Tu as peux etre raison mais, il y a quelques annees (3 ans pour mon experience personelle), j'ai trouve MySql :
- plus simple a installer
- mieux documente
- avec un meilleur support de odbc et jdbc (au moins les exemples marchaient, parce qu'avec Postgresql, jamais !)
- et il repondait au besoin de beaucoup de gens (petite base de donnee, accessible via un Intranet, ...)
Maintenant, tout ca a changer c'est vrai, Postgresql est sans doute bien meilleur maintenant mais la situation a un instant T depend souvent de l'instant T-1...
Pour "est" (la direction), je suis d'accord.
Pour "est" (indicatif présent 3° personne du singulier du verbe être), je ne suis pas d'accord.
Je ne l'ai jamais prononcé, ni jamais entendu prononcer de la sorte...
ils contribuent surtout à faire que les gens ne croient plus à la fiabilité de leur ordinateur et contribuent à la paranoïa d'enregistrer leur travail toutes les 2 minutes en croyant qu'il s'agit là d'un fonctionnement normal
Attendre les traductions, et se pleindre de leur clarté apres les avoir finalement obtenu.
Ou bien
Apprendre l'anglais..., ne servant pas uniquement à traduire les pages man, c'est plus que bénéfique !
De plus un trop grand nombre d'application ne possèdent pas d'aide ou de doc. Et je pense que l'aide devrait se porter la dessus avant les traductions.
Je vais conserver la coordination des traductions des pages du Linux Documentation Project (notamment les appels-système et la bibliothèque C). Gérard s'occupe en particulier des pages concernant des applications ou des utilitaires dont la documentation est fournie de manière indépendante.
Certaines pages vont donc migrer de mon archive vers la sienne (les traducteurs concernés seront prévenus individuellement sous peu).
Pour ceux que ça intéresse j'ai conservé sur miniDisc l'enregistrement complet de l'interview, qui s'est déroulé lors du "Geek Day" lors d'une invitation dans les locaux de recherche Red Hat au nord de Londres. Si vous en voulez un exemplaire je ferais un fichier .wave et je pourrais le filer à Fabien ou quelqu'un qui peut le coller en FTP (et si jamais vous vous moquez de mon accent en anglais ça va dépoter!! mouehehhee)
En tant qu'auteur de la page, je me permets de répondre à tes arguments.
Sache qu'une grande majorité de francophones est VRAIMENT très mal à l'aise avec l'anglais.
Si tu préfères l'anglais, libre à toi d'effacer le répertoire fr de ton répertoire man.
Un certain nombre de pages de man visent l'utilisateur final, et c'est bien évidemment celles-ci qu'il faut traduire en priorité. Bien qu'elles soient listées sur le site, je ne suis pas certain qu'il faille traduire les pages destinées aux programmeurs. Mais si ça tente quelqu'un, pourquoi pas ?
Je vérifierai personnellement toutes les traductions, qui devront à la fois être correctes sur le plan technique (dans la limite de mes compétences) et sur le plan linguistique. D'ailleurs, toute personne qui trouverait un défaut dans une traduction est invitée à me faire part de ses observations.
Quant aux équipes des grands systèmes (KDE, etc.), sache que je suis traducteur KDE depuis 2 ans et que je ne compte pas laisser tomber pour autant.
>Bon alors je coche bien "Commenter en anonyme" et "Score -1"... Vouala !
Tu dois utiliser Konqueror ou <mets ici le nom de ton navigateur preferé> Car le Score a -1 n'a pas été validé.
Au moins sous <navigateur détesté> ca marche.
Un site Web ayant une forte fréquentation (environ 10 000 accès par jour soit 50 Mo par jour en moyenne) nécessite une connexion T1 (1.5 Mbps), dont le prix varie entre 15 000 et 30 000F par mois, plus un coût d'installation de l'ordre de 20 000F.
Un site moyen (2000 accès par jour) ne nécessite qu'une connexion à 56 Kbps.
Pour les particuliers, il faut de préférence une connexion par câble ou encore Numéris .
Quand tu as un serveur sous Debian, et que tu lance une upgrade, tout se passe tout seul: les nouveaux paquets sont téléchargés, tes services sont arrêtés proprement, les paquets sont upgradés, les services sont redémarrés. Les utilisateurs n'auront vu qu'une interruption de quelques secondes.
