C'est vrai que pour le coup, d'après le seul exemple donné par le CNRTL ça fait anglicisme de circonstance…
A.− Part. passé de baser*.
B.− Adj., ART MILIT. Installé d'une manière stable dans un endroit déterminé :
Le plan d'organisation, que j'ai fixé pour 1942 aux commissaires à la Guerre, à la Marine et à l'Air, s'exécute comme prévu. Je m'en assure en visitant les unités basées en Grande-Bretagne. De Gaulle, Mémoires de guerre,1954, p. 241.
Il faut quand même savoir que l'église catholique à décrété que le christ était né à cette date pour coller aux fêtes païenne du solstice d'hiver.
La naissance de Jésus (la Nativité) est traditionnellement fêtée le 25 décembre, à Noël, mais cette date est entièrement conventionnelle, et n'a rien d'un « anniversaire ». Elle aurait été fixée dans l'Occident latin au IVe siècle, peut-être en 354n 13, pour coïncider avec la fête romaine du Sol Invictus28, célébrée à cette date à l'instar de la naissance du dieu Mithra, né selon la légende un 25 décembre29 ; le choix de cette fête permettait une assimilation de la venue du Christ — « Soleil de justice » — à la remontée du soleil après le solstice d'hiver30. Avant cette date, la Nativité était fêtée le 6 janvier et l'est encore par l’Église arménienne apostolique, alors que l’Église catholique romaine y fête aujourd’hui l’Épiphanie31 ou « Théophanie », le baptême de Jésus dans le Jourdain, évènement que les plus anciennes Églises pré-romaines utilisaient comme acte de « naissance » du Christ.
Depuis la nuit des temps on fête les solstices, ça n'a rien à voir avec une religion monothéiste, c'est juste que l'on a remarqué une singularité (jour le plus long ou le plus court de l'année) et ça se fête ! Tu remarqueras qu'en France on désigne souvent par Saint Jean le solstice d'été. Merci à Jack Lang, maintenant dans la tête des gens c'est plutôt la fête de la musique :)
Je ne saisis pas bien ta pensée, tu ne dois pas respecter les Règles du Français Universel.
Je comprends ta remarque. Cependant je n'ai pas écrit glôk ou glauc donc oui, je respect quand même un petit peu notre bonne vieille langue de bouffeurs de fromages qui puent.
D'ailleurs en "argot français moderne" : être vert a en plus de son sens propre un sens figuré qui signifie être dégouté ou être jaloux
Le mauvais anglicisme tu vois il remplace un mot français, voilà, c'est un mauvais anglicisme. Le bon anglicisme lui par contre, le bon anglicisme… Bon il remplace un mot français, mais c'est un bon anglicisme.
cool comme adjectif (je n'ai rien contre cool comme interjection)
Cool comme adjectif ça veut dire frais. Où est le problème, c'est cool.
ca fait sens
On dirait avoir du sens effectivement, on utilise aussi prendre du sens. Faire sens est quand même pas trop moche.
etre base sur
Avec des accents c'est tout à fait français : être basé sur dans le sens avoir comme base.
C'est exactement ce que je voulais dire, on peut se permettre un barbarisme/néologisme si on est sûr que tout le monde comprend le propos. Mais essayer de se justifier de faire 4 fautes par ligne est pitoyable.
a stratégie de grammar nazi me semble un peu faible si tu ne l'appliques même pas à toi même.
Le point Godwin est accordé haut la main.
Qu'on soit bien d'accord, je ne suis pas un ayatollah de l'académie française, mais je pense que respecter de simples règles de bon sens lorsque l'on écrit, est une obligation.
Puisque j'y vois de l'ironie dans ton commentaire, explique moi à quoi sert les règles de grammaires et de syntaxes qu'on nous apprends à l'école ?
À maintenir la compatibilté ascendante, pour être en mesure d'appréhender des textes vieux de 500 ans ? Conserver tout l'historique du changelog quoi ?
