STP, tu pourrais mettre les copies d'écran en png. Le jpg ça fait des auréoles.
J'approuve totalement, le JPG n'est pas fait pour les captures d'écran, surtout quand il s'agit de montrer un "bureau". Il suffit de regarder les sites bien faits où toutes les captures d'écran sont faites en PNG 8 bits.
en taille originale 1280x1024 pour les agrandissements
Je ne pige pas du tout pourquoi certains utilisent cette résolution, c'est la seule à ne pas respecter les proportions de l'écran (ça se voit sur des photos numérisées, ça déforme les visages), qui sont de 4/3, comme 640x480, 800x600, 1024x768, 1152x864 (résolution "Sun"), 1280x960, 1600x1200.
J'ai trouvé en GQview (disponible sur sourceforge) un programme qui remplace très bien AcdSee, à vrai dire je n'utilise plus que lui. Je parcours souvent des répertoires bourrés d'images, et avec gqview ça va très vite, plus des facilités pour déplacer/copier un ensemble d'images.
Je viens de commencer la capture (au boulot, sous windows avec total recorder)
Ayant Windows au boulot (j'ai un freeware mais qui date, appelé StreamBox VCR), ça m'intéresse ton "total recorder", c'est du libre, freeware, shareware ou commercial ?
Au passage, je me demande si personne n'a encore créé un outil libre (quelque soit l'OS d'ailleurs) permettant de capturer un flux RTSP. RTSP c'est une RFC ou c'est propriétaire non documenté ?
(oui je sais, encoder, coder, fist-f*cker les mouches & tout ça...)
Tiens, on dirait que j'ai été entendu, ah ça fait chaud au coeur :-)
Quel est l'intérêt de vouloir plaquer l'étiquette « libre » sur ce qui ne l'est pas ? [...] bien que « SuSE-la distrib » ne soit pas une distribution libre.
En quoi n'est-elle pas libre, puisqu'à l'exception notable de YaST (1), elle est composée à 99% de logiciels libres ? J'imagine que tu considères comme quelques autres que le moindre bout de non-GPL dans une distribution la rend "non-libre". Ce n'est pas mon point de vue. Est-ce que RedHat et Mandrake n'incluent que du GPL dans leur distribution ? (je ne connais pas la réponse)
Pour moi ce qui me gêne dans le proprio, c'est quand ça concerne des outils que j'utilise tous les jours, et qu'il est impossible de les corriger parce qu'on n'a ni le source, ni la possibilité de corriger; alors qu'avec YaST oui, et je ne m'en sers pas tous les jours.
(1) SuSE offre aussi quelques logiciels propriétaires, comme RealPlayer, mais on n'est pas obligé de les utiliser.
[...] mais SuSE ne fait pas du libre. C'est tout.
Ca ne te dérange pas de faire des déclarations définitives aussi ridicules ?
Aller, je répète quand même, malgré la mauvaise foi indécrottable affichée, une liste des projets auquels SuSE participe (à l'image de RedHat, Mandrake ou d'autres), de façon plus ou moins poussée :
- ALSA
- ReiserFS
- KDE
- certains drivers XFree, au moins il y a quelques années
- la 3D sous X
- noyau Linux (dont un lieutenant de Linus, Andrea Archangeli)
- Le support USB
- des drivers divers (par ex pour les cartes SCSI Tekram, j'en ai une)
- et j'en oublie...
Que faut-il faire pour que ça fonctionne ?
y'a un greffon ?
je viens d'essayer avec xine 0.9.13 et ça ne fonctionne pas...
Je pense qu'il faut les DLL des codecs windows, je les ai à cause de mplayer, les fichiers que tu mets en principe dans /usr/lib/win32. J'ai aussi RealPlayer 8 sur ma machine, je ne sais plus si mplayer/xine s'en servent ("rpm -ql RealPlayer" montre des fichiers dans /usr/lib/RealPlayer8/Codecs/).
