Cette condamnation accompagnée d'une amende n'est pas symbolique, elle jette le discrédit sur la multinationale Apple, son cours en bourse plonge, faisant perdre beaucoup d'argent aux actionnaires.
Sinon, je pouvais attendre longtemps (même plusieurs heures) avant d'avoir un signal.
Quel smartphone? Ta puce GPS semble avoir un problème. Normalement, le GPS démarre en quelques secondes, sans google bien sûr. Même un démarrage à froid dure moins de deux minutes.
Ne pas confondre fonction GPS avec les applis GPS (comme Waze qui a besoin du réseau). Les GPS fonctionnent sans données mobiles et permettent de faire fonctionner des applis libres comme Osmand+. Pour résumer, LineageOS et Android n'ont pas besoin des services google, pour le GPS par exemple.
LOS dépend de Google pour pas mal de petits trucs (GPS, réseau, Play Services…)
Comme sur Android il n'y a heureusement pas besoin de google pour utiliser le GPS, je ne vois pas pourquoi ce serait différent avec LineageOS sur ce point.
Je ne crois pas que des rédacteurs ou des rédactrices d'extrême-droite auraient écrit cette phrase
Les méthodes des idéologues d'extrême-droite sont très subtiles, il suffit d'écouter les discours de certains politiques pour le constater, ce sont des champions de la rhétorique. Surtout ne pas choquer frontalement mais insinuer, édulcorer pour faire accepter le pire. A part eux, je ne vois pas qui pourrait oser écrire cette phrase au contenu révisionniste.
Formulation de Wikipedia qui tend à faire croire que le plus grand criminel de tous les temps est un type normal, ça fait froid dans le dos. Des rédacteurs d'extrême-droite soient à la manœuvre, pas de doute.
À travers la traduction mot-à-mot, on accède à une meilleure compréhension du texte source, moins ethnocentriste, plus étrange dans la langue de destination, mais plus proche du contenu source.
Ce n'est pas parce que c'est "proche du contenu source" que la pensée de l'auteur, le plus important, est respectée. C'est parfois l'inverse qui se passe avec des contre-sens comme le dit Ysabeau. Tu confonds texte et contenu du texte. Respecter le contenu et l'esprit d'un texte est un art difficile, certains anglicismes étant par définition intraduisibles en français et vice versa. Il faut donc trouver un mot une expression équivalente sans trahir la pensée de l'auteur.
Il y a certains contextes, professionnels, scolaires ou scientifiques, dans lesquels on traduit mot-à-mot
Lesquels, des exemples? Nombre de notices de matériels, articles techniques, livres, etc, traduits mot à mot en "mode google" ne veulent rien dire à part faire rigoler ou enrager celleux qui les lisent. L'acte de traduire ne peut être mécanique.
Le problème de DeepL, c'est qu'il n'est pas libre (mais pas de pub) et qu'il garde en mémoire les textes.
"Afin d'approfondir son apprentissage, DeepL enregistre les textes traduits. Or, cela exposerait l’identité des traducteurs professionnels. Pour préserver la confidentialité des utilisateurs, la version DeepL Pro n’enregistre aucune information" (…) Il "utilise des réseaux de neurones convolutifs constitués sur la base de données Linguee. À l’en croire, au moment de la publication, DeepL dépasserait ses concurrents dans des tests à l’aveugle, entre autres Google Traduction, Microsoft Traduction et Facebook. Il serait aussi plus précis et plus nuancé pour une rapidité égale à ses concurrents"
Je dirai que Libre Translate est fidèle au français
Traduire un texte ne se fait pas mot à mot, il faut tenir compte du contexte pour faire des choix de traduction.
Exemple d'erreur inacceptable avec Libre Translate : "les enfants qui baignent dans un milieu" devient "children who bathe in an environment".
Cette traduction n'a aucun sens puisque "baigner" est considéré par LT au sens propre/premier (baigner dans l'eau) et non figuré (une image) comme dans la version française (grandir, être élevé/influencé).
Le problème ici, c'est le gallicisme (= emploi propre à la langue française) "baigner" qui n'a pas vraiment d'équivalent en anglais.
