'il fallait donner sa chance à chacun de trouver sa voie, les échanges communauté avec Mandriva étant toujours un peu compliqués (à titre personnel très faciles, à titre influence globale et compréhension des tenants et aboutissants cela étant toujours très flou). Pour moi, il n'y a pas de comparaison/évaluation entre les deux modèles, hormis au niveau de cooker où il est très similaire.
(***) DrakeLinux aurait été ma préférence (ou OpenDrake, voire LibreDrake), permettant d'éviter de retomber sur les débats de juriste sur la gestion de la marque et faisant allusion à une histoire commune (et peu de risque de retomber en procès avec Hearst), mais bon.
[^] # Re: Menus enfin traduits correctement dans MATE
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au journal L'ergonomie de GNOME 3. Évalué à 2.
La traduction (l10n donc) est un sujet vaste et varié, tant dans les sujets que les personnes qui interviennent (utilisation du logiciel, documentation de ce logiciel, traduction dans le contexte ou non : particulièrement important pour les boutons ou les fenêtres modales ou non…).
Quand tu vois que pour la gestion des paquets, c'est souvent la foire d'empoigne sur les termes dépôts / miroirs, package, application / logiciel, librairie / bibliothèque… Bizarrement, j'ai vu quelques réflexions sur les mémoires de traduction, peu de résultats publiés sur la notion de corpus sémantique (l'ensemble des termes d'un domaine…). Je n'ai sans doute pas cherché aux bons endroits :/ (ni ne suis abonné aux bonnes mailings-lists sans doute consolidées sur des wiki, j'imagine). Si quelqu'un a des infos :-)
[^] # Re: Dans quel monde parallèle je vis ?
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au journal L'ergonomie de GNOME 3. Évalué à 3.
disponible sur http://planet.gnome.org/ux/ ?
C'est concept un planet sans la notion de tags, qui permettrait de retrouver facilement les sujets traités :/
[^] # Re: Z'en avez pas marre ?
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au journal 100 scripts shell UNIX. Évalué à 4.
Ce genre de chose a été proposé dans le suivi
cf. http://linuxfr.org/suivi/mettre-a-part-commentaires-des-utilisateurs-concernant-l-orthographes
[^] # Re: :/
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au journal Comment Freedesktop divise le desktop. . Évalué à 6.
en tout cas, pour troller en Markdown, va falloir revenir…
[^] # Re: Typo.
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au journal Comment Freedesktop divise le desktop. . Évalué à 1. Dernière modification le 30 novembre 2012 à 23:00.
et voilà, tu continues à ne pas passer de ligne après le § avec un
<
:/tu n'as plus d'excuse pour que je ne m'embête plus à corriger tes typos dans tes commentaires.
[^] # Re: Typo.
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au journal Comment Freedesktop divise le desktop. . Évalué à 2.
euh, ils ne courent pas comme toi, ils codent aussi.
[^] # Re: Dolphin, etc.
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au journal Les jeux de BigN sous Linux. Évalué à 3.
Tu as l'espace de rédaction pour faire un peu de teasing au besoin (je ne garantis pas la participation, actuellement).
[^] # Re: Ça craint…
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au journal Nouveau Humble THQ Bundle : Uniquement sous windows. Évalué à 3. Dernière modification le 30 novembre 2012 à 21:55.
En même temps asus avec ses eee pc avait fait 2 erreurs :
bon, ok, il y en a 3, mais il est encore vendredi (le 2ème point est le plus important àmha, le 1er serait un plus).
Avec le eee pc 701 c'était compréhensible, avec le 901 un peu moins, je laisse l'étude des cas suivants (optimus…) à titre d'exercice.
# contact
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse à l’entrée du suivi Espace de rédaction des journaux. Évalué à 3 (+0/-0).
Je laisse NoNo répondre sur la faisabilité d'adapter aux journaux ce qui est possible en rédaction.
Classiquement, comme indiqué sur participer-a-linuxfr, principalement, la liste de diffusion des modérateurs, cf. lien Team LinuxFr.org (au bas de chaque page…). Sinon, une entrée du suivi.
En fonction du contexte (dans ton cas, corriger un peu d'ortho), le plus efficace est ponctuellement le commentaire, pris en compte d'ailleurs… Ça dépend surtout de la volatilité de la demande…
[^] # Re: bescherelle
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au journal 100 scripts shell UNIX. Évalué à 6.
Tu noteras, j'espère, que je finis par en corriger certaines, en tant que modo. Visiblement, ça ne te convient pas, je peux envisager d'arrêter aussi.
Ce que je suggère, ce n'est pas d'empêcher d'en parler, c'est de se restreindre à attendre au moins le 5e fil de discussion, le fond étant àmha plus important (sauf quand la forme est vraiment abusée, éventuellement).
[^] # Re: bescherelle
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au journal 100 scripts shell UNIX. Évalué à 2.
Je ne vois aucune de ces fautes, ni les autres non relevées…
Franchement, c'est quoi l'intérêt de ne pas attendre le 5e fil de discussion pour traiter de l'orthographe ? (ce qui évite de détourner du fond, outre de me laisser éventuellement faire une passe).
[^] # Re: Bonne question
Posté par BAud (site web personnel) . En réponse au sondage Les pilotes de ma carte graphique sont.... Évalué à 3.
moi, c'est le paquet
glxinfo
et il affiche :alors que les lignes concernant VGA, données par un
lspci -nnk
indiquent bien :du HD3000, comme quoi… on le trouve dans le hp Probook 4530s par exemple http://hardware4linux.info/component/45627/