Récemment sont sortis xine-lib-1-beta8 ainsi que xine-ui-0.9.19, n'hésite pas à les télécharger et à les compiler (ne pas oublier de faire un "ldconfig" après le "make install" de xine-lib), ça fera toujours des bugs en moins ou des possibilités en plus.
Une émission sur les logiciels libres impossible à écouter pour les utilisateurs de logiciels libres...
Pas tout à fait impossible, j'ai écouté l'émission avec xine.
Tu peux aussi trouver RealPlayer pour Linux.
Pour commencer, merci à Samuel pour son commentaire tout à fait pertinent et bien écrit (une fois n'est pas coutume (aïe non pas taper Sam ;-) ).
Mais bien sûr, ALSA n'existerai pas sans SuSE ... Ils ont joué un rôle important, mais ça se serait fait de toute façon.
C'est d'une mauvaise foi ce genre d'argument (ta dernière phrase). ALSA peut se passer de SuSE, mais il est clair que le soutien de SuSE au projet est sûrement très bénéfique pour son avancement. Dire le contraire est absurde.
[Tu utilises certainement une "Virtual Memory" SuSE Powered]
Ah oui ? Laquelle ? Vas-y, explique-moi
Depuis le noyau 2.4.10, la VM est celle de Andrea Archangeli (ça avait fait assez de bruit en son temps quand Linus avait changé dans une série stable un élément aussi sensible que la VM). Dans ce sens, c'est "SuSE Powered" puisque Andrea est employé par SuSE.
Quant à ReiserFS, oui, ils ont effectivement participé, et alors ? Du coup, SGI (xfs) et IBM (jfs) doivent aussi être remercié ?
Oui, les sociétés qui font du libre doivent être remerciées, tout comme les individus qui font don de leur code à la communauté.
SuSE est un acteur majeur du monde Linux, que YaST soit GPL ou pas. Prétexter la license de YaST pour condamner SuSE dans son ensemble est une position extrême et qui n'apporte rien. Je pense que c'est tout simplement idiot d'un point de vue pratique.
(PS: ton commentaire est rédigé dans un ton désagréable dont tu aurais pu te passer)
j'ai installé deux fois la suse:
6.2 et 7.0 et les deux fois l'install s'est viandée pendant l'installation des package, chez un pote elle a jamais booté donc moi ce que je retiens, c'est qu'en plus de pas etre libre, c'est de la merde.
Tu n'as pas eu de chance parce que je n'ai jamais eu de problème à installer la SuSE (je l'utilise depuis la 5.3 ou 5.4).
De mon côté, j'avais très envie d'essayer la Mandrake depuis le temps que j'en entends dire du bien, la 9.0 s'est très bien installée chez moi, mais le démarrage s'arrête au début des script d'init. Ce n'est pas pour autant que je vais dire que c'est de la merde. Quant à la non-liberté de la SuSE, c'est n'importe quoi. Je suis fatigué de lire ce genre d'idiotie quand on sait tout le développement libre qui est directement ou indirectement lié à cette société.
Par contre, Al Gore, c'est un type bien. S'il avait gagné les élections, on en serait peut-etre pas la, pas de 11 Septembre, pas de DMCA, pas de Guerre en Irak....
Je te signale que le DMCA c'est sous Clinton que ça a été signé, donc avec Al Gore comme vice-président. Il ne devait pas être contre le DMCA tant que ça, et son élection à la place de Bush n'aurait rien changé. Quant au 11 septembre, impossible de savoir si ça aurait changé quelque chose.
Mais alors cette page : [mp3licensing] elle ne s'applique qu'au USA et au Japon ?
Oui. D'ailleurs les prix ne sont qu'en US dollars, ça serait sûrement en euros sinon.
Je peux donc fabriquer mon propre baladeur mp3 sans reverser de sous à Thomson ?
Le fabriquer pour toi c'est sûr, tu peux toujours. C'est le commercialiser qui pose un problème aux USA, à cause des brevets logiciels.
Tant que tu ne le vends pas aux USA, je ne vois pas ce qu'on pourrait te reprocher.
Donc la réponse pour l'Europe est oui.