Je me cite: https://linuxfr.org/nodes/134954/comments/1951856
Version française d'origine:
"C'est vrai et par ailleurs, j'ai constaté que les enfants qui baignent dans un milieu où les parents lisent des livres adorent lire eux-mêmes, à condition qu'on ne leur mette pas la pression pour en faire des petits génies. Pour résumer, les enfants imitent ce qu'ils voient autour d'eux à condition qu'on ne les braque pas. Si la lecture devient une corvée, c'est une autre histoire."
Version Libre Translate :
"It is true, and on the other hand, I have found that children who bathe in an environment where parents read books love to read themselves, provided that they are not pressured to make small geniuses. In short, children imitate what they see around them, provided they are not robbed. If reading becomes a chore, it's another story."
Version DeepL:
"It's true, and what's more, I've found that children who grow up in an environment where their parents read books love to read themselves, provided there's no pressure to turn them into little geniuses. In short, children imitate what they see around them, as long as they're not pressured. If reading becomes a chore, that's another story."
Conclusion: net avantage à DeepL parce que sa traduction est plus fidèle. La version de Libre Translate est trop littérale.
Bien sûr, Libre Translate est libre mais ça ne suffit pas.
Aux dernières nouvelles, la NUPES n'existe plus sauf dans la tête des mélenchonistes qui voient d'un mauvais œil la Gauche républicaine reprendre sa liberté à l'occasion des élections européennes. Celles et ceux qui l'ignoraient découvrent que tout sépare les partis de la Gauche républicaine (EELV, PS, PCF) de LFI, parti populiste europhobe, non démocratique (1), qui soutient des dictatures (ex, Russie, Chine, Venezuela). Lors de la création de la NUPES, les partis de gauche ont fait mine d'ignorer le fossé qui existe entre les valeurs des mélenchonistes et celles de la Gauche républicaine
(1) Les militant•e•s de LFI n'ont jamais eu le droit de voter, il n'y a jamais eu la moindre élection ou congrès interne, Mélenchon et les cadres se sont auto-proclamés "chefs".
Les enfants qui voient leur parents sur leur smartphone toute la journée n'ont aucune chance de faire beaucoup mieux
C'est vrai et par ailleurs, j'ai constaté que les enfants qui baignent dans un milieu où les parents lisent des livres adorent lire eux-mêmes, à condition qu'on ne leur mette pas la pression pour en faire des petits génies. Pour résumer, les enfants imitent ce qu'ils voient autour d'eux à condition qu'on ne les braque pas. Si la lecture devient une corvée, c'est une autre histoire.
à une époque où ces engins étaient encore qualifiés de « micro-ordinateurs » par opposition aux systèmes les plus performants qui pouvaient occuper une pièce entière
C'était plus qu'une pièce entière, c'était parfois de la taille d'un hangar. Des locaux immenses réfrigérés/climatisés, des armoires de machines qui couvraient les murs, hautes jusqu'au plafond, des bandes qui défilaient par saccades jour et nuit. Vu chez IBM et des grandes compagnies d'assurance au début des années 1970.
Le jour du dépassement avance d'année en année, mais à part ça tout va bien
Tout va toujours bien pour les consuméristes à l'optimisme béat qui ne veulent rien changer. Il y aura toujours des gens pour falsifier les faits, pour défendre une "réalité alternative" qui les rassure. Cela rassemble un peu à la méthode de ce bon vieux Dr Coué, méthode qui "utilise la répétition de la prophétie autoréalisatrice"
"L'expression « méthode Coué » est passée dans le langage courant. Elle peut désigner une forme d'optimisme volontaire mêlé ou non de déni du réel (volontarisme), mais a acquis en politique une connotation péjorative. Il est possible d'inscrire les résurgences de cette méthode dans la perspective actuelle des méthodes de développement personnel. La pensée positive qui en est une caractéristique a également été critiquée comme obstacle à la perception des situations réelles."
"Avec le temps, le corps se tasse, mais l'esprit se désencombre : on voit ce qui compte, et on vire ce qui encombre. C'est peut-être en vieillissant qu'on devient jeune. La vieillesse est un sauvetage parce qu'on va à l'essentiel."