Et, le top du top, t'as pas à tout réinstaller pour changer de version de Debian. Ca se fait progressivement, sans douleur.
Un truc que j'aimerais bien (et je crois que ca existe déjà) c'est un xterm avec des tabs
Bon ca ne répond pas vraiment à la question, mais pour ceux qui voudraient voir des tabs dans toutes les applis et qui veulent bien changer de window-manager, il y a PWM http://www.students.tut.fi/~tuomov/pwm/(...) qui est un wm trés léger, et qui permet d'empiler n'importe quelles fenetres entre elles. En gros la barre de titre devient une barre d'onglets pour changer la fenetre visible.
Il gere aussi les écrans virtuels et reconnait les applets windowmaker (donc pour wmcoincoin pas de probleme :) )
[^] # Re: arretez de faire votre pub
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Léa Espére un Acronyme. Concours. Évalué à -5.
[^] # Re: Au sujet du troll
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Sondages, sondages, sondages. Évalué à 2.
- plus simple a installer
- mieux documente
- avec un meilleur support de odbc et jdbc (au moins les exemples marchaient, parce qu'avec Postgresql, jamais !)
- et il repondait au besoin de beaucoup de gens (petite base de donnee, accessible via un Intranet, ...)
Maintenant, tout ca a changer c'est vrai, Postgresql est sans doute bien meilleur maintenant mais la situation a un instant T depend souvent de l'instant T-1...
Ronan
[^] # Re: Léa Est Aware
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Léa Espére un Acronyme. Concours. Évalué à -4.
[^] # Re: Léa Est Aware
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Léa Espére un Acronyme. Concours. Évalué à 1.
maintenant je ne sais pas ou tu habites ...
[^] # C'est bôô
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Léa Espére un Acronyme. Concours. Évalué à -1.
Mais ca n'a plus rien a voir avec linux :))
[^] # Re: Est-ce si important ?
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Winamp désormais sous Linux !. Évalué à 1.
[^] # Re: Léa Est Aware
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Léa Espére un Acronyme. Concours. Évalué à -8.
Pour "est" (indicatif présent 3° personne du singulier du verbe être), je ne suis pas d'accord.
Je ne l'ai jamais prononcé, ni jamais entendu prononcer de la sorte...
[^] # Re: vorbis ? connais pas
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Ogg Vorbis veut détrôner le MP3!. Évalué à 0.
Thierry.escola@laposte.net
[^] # Re: Léa Est Aware
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Léa Espére un Acronyme. Concours. Évalué à -2.
pas en francais en tout cas.
dans "est" le "e" ne se prononce pas "é" mais "è" [pour tout ceux qui n'habitent pas Marseille].
l'exemple était il pertinent et le "è" est accepté aussi ou alors vous voulez vraiment un "é" auquel cas l'exemple est bidon ?
un autre exemple: "et"
# Léa Est Aware
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Léa Espére un Acronyme. Concours. Évalué à 5.
[^] # Re: hummm...
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Nouvelle page de coordination des traductions des mans. Évalué à 0.
# hummm...
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Nouvelle page de coordination des traductions des mans. Évalué à 1.
Attendre les traductions, et se pleindre de leur clarté apres les avoir finalement obtenu.
Ou bien
Apprendre l'anglais..., ne servant pas uniquement à traduire les pages man, c'est plus que bénéfique !
De plus un trop grand nombre d'application ne possèdent pas d'aide ou de doc. Et je pense que l'aide devrait se porter la dessus avant les traductions.
My view of point,
Ano Nyme from l'oréal 'cause i worth it :)
[^] # Re: Moi aussi, je veux contribuer
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Nouvelle page de coordination des traductions des mans. Évalué à -6.
[^] # Re: La progression de Debian révélateur ?
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Sondages, sondages, sondages. Évalué à -1.
* www.microsoft.com ( puisqu'on y est... )
- à la masse.
[^] # Re: Et le travail de C. Blaess ?
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Nouvelle page de coordination des traductions des mans. Évalué à 7.
Je vais conserver la coordination des traductions des pages du Linux Documentation Project (notamment les appels-système et la bibliothèque C). Gérard s'occupe en particulier des pages concernant des applications ou des utilitaires dont la documentation est fournie de manière indépendante.