Dans mes souvenirs, les développeurs écrivant des players de mp3 [1] payant (le player, pas le mp3!) doivent payer des royalties à l'institut Fraunhofer [2], inventeur du mp3.
Alors d'une part, on ne parle pas de logiciel payant, d'autre part (cf mon message auquel tu as répondu) les brevets logiciels n'existent pas chez nous (chez nous = en Europe et partout sauf aux USA et au Japon). Donc les royalties je ne vois pas en vertu de quoi on en paierait, qu'on fasse un "player" payant ou pas d'ailleurs.
Ne pas oublier que les américains raisonnent toujours comme si tous les autres pays avaient la même législation que chez eux, et que même ailleurs on oublie qu'il n'y a pas de brevets logiciels et autre "intellectual property" (certains articles sur le Web français mentionnent les royalties MPEG4 sans préciser que ça ne s'applique qu'aux USA)
Je ne sais pas si l'institut Fraunhofer a inventé le MP3, mais en tous cas ils ont contribué à affiner les algorithmes, avec des jurys d'écoute entre autres (un vrai travail derrière).
Pourtant, les archives audio sont au format mp3, codec que j'assimile souvent à "moins libre que ogg"...
Je ne vois pas tellement pourquoi le format mp3 serait moins libre, étant donné d'une part que les brevets logiciels n'existent pas chez nous, donc qu'un format ne peut pas être protégé (pas libre), d'autre part (et surtout) parce que les specs sont disponibles et qu'on dispose de plusieurs implémentations libres de codec et de programmes pour traiter ce format (pour créer des mp3, lame ou bladeenc, pour lire, xmms et d'autres).
Dans l'édition 2001, encodage est indiqué, avec comme sens "processus de production d'un message selon un système de signes commun aux participants de la communication et susceptible de transmettre de l'information". Le terme date en gros des années 60 et ne semble pas venir spécifiquement de l'informatique.
Tu es sûr qu'il date des années 60 ? En tous cas, en mathématiques et algorithmique, aucun de mes profs (en 3e cycle) ne parlait d'encodage, tout le monde de codage. Je trouve de plus que "codage" c'est plus court et plus joli.
... l'Académie Française. Or cette institution est retrograde. Contrairement à son équivalent Belge, par exemple, elle refuse d'admettre les féminisations de certains mots, comme auteure par exemple. [...] Par exemple, Madame la Ministre est incorrect (ou désigne la femme du ministre, je ne me rappelle plus).
La raison pour laquelle il n'est pas souhaitable de féminiser le titre de "ministre", c'est que le nom désigne la fonction et non la personne. Comme en français c'est le genre masculin qui sert à désigner les 2 sexes (on dit "ils" dès qu'il y a un homme dans les gens désignés, même s'il est seul avec 3 femmes), on dit "Madame le ministre" et tout le monde comprend bien qu'on parle du ministre et que c'est une femme (sinon c'est "monsieur le ministre"). Je ne sais pas s'il est correct de dire juste "la ministre", mais si oui, dans ce cas ça désigne clairement une femme.
Mes XP vont encore en souffrir (;-) mais j'aimerais ajouter une chose.
Le mot « encodage » est ou sera intégré au français, il est trop utilisé. De même que le nouveau sens de « opportunité »
Si je prends une analogie avec l'informatique, accepter l'emploi incorrect de mots à la mode, c'est comme accepter la domination de Microsoft sur l'informatique. J'entends trop de gens dire "ah mais on peut plus rien faire, MS est partout, comment utiliser un ordinateur sans Windows et Word ?". Et bien je m'insurge contre les 2, l'emploi d'anglicismes (superflus ou dénaturant le sens original des mots) ainsi que la domination de MS et de Windows. On peut faire quelque chose.
Ton commentaire est intéressant et argumenté, mais je ne suis pas d'accord avec tout. Evidemment je n'ai pas envie de saouler les gens avec des remarques sur l'orthographe, mais j'apprécie qu'un site ait des annonces impeccables. Et même si c'est pisser dans un violon que de vouloir stopper les neuneus sous Windows qui rippent (oups pardon :-) en parlant d'encodage de DVD, je ne me décourage pas (j'évite cependant les forums de hardware.fr qui me font faire la grimace). Je préfère sensibiliser les gens de temps en temps, poser ma pierre. La prochaine fois j'écrirai au modérateur directement.