170 euros pour une double carte réseau sur le site mentionné sur le blog. Heu….. :)
Un TRENDnet TU3-ETG - Adaptateur USB 3.0 vers Gigabit 10/100/1000 Mbps, TU3-ETG coûte 20 euro pièce sur le même site. C'est ce que j'utilise à l'instant même sur mon PC. A savoir si cette "machine de rebonds" peut fonctionner avec des interfaces réseau usb
actuellement nombre de philosophes et de spécialistes en sciences naturelles considèrent donc que le hasard existe vraiment
Ce que l'on appelle souvent "hasard" n'est en fait que le résultat de l'impossibilité, au moment de l'expérience, de calculer les paramètres qui conditionnent le résultat. Exemple, le jeu de dés cité dans le lien ci-dessous.
En physique quantique, le "véritable" hasard n'existe qu'en mécanique quantique, qui ouvre des portes incroyables:
"Le hasard quantique permet également de rendre plus sûre la communication de données secrètes. Comme mentionné ci-dessus, la mesure perturbe l’état des systèmes quantiques, ce qui rend détectable la présence d’espions et constitue la base de la cryptographie quantique.
Ces promesses technologiques sont au cœur de la « deuxième révolution quantique », qui exploite les caractéristiques les plus contre-intuitives de la mécanique quantique telles que les superpositions et le hasard quantiques pour révolutionner les technologies de l’information." https://lejournal.cnrs.fr/billets/quest-ce-que-le-hasard-quantique
"Le décret autorisant la dernière phase du démantèlement de la centrale de Brennilis (du réacteur lui-même) est publié au Journal officiel le 28 septembre 2023… 38 ans après l'arrêt du réacteur. Ces travaux devraient commencer début 2024 et durer 17 ans, soit jusqu'en 2041 (ndlr: soit plus de 44 ans après la décision initiale). Lors de la fermeture de la centrale, EDF avait promis le retour à l'herbe à l'emplacement du réacteur pour l'an 2000."
C'est peut-être le meilleur pour le business mais certainement pas pour les gens
Voir "Remplacer le PIB. Maintenant"
En avril 2015, était adoptée, à l’initiative du groupe écologiste à l’Assemblée Nationale, la loi sur les Nouveaux Indicateurs Richesse. Une loi pour remplacer le PIB - un indicateur qui ne dit rien des inégalités dans notre société, ni de notre destruction de l’environnement - par de nouveaux indicateurs de santé, d’empreinte environnementale, d’inégalités, d’éducation.
Si, elle est presque stable en incluant les importations, elles baissent sans.
Je doute fort que la pollution soit stable en incluant des importations liées à une demande toujours plus forte. Comment est calculée l'exportation de notre pollution dans les pays à bas coût de main d’œuvre qui fabriquent pour nous une multitude de biens de consommation issus de productions polluantes, vêtements, chaussures, électronique, équipement ménager, meubles, bricolage, etc ? Où sont les chiffres, une source ?
[^] # Re: perspective
Posté par Maderios . En réponse au lien Amende record pour Apple, qui commence une semaine de tous les dangers - letemps.ch. Évalué à 6.
Cette condamnation accompagnée d'une amende n'est pas symbolique, elle jette le discrédit sur la multinationale Apple, son cours en bourse plonge, faisant perdre beaucoup d'argent aux actionnaires.
[^] # Re: LineageOS "pas vraiment dégouglueulisé" !?
Posté par Maderios . En réponse à la dépêche Comparatif : GrapheneOS vs LineageOS. Évalué à 3.
Ce serait beaucoup moins instantané en pleine nature, loin des relais comme c'est souvent le cas quand on marche où même simplement en milieu rural comme chez moi où l'on arrive à peine à téléphoner. D'où l'intérêt d'utiliser seulement la fonction GPS et non d'être dépendant des serveurs google avec tous les risques que cela suppose concernant la vie privée.
A ce propos: Google fait face à des documents versés à un procès à son encontre qui prouveraient qu'il a tout fait pour empêcher les utilisateurs d'Android d'accéder aux paramètres de localisation de leur appareil
[^] # Re: LineageOS "pas vraiment dégouglueulisé" !?
