ariasuni a écrit 3200 commentaires

  • [^] # Re: Portabilité et forçage

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 6.

    [] n'est au fond qu'un raccourci syntaxique pour test

    Le problème avec une syntaxe de ce type c’est qu’on s’attend à avoir les symboles habituels. Et c’est quand même, moins lisible que les autres langages (même si on arrive à s’y retrouver à peu près).

    En fait, le seul point non cohérent dans ce que tu cites c'est d'utiliser des symboles pour l'égalité des chaînes, j'imagine que c'est juste que -eq et compagnie étaient déjà pris.

    Ouais, surtout que dans pas mal de langages et notamment les langages de script, == s’applique à tous les types.

    Je trouve que globalement le Bash est beaucoup moins intuitif et lisible que la plupart des autres langages. Et du coup c’est un peu chiant. Ce que je faisais avant avec un script shell, je le fais beaucoup rapidement et lisiblement avec Python (et j’imagine qu’on peut facilement remplacer Python par le nom d’autres langages sympathiques).

    Ça me fait penser qu’il y a eu un système d’init en Python, qui a été créé pour Pardus, mais qui n’a pas été adopté par d’autres distributions.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Correction

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 1.

    Et du temps où j'étais enfant, dans les années 80, on avait, mais semble-t-il la chose ne se fait plus, des cours de français contenant grammaire, orthographe et vocabulaire, avec étude des mots de la même famille ainsi que les racines latines et grecques.

    Non, on étudie pas vraiment les racines grecques et latines… (sauf si on fait latin ou grec évidemment).

    Si ensuite on trouve que c'est inutile, on se contente d’utiliser quelques milliers de mots et on ne se plaint pas de ne pas connaître la langue que l'on parle, ni ses règles.
    De même on ne met pas sur le compte de la complexité de la langue son propre manque d'éducation.

    Pourtant la langue française est extrêmement complexe, et devant la brillante simplicité de l’espéranto, je trouve la complexité des autres langues indécentes. C’est pourquoi on devrait s’indigner devant un tel refus de voir la langue évoluer vers une plus grande simplicité.

    En effet, certaines erreurs que les gens font régulièrement (et qui pourtant parle la langue tous les jours, je n’imagine pas pour les étrangers) sont la violation de règles qui n’ont aucun sens — en tout cas je n’ai jamais pu trouver une explication. Pourquoi un journal, des journaux, alors qu’on dit un chacal, des chacals?

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Calcul

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 5. Dernière modification le 14 juin 2014 à 20:10.

    J’avoue tout, je fais partie de la police de la pensée de Red Hat.

    La guerre contre les autres systèmes d’init c’est la paix
    La liberté de critiquer systemd c’est l’esclavage
    L’ignorance d’Unix c’est la force

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: À mon tour

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 3.

    Ça dépend, si tu fais la plupart de ta prose en LaTeX par exemple, ou un autre langage de markup, ça reste utile de la considérer comme si c'était du code.

    Bof, c’est pas comme du code où l’erreur peut se situer à peu près partout, là c’est juste sur quelques balises.

    Surtout si tu n'es pas sûr que tu n'iras pas l'améliorer, et à plus forte raison si plus d'une personne peut éventuellement contribuer (un diff sur des lignes qui font un kilomètre c'est pas terrible, c'est plus facile d'avoir des conflits).

    C’est vrai, mais c’est bien ce que je dis, l’humain qui fait le travail de la machine… Dans ce cas-là, autant faire une ligne par phrase, c’est plus logique.

    Et un autre avantage à couper les lignes, c'est aussi que tu es à peu près sûr que tous les éditeurs te présenteront le texte de la même manière.