Concernant le dictionnaire Hachette, je ne lui fais pas une confiance absolue, ainsi qu'au Robert qui a tendance à intégrer bcp trop vite les nouvelles tournures. Il y a un juste milieu entre langue trop figée et permissivité totale. A ce moment-là, on régularise "encrypter" (beurk) et "enchiffrer" tant qu'on y est...
Réduire la vitesse de lecture avec hdparm par exemple.
J'ai été très étonné de ta réponse, car je croyais que tu parlais de disque dur. Tu devrais préciser que tu parlais de lecteur de CD/DVD. Je ne crois pas que ça soit faisable avec beaucoup de modèles. Et il faut parfois utiliser un exécutable à part. En général c'est dispo que sous Windows.
Tant que tu y es, peux-tu effectuer la petite correction dont je parle ici http://linuxfr.org/comments/181344.html(...) ?
(Il faut croire qu'il y a des gens allergiques au français correct, vu qu'à l'instant où j'écris, mon commentaire a un score négatif)
La version 13 Mo (au format 360x240) ne respecte pas les proportions originales, qui sont respectées dans la version 30 Mo (600x480). Le ratio doit être de 1.25, résolution de la prise de vue initiale (720x756).
Sans compter qu'il est plus agréable de regarder la version à la résolution plus élevée.
De grâce, corrigez ceci : Un autre encodage ==> un autre format
"encodage" c'est du franglais, en bon français on dit codage de toutes façons. Voir mon commentaire http://linuxfr.org/comments/175108.html(...) par exemple, mais j'en ai écrit de plus complets.
[ question plus haut : pourquoi c'est tout en gras ] je ne vais pas faire dans la polémique, mais ca a l'air de venir du commentaire de monsieur Orthographe ...
Bizarre, parce que avec Phoenix/Mozilla je n'ai rien en gras, à moins que quelqu'un ait corrigé quelque chose depuis. J'ai vérifié mon commentaire avant de le poster, je ne pense pas que j'aurais laissé passer une balise non fermée.
dans les cas où un mot n'existe pas en français pour désigner un concept, en général nos chers académiciens préfèrent créer un mot à partir de la sonorité anglaise, ce qui donne un résultat ridicule (ex : mél, fioul...).
Rappelons encore une fois que "mél" est une abréviation comme "tel" et non un substantif. Ca n'est pas fait pour être écrit dans une phrase.
Pourquoi ne pas importer le mot étranger, tout simplement ?
Tu ne sembles pas réaliser que d'une part le mot anglais "opportunity" vient du français (d'une racine latine plus probablement), et que son sens a dérivé. C'est ce qu'on appelle un faux-ami, comme "money" # "monnaie", "journey" # "journée", etc... D'autre part sa traduction exacte est "occasion" (cf un dico). Il est même précisé dans des dicos français récents (quelques années) pour la définition de "opportunité" : "2) usage critiqué : occasion favorable"
Mais finalement, ça ne ferait qu'ajouter à la richesse de notre langue, et ce n'est pas un mal.
Mais pas du tout, nous avons tous les mots qu'il nous faut en français, c'est juste qu'on ne doit pas dire "une opportunité" c'est tout. Par exemple, on a toujours dit "une occasion de but", et bien l'autre jour un gugusse a cru parler un français plus soutenu (j'imagine) en disant "une opportunité de but". Franchement je ne vois pas où la langue y gagne.
Je saisis l'opportunité de t'apprendre que "marketeux" n'existe pas non-plus en Français...
Ca ne m'avait pas échappé :-)
C'est un terme plutôt péjoratif pour désigner ces messieurs/dames du marketing (ou de la "mercatique" puisque tel est le terme français existant).