Posté par Maderios . En réponse à la dépêche Comparatif : GrapheneOS vs LineageOS. Évalué à 2.
Quel smartphone? Ta puce GPS semble avoir un problème. Normalement, le GPS démarre en quelques secondes, sans google bien sûr. Même un démarrage à froid dure moins de deux minutes.
[^] # Re: LineageOS "pas vraiment dégouglueulisé" !?
Posté par Maderios . En réponse à la dépêche Comparatif : GrapheneOS vs LineageOS. Évalué à 0.
Aucune différence constatée.
[^] # Re: LineageOS "pas vraiment dégouglueulisé" !?
Posté par Maderios . En réponse à la dépêche Comparatif : GrapheneOS vs LineageOS. Évalué à 4.
Ne pas confondre fonction GPS avec les applis GPS (comme Waze qui a besoin du réseau). Les GPS fonctionnent sans données mobiles et permettent de faire fonctionner des applis libres comme Osmand+. Pour résumer, LineageOS et Android n'ont pas besoin des services google, pour le GPS par exemple.
[^] # Re: LineageOS "pas vraiment dégouglueulisé" !?
Posté par Maderios . En réponse à la dépêche Comparatif : GrapheneOS vs LineageOS. Évalué à 4.
Comme sur Android il n'y a heureusement pas besoin de google pour utiliser le GPS, je ne vois pas pourquoi ce serait différent avec LineageOS sur ce point.
[^] # Re: Gros nettoyage de wikipédia, quasi tous les (petits) projets libres disparaissent
Posté par Maderios . En réponse au message pour l’encyclopédie wikipédia l’avenir du logiciel open source n’est pas gnu/linux . Évalué à 0.
Les méthodes des idéologues d'extrême-droite sont très subtiles, il suffit d'écouter les discours de certains politiques pour le constater, ce sont des champions de la rhétorique. Surtout ne pas choquer frontalement mais insinuer, édulcorer pour faire accepter le pire. A part eux, je ne vois pas qui pourrait oser écrire cette phrase au contenu révisionniste.
[^] # Re: Gros nettoyage de wikipédia, quasi tous les (petits) projets libres disparaissent
Posté par Maderios . En réponse au message pour l’encyclopédie wikipédia l’avenir du logiciel open source n’est pas gnu/linux . Évalué à -1.
Je cite:
Formulation de Wikipedia qui tend à faire croire que le plus grand criminel de tous les temps est un type normal, ça fait froid dans le dos. Des rédacteurs d'extrême-droite soient à la manœuvre, pas de doute.
[^] # Re: Comparaison avec DeepL
Posté par Maderios . En réponse au message une alternative libre à google translate et autre site de traduction est arrivé. Évalué à 3.
Ce n'est pas parce que c'est "proche du contenu source" que la pensée de l'auteur, le plus important, est respectée. C'est parfois l'inverse qui se passe avec des contre-sens comme le dit Ysabeau. Tu confonds texte et contenu du texte. Respecter le contenu et l'esprit d'un texte est un art difficile, certains anglicismes étant par définition intraduisibles en français et vice versa. Il faut donc trouver un mot une expression équivalente sans trahir la pensée de l'auteur.
[^] # Re: Comparaison avec DeepL
Posté par Maderios . En réponse au message une alternative libre à google translate et autre site de traduction est arrivé. Évalué à 3.
Lesquels, des exemples? Nombre de notices de matériels, articles techniques, livres, etc, traduits mot à mot en "mode google" ne veulent rien dire à part faire rigoler ou enrager celleux qui les lisent. L'acte de traduire ne peut être mécanique.
Le problème de DeepL, c'est qu'il n'est pas libre (mais pas de pub) et qu'il garde en mémoire les textes.
[^] # Re: Comparaison avec DeepL
Posté par Maderios . En réponse au message une alternative libre à google translate et autre site de traduction est arrivé. Évalué à 5.
Traduire un texte ne se fait pas mot à mot, il faut tenir compte du contexte pour faire des choix de traduction.
