Je me fais souvent cette même remarque :-) Mais je ne l'exprime jamais et surtout évite de balayer d'un revers de main cette demande. Parce-que, même dans l'écrit, il y a des conventions non tacites (et des interprétations associées) qui varient selon le parcours de chacun. Remarque, c'est pareil à l'oral où les gens peuvent s'offusquer de certains mots qui peuvent nous paraître anodins parce-que nous n'avons pas hérité de la charge émotive et/ou culturelle qui va avec.
Dans mon parcours scolaire et autour de moi, on a toujours utilisé les parenthèses pour apporter des précisions ou, en science, pour grouper des expressions. Mon orientation professionnelle n'a pas arrangé les choses (j'écris plus de formules que de proses avec parenthèses.) Cependant, la remarque est revenue assez souvent pour que j'y fasse gaffe et que les gens qui me lisent ne se sentent pas mis de côté. Ça ne coûte rien d'essayer.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
Les expressions idiomatiques sont nombreuses, ce qui ajoute encore d'autres difficultés.
Un autre commentaire plus tôt le mentionne. C'est une partie assez difficile à maîtriser et qui est pourtant très importante pour prétendre bien connaître cette langue.
L'espéranto voudrait avoir cette vocation. Son intérêt est d'être très régulière avec une écriture phonétique.
et framagit supprime les comptes 6 mois après ta dernière connexion (je sais pas ce qu'il advient de tes dépôts).
Il m'est pourtant arrivé de rester plus de six mois sans me connecter et mon compte est toujours actif. J'étais même en train de me demander si je ne vais pas rapatrier mes dépôts Gitlab vers Framagit mais là tu jette un saut glacé…
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
J'ai des roles ansibles triviaux que j'ai pas eu besoin de toucher et qui marchent encore. Ils sont sur ma propre forge, donc j'ai pas le souci, mais je me vois pas rajouter 1 commit tout les ans pour un truc dont le seul but est de faire un include de 3 roles.
Idem, de petits rôles Ansible qui n'ont pas encore besoin d'être modifié ; mais certains des miens sont sur cette forge publique et je trouve que ça n'a pas de sens de devoir ajouter un commit non nécessaire ou ouvrir un ticket pour la forme etc.
Dans le même esprit, on a des dotfiles qui peuvent ne plus bouger pendant longtemps et qu'on a plaisir à cloner sur toute nouvelle machine où le besoin s'en fait sentir. Du bien vivant pour moi, mais mort d'après leur définition ; ça pique fort.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
« Vous serez amené à intervenir, au sein d’une équipe système restreinte, jeune et passionnée » C'est bien l'équipe actuelle qui est jeune, ce n'est pas qu'on demande d'être jeune mais d'être apte à interagir avec les âges pas mûrs.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
The famous phrasal tags… they're like salt'n peper for english.
Mon prof au lycée y a consacré plusieurs heures à ces petits mots qui modifient les verbes génériques, et en fait c'est ça qui permet de parler plus ou moins finement.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
On peut dire la même chose de pas mal de langues, à commencer par le français, qui comporte bien plus d'exceptions, et surtout que certaines idiosyncrasies rendent carrément impropre à la communication courante, forçant carrément ses locuteurs eux-mêmes à tordre leur propre langue au-delà du reconnaissable pour tout simplement comprendre entre eux.
Petite rectification : les exceptions ne se valent pas… Du coup, à supposer que tu les ai compté, tu ne peux pas t'en prévaloir pour ton affirmation. Il se trouve que le français a ses exceptions qui ne sont pas les mêmes qu'en anglais, mais l'anglais n'en est pas exempte et souffre que cela soit dénoncé contrairement à la propagande.
Si tu demandes "pleut-il ?" à quelqu'un qui se tient pres de la fenêtre, il va te demander de répéter jusqu'à ce que tu lui hurles "est-ce qu'il pleut ?" une forme sémantiquement contestable et surtout très inélégante, mais à l'architecture sonore (fréquences, arrêts, etc.) lisible, compréhensible.