    Si c’est à longueur fixe, je ne peux pas profiter de la taille de mon écran, si je réduit la taille de la vue du fichier à moins que la longueur des lignes ça va faire de la merde (problème qu’on a sur mobile quand quelqu’un écrit un commentaire et saute des lignes arrivé aux 80 caractères…). Dans ce dernier cas, le rendu n’est pas identique. D’ailleurs quel intérêt à avoir un rendu identique, le but c’est que ça puisse être lu sans emmerder le lecteur, non?

    Après, en considération annexe, pour ceux qui, comme moi, utiliseraient par économie le même éditeur pour tous leurs besoins d'édition, que ce soit du code, des mails, ou tout type de prose, c'est plus simple d'utiliser les mêmes conventions partout, surtout si ledit éditeur est pensé par défaut pour des textes organisés en lignes (descendre d'une ligne perd son sens avec des lignes « paragraphe »), ce qui sera sans doute le cas s'il sert aussi à écrire du code.

    Mon éditeur il fait les retours à la ligne automatique, mais si c’est à largeur fixe il sait les afficher aussi, (presque) n’importe quel éditeur sait le faire.

    Je ne comprends juste pas pourquoi, à l’heure des interfaces réactives, des tailles d’écran et des fenêtres d’application à taille variable, des polices différentes, des personnes et des usages qui ne sont pas les mêmes, on doive se taper une limitation qui date des années 80.

    Alors oui dans certains cas c’est pratique avec les outils que l’on a à l’heure actuelle. Mais je pense qu’on peut faire mieux.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Portabilité et forçage

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 4.

    Les propriétés des devices périphériques n'y sont pas documentés.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Portabilité et forçage

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 2.

    Et Qt fait un travail de portage assez impressionnant mais il y a plein de bugs d'intégration.

    Quels bugs?

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Portabilité et forçage

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 6.

    Ça ne m'a jamais frappé par rapport à tout ce que j'ai pu toucher (Perl, AWK, C, Python, Ocaml). Qu'est-ce que tu trouves dur exactement ?

    Pour l’égalité c’est pas = ou == mais -eq, mais attention seulement pour les entiers parce que sinon c’est bien == pour les chaines de caractères. Hé nan en fait on utilise pas && ou and et || ou or, on utilise -a et -o. Et si on utilise pas la syntaxe des crochets il faut mettre test devant, mais attends est-ce que la syntaxe crochet elle fonctionne avec /bin/sh? Et puis ça veut dire quoi une condition entre doubles parenthèses? Et puis si on veut exécuter un truc pour le mettre dans une variable il faut utiliser les accents grave, mais sauf que maintenant il faut utiliser $(), à moins que ça non plus ça ne marche pas sur tous les shells?

    Oui, mais ce n'est pas le cœur de son propos, car ici il parle de design. Il ne dit pas « c'est nul, ça ne marche pas », mais « quand ça ne marche pas, c'est très difficile de comprendre pourquoi. »

    C’est peut-être vrai, mais ce qu’il raconte ne démontre rien. Le problème avec NetworkManager pouvait venir de NetworkManager; le problème concernant le «je comprends pas pourquoi certaines unités sont lancées» se résous avec systemctl list-dependencies --reverse foobar.service (trouvé dans les commentaires de son post); enfin comme je le disais son problème de touches de luminosité me parait plus que douteux, systemd ne s’occupe pas de ça.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Portabilité et forçage

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 6.

    T’as pas dit que c’était un ou exclusif. :p

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: À mon tour

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 1.

    Un éditeur de texte configuré pour couper les lignes le fait automatiquement pour toi comme il faut,

    Et le jour où je veux passer de 80 à 100 caractères, il faut reformater tous ses documents?

    et les '>' s'insèrent automatiquement lorsque tu remets en forme le texte, donc c'est vraiment très rapide.

    Oui mais bon, pas forcément bien. Dans Thunderbird on est obligé de faire Ctrl+R faire que ça refasse le truc de façon propre. Le simple fait que je sois obligé de configurer un éditeur et/ou de connaitre un raccourci qui dépend des logiciels, c’est un peu broken by design.

