Grâce à leur énorme base d'utilisateurs-testeurs, les Logiciels Libres sont d'une qualité bien supérieure aux logiciels propriétaires. Cette idée répandue est généralement fausse. Dans la pratique, de nombreux logiciels libres sont aussi, voire plus bogués que des logiciels propriétaires.
La suite plus bas ...
Journal LinuxFR sur la pente descendante ?
Depuis quelques temps, la qualité des news et journaux sur LinuxFR baisse régulièrement.
Du côté des news, il semble que de moins en moins de monde prenne le temps d'en proposer, et elles passent souvent sur LinuxFR bien après tous les autres sites.
Du côté des journaux, on voit de plus en plus de journaux hors-sujet (même si c'est apparemment toléré, comme l'indique un paragraphe lorsqu'on poste un journal), de journaux "j'ai eu une idée révolutionnaire, qu'en pensez-vous ?", de (…)
Du côté des news, il semble que de moins en moins de monde prenne le temps d'en proposer, et elles passent souvent sur LinuxFR bien après tous les autres sites.
Du côté des journaux, on voit de plus en plus de journaux hors-sujet (même si c'est apparemment toléré, comme l'indique un paragraphe lorsqu'on poste un journal), de journaux "j'ai eu une idée révolutionnaire, qu'en pensez-vous ?", de (…)
Journal Patrick Volkerding est malade
Patrick Volkerding, le développeur de Slackware, est malade, et a besoin d'aide.
La news sur Slashdot :
http://science.slashdot.org/science/04/11/16/1846207.shtml(...)
Le récit de sa maladie :
http://slackware.osuosl.org/slackware-current/PAT-NEEDS-YOUR-HELP.t(...)
<humour noir>
A la fin de son récit, Patrick écrit :
I also hope if I'm off the job for a couple more weeks that the Slackware community will still support me when I can return to the job, which I'm really itching to do ASAP (I'm not looking for donations though). This experience has (…)
La news sur Slashdot :
http://science.slashdot.org/science/04/11/16/1846207.shtml(...)
Le récit de sa maladie :
http://slackware.osuosl.org/slackware-current/PAT-NEEDS-YOUR-HELP.t(...)
<humour noir>
A la fin de son récit, Patrick écrit :
I also hope if I'm off the job for a couple more weeks that the Slackware community will still support me when I can return to the job, which I'm really itching to do ASAP (I'm not looking for donations though). This experience has (…)
Un nouveau serveur Jabber francophone : im.apinc.org
Jabber est un système de messagerie instantanée libre basé sur des standards. APINC, l'Association Pour un Internet Non Commercial, a maintenant son propre serveur Jabber, im.apinc.org, que vous pouvez utiliser (enregistrement libre et gratuit avec n'importe quel client Jabber). Le serveur fonctionne déjà depuis plus d'un mois sans problèmes, et les services habituels (passerelles ICQ, MSN, AIM, Yahoo!) sont bien sûr disponibles.
De plus, le serveur propose du Virtual Hosting : à l'instar de ce qui est possible pour le mail ou pour le web, il est possible d'utiliser son propre domaine. Vous avez le domaine leboulay.net, et voudriez avoir pour adresse jk@im.leboulay.net ? C'est possible ! Parmi les domaines déjà utilisables, on trouve im.apinc.org et jabber.fr.
De plus, le serveur propose du Virtual Hosting : à l'instar de ce qui est possible pour le mail ou pour le web, il est possible d'utiliser son propre domaine. Vous avez le domaine leboulay.net, et voudriez avoir pour adresse jk@im.leboulay.net ? C'est possible ! Parmi les domaines déjà utilisables, on trouve im.apinc.org et jabber.fr.
Journal J'ai essayé de signaler un bug sous Mandrake. C'est raté.
Je voulais signaler un bug sur une Mandrake 10.1 Official. J'essaie donc de me logger sur leur système de rapport de bug pour les versions stables ( http://bugs.mandrakelinux.com/(...) , sachant que http://qa.(...)). Pas de bol, j'ai oublié mon mot de passe. Mais comme j'ai aussi oublié mon nom d'utilisateur, comme le dit si bien la page, je suis mal, et je ne peux pas récupérer mon mot de passe. Ca doit être que c'est le couple (login, email) qui (…)
Journal Email et bonnes manières
Bonjour,
Je cherche des articles sur l'écriture d'emails, donnant des indications aux novices pour qu'ils écrivent des mails lisibles (pas de HTML, répondre à l'endroit, ne pas hijacker les threads, mettre un sujet explicite, pas de majuscules, quoter intelligemment). Qqchose de sympa à lire serait un plus :-)
Des idées ?