Petite correction de français, car la faute est répandue : on dit "occasion" et non "opportunité", ce dernier étant une mauvaise traduction de l'anglais "opportunity" (mode lancée par les marketeux et les DRH), dont la traduction exacte est "occasion favorable".
On ne peut pas dire "une opportunité" et encore moins "des opportunités", car le mot s'emploie comme le mot "pertinence". On parle de l'opportunité d'une décision ou d'un acte, c'est à dire du caractère opportun (approprié) de la décision ou de l'acte.
Vous êtes encouragés à remplacer l'usage anglicisant de "opportunité" par "occasion", "possibilité", voire "perspective" dans certains cas.
Peut-être DjbDNS, un serveur DNS fait par Daniel Bernstein (auteur de QMail), donc sans doute très sûr. Mais je crois qu'il ne fait pas tout ce que fait Bind.
[^] # Re: Test de la Mandrake 9.1
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Test de la Mandrake 9.1. Évalué à 10.
J'approuve totalement, le JPG n'est pas fait pour les captures d'écran, surtout quand il s'agit de montrer un "bureau". Il suffit de regarder les sites bien faits où toutes les captures d'écran sont faites en PNG 8 bits.
en taille originale 1280x1024 pour les agrandissements
Je ne pige pas du tout pourquoi certains utilisent cette résolution, c'est la seule à ne pas respecter les proportions de l'écran (ça se voit sur des photos numérisées, ça déforme les visages), qui sont de 4/3, comme 640x480, 800x600, 1024x768, 1152x864 (résolution "Sun"), 1280x960, 1600x1200.
[^] # Re: Mandrake 9.1 : une bombe !
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche La Mandrake 9.1 (Bamboo) pour i586 est sortie. Évalué à 9.
par exemple slowview pour remplacer ACDSEE
J'ai trouvé en GQview (disponible sur sourceforge) un programme qui remplace très bien AcdSee, à vrai dire je n'utilise plus que lui. Je parcours souvent des répertoires bourrés d'images, et avec gqview ça va très vite, plus des facilités pour déplacer/copier un ensemble d'images.
[^] # Re: Emission sur France Culture :
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Emission sur France Culture : "Le logiciel libre". Évalué à 1.
Ayant Windows au boulot (j'ai un freeware mais qui date, appelé StreamBox VCR), ça m'intéresse ton "total recorder", c'est du libre, freeware, shareware ou commercial ?
Au passage, je me demande si personne n'a encore créé un outil libre (quelque soit l'OS d'ailleurs) permettant de capturer un flux RTSP. RTSP c'est une RFC ou c'est propriétaire non documenté ?
(oui je sais, encoder, coder, fist-f*cker les mouches & tout ça...)
Tiens, on dirait que j'ai été entendu, ah ça fait chaud au coeur :-)
[^] # Re: Nouvelle version de la distribution SuSE
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Nouvelle version de la distribution SuSE. Évalué à -2.
[^] # Re: Nouvelle version de la distribution SuSE
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Nouvelle version de la distribution SuSE. Évalué à 2.
[^] # Re: Emission sur France Culture :
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Emission sur France Culture : "Le logiciel libre". Évalué à 2.
[^] # Re: Emission sur France Culture :
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Emission sur France Culture : "Le logiciel libre". Évalué à 2.
[^] # Re: Nouvelle version de la distribution SuSE
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Nouvelle version de la distribution SuSE. Évalué à -1.
[^] # Re: Nouvelle version de la distribution SuSE
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Nouvelle version de la distribution SuSE. Évalué à 2.
[^] # Re: Al Gore fait parti du comité directeur d'Apple
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Al Gore fait parti du comité directeur d'Apple. Évalué à 3.
[^] # Re: Conférence en mp3...
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Linux Audio Developers Conference (Karlsruhe). Évalué à 2.
[^] # Re: Conférence en mp3...
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Linux Audio Developers Conference (Karlsruhe). Évalué à 1.