    Couper les lignes pour de vrai a l'avantage que ton texte ou ton code est plus facilement utilisable avec des outils comme grep, sed, aller directement à telle ligne corriger une erreur, etc…

    Du coup pas vraiment utile pour de la prose, non?

    (un retour à la ligne est vite arrivé, et pas forcément évident à l'œil).

    C’est que ton éditeur de texte est mal configuré. :p D’ailleurs c’est un peu dommage qu’il n’y ai rien pour voir les sauts de ligne dans LibreOffice à part en saturant le texte de caractères ¶ partout.

    Bref, si lorsqu’on fait de la programmation il n’est pas idiot de tenter de se limiter à un certain nombre de caractères par ligne pour améliorer la qualité du code, pour de la prose il n’y a aucun intérêt, c’est un vestige du passé.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Portabilité et forçage

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 1.

    Les goûts, les couleurs, toussa. Moi j'adore le shell et j'aime beaucoup le Perl, alors que je trouve le PHP hideux, et que l'unique fois où j'ai touché du JS j'ai sangloté sous la douche durant 5h.

    Nan mais franchement, on peut pas dire que la syntaxe des conditions soit simple à comprendre par exemple.

    Note pour le troll que parmi ceux qui trouvent le shell plus clair que ce dont il est question ici, il n'y a pas que des râleurs inutiles et incompétents en design :

    Nan mais il y a un petit peu de mauvaise foi dans son commentaire quand même:

    I added this because Network Manager insisted on popping up a window and asking me to type my password whenever I tried joining a new network.

    Euh… chez moi ça marche, donc c’est que ça ne doit pas être si merdique que ça.

    The fact that I won't be able to edit shell scripts to work around brain damage is still a little anxiety-producing

    Donc pour lui SysV c’était génial parce qu’il pouvait facilement work around brain damage?

    […] when I tried putting together a battery target which would automatically shut down various daemons that I don't need when I want to save power, it apparently somehow caused the brightness keys (fn-F5 and fn-F6) to mysteriously stop working --- and as I expected, it was impossible to debug.

    «J’ai fais un truc et c’est de la faute à systemd si ça marche plus».

    Je ne dis pas que ce qu’il dit est entièrement faux, mais quand même.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Correction

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 2.

    Et surtout hôte et hote ne se prononceraient pas de la même manière :
    - hôte se prononce comme tous les ô de la même manière que bateau (o phonétique)
    - hote se prononcerait comme la plupart (tous ?) les o plutôt comme hotte (ou sort) (ɔ phonétique)

    C’est vrai.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: À mon tour

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 3.

    Je le comprends, j'ai aussi tendance à vouloir le faire.

    Ça se soigne j’espère, parce que franchement se faire chier alors que c’est inutile, pire, que ça casse la mise en page, c’est quand même dommage. :p

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: À mon tour

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 1.

    Moi ce que je trouve stupide, c’est de faire des sautes de ligne au milieu d’un paragraphe pour ça tienne sur x caractères. C’est le logiciel qui doit aligner le texte, pas l’humain.

    On retrouve encore cet archaïsme dans le courriel et les commentaires de code source; pourtant ça serait vachement plus simple de ne pas s’en préoccuper. C’est assez ridicule le temps qu’on peut perdre à cause de ça (en tout cas c’est le ressenti que j’en ai).

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Portabilité et forçage

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 6.

    chez gnome c'est red hat qui pousse systemd

    C’est le trouze-millième commentaire qui affirme ça… SOURCE?

    chez xfce j'en sais rien

    Peut-être comme chez GNOME, le fait que les API systemd sont bien?

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Portabilité et forçage

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 0.

    Le mainteneur principal de LFS […] trouve les scripts shell plus simples et pédagogiques.

    Le shell quand même. C’est moche le shell. :p

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Faute, carton jaune, placement à 9m

    Posté par  . En réponse à la dépêche Sortie du noyau Linux 3.15. Évalué à 3.