C'est typiquement une réflexion d'informaticien ça
Oui.
vouloir figer une langue dans un immobilisme formel
Non, plutôt vouloir cadrer formellement l'évolution anarchique d'une langue.
Si quelqu'un crée un mot ou une graphie admirable, elle se répendra.
Effectivement j'ai déjà partagé sur internet avec des gens qui employaient une syntaxe proche du SMS (en plus réfléchi) mais qui de part leur idées imposaient qu'on les écoute. En fait j'en ai croisé qu'un seul pour vous dire la vérité…
tu peux très bien refuser de lire et de communiquer avec quelqu'un qui ne respècte pas les même règles que toi à la lettre.
Je pense que tu as compris que ce n'était pas mon cas. Mais oui je continuerai à essayer de rallier mes interlocuteurs à ma vision de la communication verbale.
Le français n'existe que comme on l'utilise, et si tout le monde se met à écrire le français sans accent, le français s'écrira sans accent.
Et on l'utilise seulement si c'est une langue commune avec des règles bien définies. Virer les accents du français c'est pas forcément nécessaire (et ça me paraît surtout très difficile en gardant une cohérence). Il suffit de considérer que eé et è sont des lettres (comprendre symbole, digit) à part entière. Sinon pour lever l'ambiguïté entre chierchie et chié, entre a et à, on est mal barré.
Je suis d'accord avec toi. Et on est pas les seuls dans ce cas. Langues slaves, langues latines, y'a des accents. Point. On peut d'ailleurs remarquer que certains mots sont assimilés par les anglo-saxons avec leurs accents : café, cliché, etc…
L'ASCII reste cependant à mes yeux une norme utile, tout comme l'hexadécimale est utile pour lire le binaire…
Tu aurais dû citer le commentaire de sieur auquel tu répondais, tu te serais fait moins moinsser à mon avis.
Entre omettre, par oubli, par flemme de vérifier, ou par soucis de simplification, un accent circonflexe sur notre, lorsque ce sont les nôtres, et dire "Les accents ne servent à rien." Il y a gouffre empli de troll.
Dire que l'on a simplifié le français à coup de "j'te remplace un tas de s par un signe à la con sur la lettre précédente" parce que ça économisait de l'encre… Hui à l'heure d'internet ça paraît stupide.
Si c'est juste un curseur clignotant en haut à gauche de l'écran et absolument rien d'autre, ce n'est pas le mode console.
Moi je mets une piecète sur un serveur X (le serveur d'affichage graphique) qui démarre mal. Ce qui est étonnant c'est que dans ce cas le système devrait te rebasculer en mode console justement.
Quand tu as ce curseur, tente un ctrl+alt+F1 (ce raccourcis permet de switcher entre les différents terminaux virtuels de ton système) la plupart du temps c'est configuré ainsi : sur F1, F2, F3, F4 des terminaux virtuels en mode texte, sur F7 (ou F8) le terminal graphique (X).
Je précise avant que l'on me reprenne, le ctrl est nécessaire seulement lorsque tu es sous X, si tu veux switcher d'un terminal virtuel en mode texte à un autre alt+Fn suffit…
[^] # Re: Ah les francais...
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 1.
C'est vrai que pour le coup, d'après le seul exemple donné par le CNRTL ça fait anglicisme de circonstance…
[^] # Re: Ne pas sous estimer les libristes
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 4.
Si tu veux épater les filles je pense que tu t'y prends mal ;)
[^] # Re: La morale
Posté par Marotte ⛧ . En réponse à la dépêche Auto censure dans GCompris. Évalué à 10.
Il faut quand même savoir que l'église catholique à décrété que le christ était né à cette date pour coller aux fêtes païenne du solstice d'hiver.
http://fr.wikipedia.org/wiki/J%C3%A9sus_de_Nazareth
Depuis la nuit des temps on fête les solstices, ça n'a rien à voir avec une religion monothéiste, c'est juste que l'on a remarqué une singularité (jour le plus long ou le plus court de l'année) et ça se fête ! Tu remarqueras qu'en France on désigne souvent par Saint Jean le solstice d'été. Merci à Jack Lang, maintenant dans la tête des gens c'est plutôt la fête de la musique :)
[^] # Re: C'est triste ton avis sur le français
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 1. Dernière modification le 12 août 2012 à 12:35.