Non… La forme élégante de ce genre d'interrogation sur un sujet tierce (A demande quelque chose à B au sujet d'une action de C) est bien « Est-ce que C-fait-quelque-chose » La forme « pleut-il ? » n'est ici pas équivalente (que je demande « Est-ce que yPhil commente ? » ou que je demande « YPhil commente-t-il ? » sont quasiment similaires) parce-que le « il » n'est pas une personne (d'ailleurs tu aurais du dire « pleut-elle ? » puisque le mot est féminin et non masculin) et que ce n'est pas une action transitive directe (en fait c'est la forme « il pleut » elle-même qui est déjà faussée de base) mais un phénomène météorologique. C'est bien plus logique que ça n'y parait, mais une logique française (chaque langue ayant sa façon de penser) héritée du latin…
À l'inverse, le système pronominal impose des boursouflures regrettables, as in "je vais me laver les mains" au lieu d'un simple "je vais laver mes mains" étrangement réprouvé par de tacites et donc illisibles conventions.
Rien ne t'interdit de dire « je vais laver mes mains » si tes mains sont détachables et que tu vas les laver comme tu laverais ton assiette ou ta chemise. La forme pronominale n'est réservée qu'aux personnes normales pour indiquer que le sujet est bien l'objet de l'action qui a une certaine réflexivité.
Pareillement, « je vais me laver les dents » indique que ce sont mes dents et que je fais l'action sur ma personne un peu comme je le ferais sur une autre personne (par exemple « je vais lui laver les dents » en parlant d'une personne dépendante). Par contre, « je vais laver mes dents » est la seule forme applicable quand tu parles de ton dentier que tu prends le soin de retire de ta bouche avant lavage.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
On demande bien aux personnes ayant appris une autre seconde langue de s'adapter à l'anglais …mais ça, ça te choque pas.
Que les français soient forcés à l'anglais, mais pas l'inverse, te semble tellement aller de soi que tu ne peux que balayer d'un revers de main l'idée que tout le monde doive faire un effort (plus faible) vers quelque chose de plus neutre. On n'est pas sorti de l'auberge.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
C'est vrai qu'il en faut du temps (enfin le prendre) et de la patience. Ce dernier, je crois en avoir beaucoup ; c'est pour le temps et les sous que ça coince en ce qui me concerne.
Oui le bocal est vraiment bien fait pour le pauvre Maurice qui a mangé tout le chocosuisse.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
Merci beaucoup pour ces précisions qui me permettent de mieux comprendre ta problématique et de découvrir des limitations de GPL que j'ignorais (normal quand on n'y est as confronté.)
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
Attention à ne pas pas gober le discours politique qui pointe les gens comme étant des assistés/aidés/… Ce sont des droits régis normalement. Par ailleurs, mettre 14 mois pour se rendre compte que quelque chose ne va pas en dit déjà long sur le malaise du mammouth en plus d'être limite limite (faire vivre des gens honnêtes sous tension pendant des mois/années, je trouve cela sadique et condamnable par des tribunaux…) Perso, je n'aurais pas juste gueulé, j'airais porté plainte au moins pour harcèlement.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
… "on réglera les problèmes à mesure qu'ils se présentent" sans mettre de filtre humain entre les décisions de l'algo et les sanctions, comme ça on est "plus compétitif"
C'est quoi être plus compétitif…? Par rapport à quoi d'autre, quelles normes…? Et c'est supposé être compétitif d'avoir une machinerie boguée sur laquelle il faut mettre des coups de scotch au fur et à mesure ?
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Inclusivité?
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au message Recherche Ingénieur Systèmes et Réseaux, POUR SES BESOINS INTERNES UN ADMINISTRATEUR SYSTÈMES / RÉSE. Évalué à 3.
Je me fais souvent cette même remarque :-) Mais je ne l'exprime jamais et surtout évite de balayer d'un revers de main cette demande. Parce-que, même dans l'écrit, il y a des conventions non tacites (et des interprétations associées) qui varient selon le parcours de chacun. Remarque, c'est pareil à l'oral où les gens peuvent s'offusquer de certains mots qui peuvent nous paraître anodins parce-que nous n'avons pas hérité de la charge émotive et/ou culturelle qui va avec.