Alors d'une part, on ne parle pas de logiciel payant, d'autre part (cf mon message auquel tu as répondu) les brevets logiciels n'existent pas chez nous (chez nous = en Europe et partout sauf aux USA et au Japon). Donc les royalties je ne vois pas en vertu de quoi on en paierait, qu'on fasse un "player" payant ou pas d'ailleurs.
Ne pas oublier que les américains raisonnent toujours comme si tous les autres pays avaient la même législation que chez eux, et que même ailleurs on oublie qu'il n'y a pas de brevets logiciels et autre "intellectual property" (certains articles sur le Web français mentionnent les royalties MPEG4 sans préciser que ça ne s'applique qu'aux USA)
Je ne sais pas si l'institut Fraunhofer a inventé le MP3, mais en tous cas ils ont contribué à affiner les algorithmes, avec des jurys d'écoute entre autres (un vrai travail derrière).
PS: l'orthographe est bonne.
[^] # Re: Conférence en mp3...
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Linux Audio Developers Conference (Karlsruhe). Évalué à -1.
Je ne vois pas tellement pourquoi le format mp3 serait moins libre, étant donné d'une part que les brevets logiciels n'existent pas chez nous, donc qu'un format ne peut pas être protégé (pas libre), d'autre part (et surtout) parce que les specs sont disponibles et qu'on dispose de plusieurs implémentations libres de codec et de programmes pour traiter ce format (pour créer des mp3, lame ou bladeenc, pour lire, xmms et d'autres).
[^] # Re: corrections de français ou pas
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Le pacte des gnous en divx. Évalué à 1.
Tu es sûr qu'il date des années 60 ? En tous cas, en mathématiques et algorithmique, aucun de mes profs (en 3e cycle) ne parlait d'encodage, tout le monde de codage. Je trouve de plus que "codage" c'est plus court et plus joli.
... l'Académie Française. Or cette institution est retrograde. Contrairement à son équivalent Belge, par exemple, elle refuse d'admettre les féminisations de certains mots, comme auteure par exemple. [...] Par exemple, Madame la Ministre est incorrect (ou désigne la femme du ministre, je ne me rappelle plus).
La raison pour laquelle il n'est pas souhaitable de féminiser le titre de "ministre", c'est que le nom désigne la fonction et non la personne. Comme en français c'est le genre masculin qui sert à désigner les 2 sexes (on dit "ils" dès qu'il y a un homme dans les gens désignés, même s'il est seul avec 3 femmes), on dit "Madame le ministre" et tout le monde comprend bien qu'on parle du ministre et que c'est une femme (sinon c'est "monsieur le ministre"). Je ne sais pas s'il est correct de dire juste "la ministre", mais si oui, dans ce cas ça désigne clairement une femme.
[^] # Re: ... riorrim ertua nu
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Le pacte des gnous en divx. Évalué à -3.
Le mot « encodage » est ou sera intégré au français, il est trop utilisé. De même que le nouveau sens de « opportunité »
Si je prends une analogie avec l'informatique, accepter l'emploi incorrect de mots à la mode, c'est comme accepter la domination de Microsoft sur l'informatique. J'entends trop de gens dire "ah mais on peut plus rien faire, MS est partout, comment utiliser un ordinateur sans Windows et Word ?". Et bien je m'insurge contre les 2, l'emploi d'anglicismes (superflus ou dénaturant le sens original des mots) ainsi que la domination de MS et de Windows. On peut faire quelque chose.
[^] # corrections de français ou pas
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Le pacte des gnous en divx. Évalué à 6.
Concernant le dictionnaire Hachette, je ne lui fais pas une confiance absolue, ainsi qu'au Robert qui a tendance à intégrer bcp trop vite les nouvelles tournures. Il y a un juste milieu entre langue trop figée et permissivité totale. A ce moment-là, on régularise "encrypter" (beurk) et "enchiffrer" tant qu'on y est...
[^] # Re: PowerPC 970 - Une alternative au duo Intel/AMD ?
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche PowerPC 970 - Une alternative au duo Intel/AMD ?. Évalué à 1.