    C’est bien le but. ;)

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: À mon tour

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 4. Dernière modification le 14 juin 2014 à 11:46.

    Il y a déjà eu une discussion de ce genre sur une dépêche qui condamnait ce genre de comportement, et en plus je ne vois pas pourquoi tu fais ça pour les citations et pas ta propre prose, du coup ça perd tout son «intérêt».

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Portabilité et forçage

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 6.

    Franchement j’ai envie de travailler pour Red Hat juste pour faire chier ceux qui crachent dessus à longueur de journée.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Correction

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 0.

    Qu'elle soit comprehensible. Et la, pouf, l'etymologie donne des points a l'orthographe traditionelle.

    Hé là, pouf, un argument sorti du chapeau. Parce que s’il faut connaitre l’étymologie d’un mot pour savoir l’écrire, c’est que la langue est mal foutue.

    Or depuis la réforme de 1990, c’est quand même plus simple pour les accents circonflexes par exemple: je ne met jamais d’accent circonflexe sur i ni sur u sauf pour les cas où il pourrait y avoir ambigüité (sur et sûr, du et dû, etc) qu’il fallait déjà retenir avant, du coup ça fait quand même moins de trucs à retenir.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Correction

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 3.

    Ben, si, justement, on veut garder la proximite' !

    C’est qui on?

    Pourquoi la foutre a la poubelle alors qu'elle a du sens ? Si t'en n'a rien a fiche, c'est ton probleme. Mais pour ceux qui apprennent le francais, c'est tres utile.

    J’ai pas dit qu’il fallait, j’ai juste réfléchi «à voix haute»… Au passage marrant la personne qui me gueule dessus parce que j’ai une idée qui «abimerait» le français mais qui ne met pas les accents qui sont pourtant très utiles, même pour les français. :)

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Correction

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à 3.

    ah j’avais pas fait gaffe, moi aussi je pensais à septante, huitante et nonante et pas à septante, octante et nonante.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Faute, carton jaune, placement à 9m

    Posté par  . En réponse à la dépêche Sortie du noyau Linux 3.15. Évalué à 5.

    D’où est-ce que tu cites ça?

    Une expression, pas une citation.

    sic, ça veut dire grosso-modo «écrit tel quel dans le texte», donc je trouve ça étrange pour une expression, mais pourquoi pas.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Faute, carton jaune, placement à 9m

    Posté par  . En réponse à la dépêche Sortie du noyau Linux 3.15. Évalué à 4. Dernière modification le 14 juin 2014 à 00:54.

    Ça utilisera en plus d’autre sources.

    […] elle est destinée à être utilisée par les logiciels qui disposent déjà d’un générateur de nombres pseudo-aléatoires (PRNG), en tant que « graine » (seed), c’est-à-dire une source d’entropie de nombres aléatoires.

    Sinon

    Ou bien 'la fin d'un problème' (sic) ?

    D’où est-ce que tu cites ça?

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Correction

    Posté par  . En réponse à la dépêche Mise aux poings sur systemd. Évalué à -1.

    Oui évidemment que c’est comme ça à cause de l’étymologie. Mais pour l’individu lambda, pour l’intérêt général, c’est quoi le plus important: que la langue soit simple ou que la langue soit plus proche du latin/grec?

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990

  • [^] # Re: Stabilité

    Posté par  . En réponse à la dépêche Firefox 30 glorieuses. Évalué à 2.

    Aujourd'hui, pour rester sous Firefox, il faut de la volonté. Et je ne tourne pas avec 40 onglets.

    Pendant un moment j’avais un plantage par jour (après Firefox 29), mais depuis quelques à jour mineures et Firefox 30, ils sont beaucoup plus rares. Et pourtant, 40 onglets c’est un minimum chez moi.

    Écrit en Bépo selon l’orthographe de 1990