Certaines pages vont donc migrer de mon archive vers la sienne (les traducteurs concernés seront prévenus individuellement sous peu).
--
C. Blaess
http://perso.club-internet.fr/ccb/(...)
[^] # Re: Très bonne initiative
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Nouvelle page de coordination des traductions des mans. Évalué à -1.
et d'utilisateurs...
</WARNING>
[^] # Re: AC vs HURD
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Linus critique Hurd. Évalué à 3.
Pour ceux que ça intéresse j'ai conservé sur miniDisc l'enregistrement complet de l'interview, qui s'est déroulé lors du "Geek Day" lors d'une invitation dans les locaux de recherche Red Hat au nord de Londres. Si vous en voulez un exemplaire je ferais un fichier .wave et je pourrais le filer à Fabien ou quelqu'un qui peut le coller en FTP (et si jamais vous vous moquez de mon accent en anglais ça va dépoter!! mouehehhee)
--
Gilbou
(gilbertf@posse-press.com)
[^] # Re: Réponses des gars du Hurd
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Linus critique Hurd. Évalué à -1.
On parlait de bière ou j'ai raté quelque chose ?
--
La véritable bière est Belge.
[^] # Debian= HURD
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Nouvelle page de coordination des traductions des mans. Évalué à -6.
Au fait, pourquoi debian veux toujours faire bande à part?
[^] # Re: ouais, bof...
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Nouvelle page de coordination des traductions des mans. Évalué à 10.
Sache qu'une grande majorité de francophones est VRAIMENT très mal à l'aise avec l'anglais.
Si tu préfères l'anglais, libre à toi d'effacer le répertoire fr de ton répertoire man.
Un certain nombre de pages de man visent l'utilisateur final, et c'est bien évidemment celles-ci qu'il faut traduire en priorité. Bien qu'elles soient listées sur le site, je ne suis pas certain qu'il faille traduire les pages destinées aux programmeurs. Mais si ça tente quelqu'un, pourquoi pas ?
Je vérifierai personnellement toutes les traductions, qui devront à la fois être correctes sur le plan technique (dans la limite de mes compétences) et sur le plan linguistique. D'ailleurs, toute personne qui trouverait un défaut dans une traduction est invitée à me faire part de ses observations.
Quant aux équipes des grands systèmes (KDE, etc.), sache que je suis traducteur KDE depuis 2 ans et que je ne compte pas laisser tomber pour autant.
[^] # Re: PETITE QUESTION !
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Sondages, sondages, sondages. Évalué à 0.
Tu dois utiliser Konqueror ou <mets ici le nom de ton navigateur preferé> Car le Score a -1 n'a pas été validé.
Au moins sous <navigateur détesté> ca marche.
PS: je n'utilise n'ai pas coché -1
[^] # Re: Ah ces marketeux...
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Chez Noos, finie la limitation d'upload. Évalué à 0.
Un site moyen (2000 accès par jour) ne nécessite qu'une connexion à 56 Kbps.
Pour les particuliers, il faut de préférence une connexion par câble ou encore Numéris .
http://www.commentcamarche.net/technologies/tx.php3(...)
voila :)
[^] # L'install ONLINE !!
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Sondages, sondages, sondages. Évalué à 0.
Et, le top du top, t'as pas à tout réinstaller pour changer de version de Debian. Ca se fait progressivement, sans douleur.
En fait, Debian c'est une distrib adulte.
Xav
[^] # Re: Avis partagé sur les navigateurs
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Sondages, sondages, sondages. Évalué à 0.
Bon ca ne répond pas vraiment à la question, mais pour ceux qui voudraient voir des tabs dans toutes les applis et qui veulent bien changer de window-manager, il y a PWM http://www.students.tut.fi/~tuomov/pwm/(...) qui est un wm trés léger, et qui permet d'empiler n'importe quelles fenetres entre elles. En gros la barre de titre devient une barre d'onglets pour changer la fenetre visible.
Il gere aussi les écrans virtuels et reconnait les applets windowmaker (donc pour wmcoincoin pas de probleme :) )
[^] # Re: apt-get kesako?
Posté par Anonyme . En réponse à la dépêche Sondages, sondages, sondages. Évalué à 0.
Windows doit bien avoir des avantages, sinon pourquoi M$ l'aurait développé ?