J'ai été très étonné de ta réponse, car je croyais que tu parlais de disque dur. Tu devrais préciser que tu parlais de lecteur de CD/DVD. Je ne crois pas que ça soit faisable avec beaucoup de modèles. Et il faut parfois utiliser un exécutable à part. En général c'est dispo que sous Windows.
[^] # Re: ... riorrim ertua nu
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Le pacte des gnous en divx. Évalué à -10.
Bravo pour la réactivité :-)
Tant que tu y es, peux-tu effectuer la petite correction dont je parle ici http://linuxfr.org/comments/181344.html(...) ?
(Il faut croire qu'il y a des gens allergiques au français correct, vu qu'à l'instant où j'écris, mon commentaire a un score négatif)
Merci.
[^] # Re: Le pacte des gnous en divx
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Le pacte des gnous en divx. Évalué à 2.
La version 13 Mo (au format 360x240) ne respecte pas les proportions originales, qui sont respectées dans la version 30 Mo (600x480). Le ratio doit être de 1.25, résolution de la prise de vue initiale (720x756).
Sans compter qu'il est plus agréable de regarder la version à la résolution plus élevée.
# Correction de franglais pas beau
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Le pacte des gnous en divx. Évalué à -7.
"encodage" c'est du franglais, en bon français on dit codage de toutes façons. Voir mon commentaire http://linuxfr.org/comments/175108.html(...) par exemple, mais j'en ai écrit de plus complets.
[^] # Re: Le Hurd bientôt au niveau de l'Everest !
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Le Hurd bientôt au niveau de l'Everest !. Évalué à 1.
je ne vais pas faire dans la polémique, mais ca a l'air de venir du commentaire de monsieur Orthographe ...
Bizarre, parce que avec Phoenix/Mozilla je n'ai rien en gras, à moins que quelqu'un ait corrigé quelque chose depuis. J'ai vérifié mon commentaire avant de le poster, je ne pense pas que j'aurais laissé passer une balise non fermée.
[^] # Re: Et pourquoi pas ?
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Le Hurd bientôt au niveau de l'Everest !. Évalué à -1.
Rappelons encore une fois que "mél" est une abréviation comme "tel" et non un substantif. Ca n'est pas fait pour être écrit dans une phrase.
Pourquoi ne pas importer le mot étranger, tout simplement ?
Tu ne sembles pas réaliser que d'une part le mot anglais "opportunity" vient du français (d'une racine latine plus probablement), et que son sens a dérivé. C'est ce qu'on appelle un faux-ami, comme "money" # "monnaie", "journey" # "journée", etc... D'autre part sa traduction exacte est "occasion" (cf un dico). Il est même précisé dans des dicos français récents (quelques années) pour la définition de "opportunité" : "2) usage critiqué : occasion favorable"
Mais finalement, ça ne ferait qu'ajouter à la richesse de notre langue, et ce n'est pas un mal.
Mais pas du tout, nous avons tous les mots qu'il nous faut en français, c'est juste qu'on ne doit pas dire "une opportunité" c'est tout. Par exemple, on a toujours dit "une occasion de but", et bien l'autre jour un gugusse a cru parler un français plus soutenu (j'imagine) en disant "une opportunité de but". Franchement je ne vois pas où la langue y gagne.
[^] # Re: une formidable <b><span style="text-decoration: underline">occasion</span></b>
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Le Hurd bientôt au niveau de l'Everest !. Évalué à -1.
Ca ne m'avait pas échappé :-)
C'est un terme plutôt péjoratif pour désigner ces messieurs/dames du marketing (ou de la "mercatique" puisque tel est le terme français existant).
# une formidable <b><span style="text-decoration: underline">occasion</span></b> d
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Le Hurd bientôt au niveau de l'Everest !. Évalué à 10.
[^] # Re: Faille de sécurité importante dans Sendmail
Posté par Olivier Jeannet . En réponse à la dépêche Faille de sécurité importante dans Sendmail. Évalué à 2.
Peut-être DjbDNS, un serveur DNS fait par Daniel Bernstein (auteur de QMail), donc sans doute très sûr. Mais je crois qu'il ne fait pas tout ce que fait Bind.