Merci
Je cherche des articles sur l'écriture d'emails, donnant des indications aux novices pour qu'ils écrivent des mails lisibles (pas de HTML, répondre à l'endroit, ne pas hijacker les threads, mettre un sujet explicite, pas de majuscules, quoter intelligemment). Qqchose de sympa à lire serait un plus :-)
Des idées ?
Merci
Sortie d'une préversion d'Ubuntu Linux 4.10
La préversion (preview release) d'une nouvelle distribution GNU/Linux est sortie aujourd'hui : Ubuntu Linux. Il s'agit d'une distribution basée sur Debian, orientée poste de travail, libre et gratuite.
C'est l'une des seules distributions à avoir fait le choix d'un rythme de sortie basé sur des dates précises, et non en fonction d'un ensemble de fonctionnalités. Une préversion sortira tous les 6 mois en même temps que GNOME, la version définitive sortant un mois plus tard.
Canonical Software a embauché de nombreux développeurs Debian et GNOME pour développer Ubuntu. Ils se sont fait remarquer pour avoir contribué de nombreux correctifs à Debian au cours des derniers mois.
Ubuntu Linux 4.10 (2004.octobre), aussi appelée The Warty Warthdog ou simplement « warty » contient GNOME 2.8, XFree 4.3 (comme Debian, donc avec de nombreux backports de X.Org), Firefox 0.9, Evolution 2.0, OpenOffice 1.1.2, et un noyau 2.6.8.1.
C'est l'une des seules distributions à avoir fait le choix d'un rythme de sortie basé sur des dates précises, et non en fonction d'un ensemble de fonctionnalités. Une préversion sortira tous les 6 mois en même temps que GNOME, la version définitive sortant un mois plus tard.
Canonical Software a embauché de nombreux développeurs Debian et GNOME pour développer Ubuntu. Ils se sont fait remarquer pour avoir contribué de nombreux correctifs à Debian au cours des derniers mois.
Ubuntu Linux 4.10 (2004.octobre), aussi appelée The Warty Warthdog ou simplement « warty » contient GNOME 2.8, XFree 4.3 (comme Debian, donc avec de nombreux backports de X.Org), Firefox 0.9, Evolution 2.0, OpenOffice 1.1.2, et un noyau 2.6.8.1.
Journal Sortie d'une nouvelle distribution GNU/Linux : Ubuntu Linux
En quelques mots, car kagou a proposé une news qui sera probablement bien meilleure :
- basée sur Debian
- GNOME 2.8, XFree 4.3 (comme dans Debian, donc avec bp de backports de X.org)
- Firefox 0.9
- Evolution 2.0
- OpenOffice 1.1.2
Le site : http://www.ubuntulinux.org/(...)
L'annonce de la sortie : http://lwn.net/Articles/102248/(...)
Article/Test sur Andesi : http://www.andesi.org/forum/viewtopic.php?t=3032(...)
- basée sur Debian
- GNOME 2.8, XFree 4.3 (comme dans Debian, donc avec bp de backports de X.org)
- Firefox 0.9
- Evolution 2.0
- OpenOffice 1.1.2
Le site : http://www.ubuntulinux.org/(...)
L'annonce de la sortie : http://lwn.net/Articles/102248/(...)
Article/Test sur Andesi : http://www.andesi.org/forum/viewtopic.php?t=3032(...)
Journal Rech. système de wiki supportant la l10n
Cher journal,
Je cherche un système de wiki support la localisation. La version principale du site serait en anglais, mais chaque page doit pouvoir être traduite (toutes les pages ne sont pas forcément traduites, dans ce cas la page est affichée en anglais). Il doit être possible d'évaluer facilement l'état de la traduction dans une langue (chaque page traduite doit être reliée à la version de la page en anglais lorsqu'elle a été traduite : si la page en anglais (…)
Je cherche un système de wiki support la localisation. La version principale du site serait en anglais, mais chaque page doit pouvoir être traduite (toutes les pages ne sont pas forcément traduites, dans ce cas la page est affichée en anglais). Il doit être possible d'évaluer facilement l'état de la traduction dans une langue (chaque page traduite doit être reliée à la version de la page en anglais lorsqu'elle a été traduite : si la page en anglais (…)
Journal Le nom de la prochaine Debian est connu
Le nom de la prochaine Debian (après sarge) a été annoncé. Il s'agira de etch. C'est un jeu pour enfants dans Toy Story.
Le thread sur debian-devel : http://lists.debian.org/debian-devel/2004/08/msg00737.html(...)
Une photo d'etch :
http://us.ent4.yimg.com/movies.yahoo.com/images/hv/photo/movie_pix/(...)
Les jeux de mots vont bon train :
- Bleeding etch
- Are you sick of problems? Just fetch the etch!