Exemple d'erreur inacceptable avec Libre Translate : "les enfants qui baignent dans un milieu" devient "children who bathe in an environment".
Cette traduction n'a aucun sens puisque "baigner" est considéré par LT au sens propre/premier (baigner dans l'eau) et non figuré (une image) comme dans la version française (grandir, être élevé/influencé).
Le problème ici, c'est le gallicisme (= emploi propre à la langue française) "baigner" qui n'a pas vraiment d'équivalent en anglais.
# Comparaison avec DeepL
Posté par Maderios . En réponse au message une alternative libre à google translate et autre site de traduction est arrivé. Évalué à 5. Dernière modification le 24 février 2024 à 17:10.
Je me cite:
https://linuxfr.org/nodes/134954/comments/1951856
Version française d'origine:
"C'est vrai et par ailleurs, j'ai constaté que les enfants qui baignent dans un milieu où les parents lisent des livres adorent lire eux-mêmes, à condition qu'on ne leur mette pas la pression pour en faire des petits génies. Pour résumer, les enfants imitent ce qu'ils voient autour d'eux à condition qu'on ne les braque pas. Si la lecture devient une corvée, c'est une autre histoire."
Version Libre Translate :
"It is true, and on the other hand, I have found that children who bathe in an environment where parents read books love to read themselves, provided that they are not pressured to make small geniuses. In short, children imitate what they see around them, provided they are not robbed. If reading becomes a chore, it's another story."
Version DeepL:
"It's true, and what's more, I've found that children who grow up in an environment where their parents read books love to read themselves, provided there's no pressure to turn them into little geniuses. In short, children imitate what they see around them, as long as they're not pressured. If reading becomes a chore, that's another story."
Conclusion: net avantage à DeepL parce que sa traduction est plus fidèle. La version de Libre Translate est trop littérale.
Bien sûr, Libre Translate est libre mais ça ne suffit pas.
[^] # Re: Propagande
Posté par Maderios . En réponse au sondage Quel futur vous paraît pertinent pour la rubrique « Liens » de Linuxfr ? . Évalué à 1.
Aux dernières nouvelles, la NUPES n'existe plus sauf dans la tête des mélenchonistes qui voient d'un mauvais œil la Gauche républicaine reprendre sa liberté à l'occasion des élections européennes. Celles et ceux qui l'ignoraient découvrent que tout sépare les partis de la Gauche républicaine (EELV, PS, PCF) de LFI, parti populiste europhobe, non démocratique (1), qui soutient des dictatures (ex, Russie, Chine, Venezuela). Lors de la création de la NUPES, les partis de gauche ont fait mine d'ignorer le fossé qui existe entre les valeurs des mélenchonistes et celles de la Gauche républicaine
(1) Les militant•e•s de LFI n'ont jamais eu le droit de voter, il n'y a jamais eu la moindre élection ou congrès interne, Mélenchon et les cadres se sont auto-proclamés "chefs".
[^] # Re: Et les adultes...
Posté par Maderios . En réponse au lien « Et si on levait les yeux ? » [sur un documentaire, problématique ordiphones & enfants]. Évalué à 3.
C'est vrai et par ailleurs, j'ai constaté que les enfants qui baignent dans un milieu où les parents lisent des livres adorent lire eux-mêmes, à condition qu'on ne leur mette pas la pression pour en faire des petits génies. Pour résumer, les enfants imitent ce qu'ils voient autour d'eux à condition qu'on ne les braque pas. Si la lecture devient une corvée, c'est une autre histoire.
[^] # Re: souvenirs
Posté par Maderios . En réponse au lien Deux exemplaires du tout premier ordinateur de bureau retrouvés par hasard au Royaume-Uni . Évalué à 2.
Si on compare la masse de données traitées en 1970 et en 2023 dans un même volume/machines, rien à voir.
# souvenirs
Posté par Maderios . En réponse au lien Deux exemplaires du tout premier ordinateur de bureau retrouvés par hasard au Royaume-Uni . Évalué à 5.
C'était plus qu'une pièce entière, c'était parfois de la taille d'un hangar. Des locaux immenses réfrigérés/climatisés, des armoires de machines qui couvraient les murs, hautes jusqu'au plafond, des bandes qui défilaient par saccades jour et nuit. Vu chez IBM et des grandes compagnies d'assurance au début des années 1970.