Je comprends ta remarque. Cependant je n'ai pas écrit glôk ou glauc donc oui, je respect quand même un petit peu notre bonne vieille langue de bouffeurs de fromages qui puent.
D'ailleurs en "argot français moderne" : être vert a en plus de son sens propre un sens figuré qui signifie être dégouté ou être jaloux
[^] # Re: C'est triste ton avis sur le français
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 2. Dernière modification le 12 août 2012 à 12:21.
Savais-tu que la lettre A de l'alphabet latin représente une tête de bétail retournée ?
Les autres symboles de notre alphabet ont également comme source un objet du réel.
Selon moi 2 c'est loin d'être abstrait…
[^] # Re: Ah les francais...
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 3.
Le mauvais anglicisme tu vois il remplace un mot français, voilà, c'est un mauvais anglicisme. Le bon anglicisme lui par contre, le bon anglicisme… Bon il remplace un mot français, mais c'est un bon anglicisme.
Cool comme adjectif ça veut dire frais. Où est le problème, c'est cool.
On dirait avoir du sens effectivement, on utilise aussi prendre du sens. Faire sens est quand même pas trop moche.
Avec des accents c'est tout à fait français : être basé sur dans le sens avoir comme base.
Commandement ? Direction ?
[^] # Re: La morale
Posté par Marotte ⛧ . En réponse à la dépêche Auto censure dans GCompris. Évalué à 7.
As-tu compris les principes sous-jacents au logiciel libre pour sortir ce genre d'ânerie ?
Note que je ne suis clairement pas contre les Christians Edition ou les Muslims Edition de Ubuntu, mais bon faut pas déconner.
[^] # Re: C'est triste ton avis sur le français
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 3.
Merci je ne savais pas.
Offrez des capucines ! (Osez l'offrage)
[^] # Re: C'est triste ton avis sur le français
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 2.
o/
Oui mais sache que c'est plus une sorte d'ordre qu'une qualification ;)
[^] # Re: C'est triste ton avis sur le français
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 1.
Mais malheureux tu n'imagines pas. Ce serait bien plus glauque.
[^] # Re: Ne pas sous estimer les libristes
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 1.
Mais bien sûr.
[^] # Re: C'est triste ton avis sur le français
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 3.
0_o
b00p
[^] # Re: C'est triste ton avis sur le français
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à -2.
Pardon.
bousculageremise en question.C'est exactement ce que je voulais dire, on peut se permettre un barbarisme/néologisme si on est sûr que tout le monde comprend le propos. Mais essayer de se justifier de faire 4 fautes par ligne est pitoyable.
Le point Godwin est accordé haut la main.
Qu'on soit bien d'accord, je ne suis pas un ayatollah de l'académie française, mais je pense que respecter de simples règles de bon sens lorsque l'on écrit, est une obligation.
[^] # Re: Ne pas sous estimer les libristes
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 5.
À maintenir la compatibilté ascendante, pour être en mesure d'appréhender des textes vieux de 500 ans ? Conserver tout l'historique du changelog quoi ?
[^] # Re: Ne pas sous estimer les libristes
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 2.
Je n'y ai pas perçu la moindre ironie…
[^] # Re: C'est triste ton avis sur le français
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 5.
La maîtrise des standards est un pré-requis à leur bousculage.
[^] # Re: Ne pas sous estimer les libristes
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 4.
Mouai. On en vire 10 obsolètes pour en coller 10 nouveaux. Il s'agit de garder un nombre de page adéquat :)
Bon OK je l'admet, une langue absolument figée c'est une langue morte. Mais c'est pas pour ça qu'il faut faire n'importe quoi.
[^] # Re: Ne pas sous estimer les libristes
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 5.