PS: pas de dépêche, je ne pense pas que ca passerait ;)
Le thread sur debian-devel : http://lists.debian.org/debian-devel/2004/08/msg00737.html(...)
Une photo d'etch :
http://us.ent4.yimg.com/movies.yahoo.com/images/hv/photo/movie_pix/(...)
Les jeux de mots vont bon train :
- Bleeding etch
- Are you sick of problems? Just fetch the etch!
PS: pas de dépêche, je ne pense pas que ca passerait ;)
Journal Une nouvelle distribution basée sur Debian en préparation
(Voici une news refusée que je reposte ici)
Plusieurs développeurs Debian et GNOME ont été embauchés récemment par Canonical Software pour travailler sur une distribution dérivée de Debian. Le mécène de ce projet est Mark Shuttleworth.
Le nom de la distribution n'est pas encore connu, mais ces développeurs travaillent actuellement à corriger un grand nombre de bugs RC afin de sortir une première version prochainement.
Des rumeurs disent qu'il s'agit d'une distribution orientée Desktop utilisant l'environnement GNOME. Un des buts (…)
Plusieurs développeurs Debian et GNOME ont été embauchés récemment par Canonical Software pour travailler sur une distribution dérivée de Debian. Le mécène de ce projet est Mark Shuttleworth.
Le nom de la distribution n'est pas encore connu, mais ces développeurs travaillent actuellement à corriger un grand nombre de bugs RC afin de sortir une première version prochainement.
Des rumeurs disent qu'il s'agit d'une distribution orientée Desktop utilisant l'environnement GNOME. Un des buts (…)
Journal connexion GSM ou GPRS avec Bouygues Télécom
Hello,
Je suis l'heureux possesseur d'un Nokia 7210. Il a un modem data intégré, qui devrait donc me permettre de me connecter au net via GSM ou GPRS à partir de mon portable. Il répond à irdaping et aux commandes AT envoyées via kermit. Mais le problème, c'est que je n'arrive pas à configurer PPP pour qu'il établisse la connexion.
Comme je ne suis absolument pas sûr de ce que j'ai écrit pour l'instant, il est inutile de vous le (…)
Je suis l'heureux possesseur d'un Nokia 7210. Il a un modem data intégré, qui devrait donc me permettre de me connecter au net via GSM ou GPRS à partir de mon portable. Il répond à irdaping et aux commandes AT envoyées via kermit. Mais le problème, c'est que je n'arrive pas à configurer PPP pour qu'il établisse la connexion.
Comme je ne suis absolument pas sûr de ce que j'ai écrit pour l'instant, il est inutile de vous le (…)
Journal Recherche contributeurs pour un projet de documentation sur les licences
Les trolls^H^H^H^H^Hdiscussions sur les licences font rage sur LinuxFR depuis toujours, et certains membres de notre communauté ont parfois du mal à s'y retrouver. Nous avons donc eu l'idée de commencer à écrire une documentation, afin qu'il soit facile de comprendre un peu mieux tout ça.
Pour l'instant, cela prendra la forme d'un document XHTML. Le projet est hébergé sur http://devlibre.org/projects/licences/(...) . Il y a une liste de tâches[1], deux mailing lists[2], et un CVS[3].
Ce qu'il y a à (…)
Pour l'instant, cela prendra la forme d'un document XHTML. Le projet est hébergé sur http://devlibre.org/projects/licences/(...) . Il y a une liste de tâches[1], deux mailing lists[2], et un CVS[3].
Ce qu'il y a à (…)
Journal Licences compatibles
Voila la réponse de RMS.
Hi Richard,
Until now, I used the following definition for "GPL-compatible license"
:
If a License L is GPL-compatible, then you can use a code snippet from
program P1, released under the license L, in your project under GPL, and
release the derived work (your project + code snippet) under GPL.
Is this definition correct ?
The more precise definition is that the two licenses are compatible if
you can combine these two pieces of (…)
Hi Richard,
Until now, I used the following definition for "GPL-compatible license"
:
If a License L is GPL-compatible, then you can use a code snippet from
program P1, released under the license L, in your project under GPL, and
release the derived work (your project + code snippet) under GPL.
Is this definition correct ?
The more precise definition is that the two licenses are compatible if
you can combine these two pieces of (…)
Journal [drole] jeu de mots d'informaticien
C'est peut-être passé inaperçu...
Daniel Veillard écrit un remplacant light pour la librairie fam (file access monitor il me semble), compatible avec SELinux. Comment l'appelle-t-il ?
la réponse est sur http://www.advogato.org/person/DV/(...)
Daniel Veillard écrit un remplacant light pour la librairie fam (file access monitor il me semble), compatible avec SELinux. Comment l'appelle-t-il ?
la réponse est sur http://www.advogato.org/person/DV/(...)