[^] # Re: Plus de renouvelables, mais pas moins de charbon
Posté par Maderios . En réponse au lien La Chine met le paquet sur le solaire. Évalué à 4.
Tout va toujours bien pour les consuméristes à l'optimisme béat qui ne veulent rien changer. Il y aura toujours des gens pour falsifier les faits, pour défendre une "réalité alternative" qui les rassure. Cela rassemble un peu à la méthode de ce bon vieux Dr Coué, méthode qui "utilise la répétition de la prophétie autoréalisatrice"
[^] # Re: Lien non pérenne
Posté par Maderios . En réponse au lien En route vers la RC1: Gimp 2.99.18 vient de sortir. Évalué à 5.
Régis Debray (83 ans) sur France Inter n'a pas tort.
[^] # Re: Lien non pérenne
Posté par Maderios . En réponse au lien En route vers la RC1: Gimp 2.99.18 vient de sortir. Évalué à 2. Dernière modification le 18 février 2024 à 13:21.
Oui, j'ai oublié la rotation de la page NEWS. Si on pouvait changer le lien, merci d'avance. On apprend, on apprend :)
# un prix raisonnable?
Posté par Maderios . En réponse au lien Machine de rebonds avec 2 cartes réseaux. Évalué à 2.
170 euros pour une double carte réseau sur le site mentionné sur le blog. Heu….. :)
Un TRENDnet TU3-ETG - Adaptateur USB 3.0 vers Gigabit 10/100/1000 Mbps, TU3-ETG coûte 20 euro pièce sur le même site. C'est ce que j'utilise à l'instant même sur mon PC. A savoir si cette "machine de rebonds" peut fonctionner avec des interfaces réseau usb
[^] # Re: À quelques années près
Posté par Maderios . En réponse au message Le problème avec l’aléatoire c’est qu’on ne peut jamais être sûr que ce le soit. Évalué à 2. Dernière modification le 15 février 2024 à 18:44.
Ce que l'on appelle souvent "hasard" n'est en fait que le résultat de l'impossibilité, au moment de l'expérience, de calculer les paramètres qui conditionnent le résultat. Exemple, le jeu de dés cité dans le lien ci-dessous.
En physique quantique, le "véritable" hasard n'existe qu'en mécanique quantique, qui ouvre des portes incroyables:
[^] # Re: Plus de renouvelables, mais pas moins de charbon
Posté par Maderios . En réponse au lien La Chine met le paquet sur le solaire. Évalué à 2.
Qui va demander encore un "certain temps" (1) pour être démantelée. J'ai bien écrit "démantelée" et non décontaminée, remise en herbe, ouverture au public sans risques sanitaires.
(1) La première phase du démantèlement de la petite centrale de Brennilis fut lancée en 1985
[^] # Re: Plus de renouvelables, mais pas moins de charbon
Posté par Maderios . En réponse au lien La Chine met le paquet sur le solaire. Évalué à 2.
Exact, cela s'appelle "Le repowering éolien"
https://www.engie-green.fr/enr/repowering-parc-eolien/
https://www.revolution-energetique.com/dossiers/le-repowering-eolien/
[^] # Re: Plus de renouvelables, mais pas moins de charbon
Posté par Maderios . En réponse au lien La Chine met le paquet sur le solaire. Évalué à 6.
C'est peut-être le meilleur pour le business mais certainement pas pour les gens
Voir "Remplacer le PIB. Maintenant"
[^] # Re: Plus de renouvelables, mais pas moins de charbon
Posté par Maderios . En réponse au lien La Chine met le paquet sur le solaire. Évalué à 3.
Je doute fort que la pollution soit stable en incluant des importations liées à une demande toujours plus forte. Comment est calculée l'exportation de notre pollution dans les pays à bas coût de main d’œuvre qui fabriquent pour nous une multitude de biens de consommation issus de productions polluantes, vêtements, chaussures, électronique, équipement ménager, meubles, bricolage, etc ? Où sont les chiffres, une source ?