J'aimerai vraiment que tu me cites une langue vivante qui n'a pas sa grammaire "figée" comme tu dis..
Il y a des niveaux de langages certes mais là je te parle du registre courant.
[^] # Re: C'est triste ton avis sur le français
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 3.
Oui.
Non, plutôt vouloir cadrer formellement l'évolution anarchique d'une langue.
Effectivement j'ai déjà partagé sur internet avec des gens qui employaient une syntaxe proche du SMS (en plus réfléchi) mais qui de part leur idées imposaient qu'on les écoute. En fait j'en ai croisé qu'un seul pour vous dire la vérité…
Je pense que tu as compris que ce n'était pas mon cas. Mais oui je continuerai à essayer de rallier mes interlocuteurs à ma vision de la communication verbale.
[^] # Re: Alternative à XEphem
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal ISS : le flim. Évalué à 2.
Oui ou celestia. Après je suis pas sûr que ce soit aussi fiable que les données du site de la NASA…
[^] # Re: C'est triste ton avis sur le français
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 7.
Et on l'utilise seulement si c'est une langue commune avec des règles bien définies. Virer les accents du français c'est pas forcément nécessaire (et ça me paraît surtout très difficile en gardant une cohérence). Il suffit de considérer que e é et è sont des lettres (comprendre symbole, digit) à part entière. Sinon pour lever l'ambiguïté entre chier chie et chié, entre a et à, on est mal barré.
[^] # Re: Ne pas sous estimer les libristes
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 5.
Je suis d'accord avec toi. Et on est pas les seuls dans ce cas. Langues slaves, langues latines, y'a des accents. Point. On peut d'ailleurs remarquer que certains mots sont assimilés par les anglo-saxons avec leurs accents : café, cliché, etc…
L'ASCII reste cependant à mes yeux une norme utile, tout comme l'hexadécimale est utile pour lire le binaire…
[^] # Re: Avant de commencer
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au journal Conseils aux libristes, 1ere partie: eviter de sous-estimer la competition sur le plan technique. Évalué à 9. Dernière modification le 11 août 2012 à 22:21.
Tu aurais dû citer le commentaire de sieur auquel tu répondais, tu te serais fait moins moinsser à mon avis.
Entre omettre, par oubli, par flemme de vérifier, ou par soucis de simplification, un accent circonflexe sur notre, lorsque ce sont les nôtres, et dire "Les accents ne servent à rien." Il y a gouffre empli de troll.
Dire que l'on a simplifié le français à coup de "j'te remplace un tas de s par un signe à la con sur la lettre précédente" parce que ça économisait de l'encre… Hui à l'heure d'internet ça paraît stupide.
[^] # Re: Nouveaux forks tous les 4 matins
Posté par Marotte ⛧ . En réponse à la dépêche Xfce, Gnome, Ubuntu, Linux et Debian sont dans le Nautilus.... Évalué à 2.
Certainement parce qu'elle sert (a servi ?) de base à Ubuntu (entre autres).
[^] # Re: lire la doc
Posté par Marotte ⛧ . En réponse au message centos probleme demarrage ecran noir et underscore clignotant. Évalué à 2. Dernière modification le 11 août 2012 à 20:25.
Si c'est juste un curseur clignotant en haut à gauche de l'écran et absolument rien d'autre, ce n'est pas le mode console.
Moi je mets une piecète sur un serveur X (le serveur d'affichage graphique) qui démarre mal. Ce qui est étonnant c'est que dans ce cas le système devrait te rebasculer en mode console justement.
Quand tu as ce curseur, tente un ctrl+alt+F1 (ce raccourcis permet de switcher entre les différents terminaux virtuels de ton système) la plupart du temps c'est configuré ainsi : sur F1, F2, F3, F4 des terminaux virtuels en mode texte, sur F7 (ou F8) le terminal graphique (X).
Je précise avant que l'on me reprenne, le ctrl est nécessaire seulement lorsque tu es sous X, si tu veux switcher d'un terminal virtuel en mode texte à un autre alt+Fn suffit…