Dans mon parcours scolaire et autour de moi, on a toujours utilisé les parenthèses pour apporter des précisions ou, en science, pour grouper des expressions. Mon orientation professionnelle n'a pas arrangé les choses (j'écris plus de formules que de proses avec parenthèses.) Cependant, la remarque est revenue assez souvent pour que j'y fasse gaffe et que les gens qui me lisent ne se sentent pas mis de côté. Ça ne coûte rien d'essayer.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Pire des options
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien GitLab plans to delete dormant projects in free accounts. Évalué à 6.
Bon, ce n'est pas encore définitif et plutôt que de la suppression ce sera de congelation aux dernières nouvelles.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Pire des options
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien GitLab plans to delete dormant projects in free accounts. Évalué à 2.
OK (me voilà azerty.) Merci à vous deux.
(me faudra s'occuper de cela dans les jours qui viennent)
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Pourrissement et enrichissement d'une langue
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au sondage Mon rapport à l'anglais . Évalué à 5. Dernière modification le 04 août 2022 à 21:42.
egun on :)
Ah le fameux effet « ghoti » et les polysémies évoquées dans une autre discussion
Un autre commentaire plus tôt le mentionne. C'est une partie assez difficile à maîtriser et qui est pourtant très importante pour prétendre bien connaître cette langue.
illustration de la régularité, vu récemment dans un certain réseau

“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Pourrissement et enrichissement d'une langue
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au sondage Mon rapport à l'anglais . Évalué à 2. Dernière modification le 04 août 2022 à 21:25.
Pour le cadre restreint mais déjà très large de l'Union, il est intéressant de prendre en compte les langues qui y sont pratiquées et surtout y ont un statut officiel. De ce fait, la sortie de la Grande Bretagne amoindri l'excuse du cheval de Troyes qu'est l'anglais (point déjà abordé) →
Est‐il démocratique, adapté et rentable que l’anglais soit la langue internationale ?
Si tu tiens à choisir une langue d'un état pas membre, pourquoi ne pas prendre le mandarin tant qu'à faire ?
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Pire des options
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien GitLab plans to delete dormant projects in free accounts. Évalué à 3.
Il m'est pourtant arrivé de rester plus de six mois sans me connecter et mon compte est toujours actif. J'étais même en train de me demander si je ne vais pas rapatrier mes dépôts Gitlab vers Framagit mais là tu jette un saut glacé…
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Software heritage est sur le coup
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien GitLab plans to delete dormant projects in free accounts. Évalué à 3.
Ce sera déjà ça pour les dépôts non privés…
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Pire des options
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien GitLab plans to delete dormant projects in free accounts. Évalué à 2.
Idem, de petits rôles Ansible qui n'ont pas encore besoin d'être modifié ; mais certains des miens sont sur cette forge publique et je trouve que ça n'a pas de sens de devoir ajouter un commit non nécessaire ou ouvrir un ticket pour la forme etc.
Dans le même esprit, on a des dotfiles qui peuvent ne plus bouger pendant longtemps et qu'on a plaisir à cloner sur toute nouvelle machine où le besoin s'en fait sentir. Du bien vivant pour moi, mais mort d'après leur définition ; ça pique fort.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Pire des options
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien GitLab plans to delete dormant projects in free accounts. Évalué à 4.
C'est clair qu'on ne pouvait pas mieux s'y prendre pour faire fuir les comptes dormants vers µ$ dont l'offre gratuite est déjà pas mal alléchante.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Inclusivité?
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au message Recherche Ingénieur Systèmes et Réseaux, POUR SES BESOINS INTERNES UN ADMINISTRATEUR SYSTÈMES / RÉSE. Évalué à 5. Dernière modification le 04 août 2022 à 08:31.
« Vous serez amené à intervenir, au sein d’une équipe système restreinte, jeune et passionnée » C'est bien l'équipe actuelle qui est jeune, ce n'est pas qu'on demande d'être jeune mais d'être apte à interagir avec les âges pas mûrs.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: L'algorithme le plus difficile au monde
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien les erreurs de détection de fraude et leurs conséquences fatales. Évalué à 2. Dernière modification le 03 août 2022 à 20:13.
Jusqu'à présent, ce n'est pas l'humain qui broye le doigt du petit joueur d'échecs…
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Mais quel bande de plouc
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien les erreurs de détection de fraude et leurs conséquences fatales. Évalué à 3.
Comme le laisser-passer A38 ?
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: La langue française ne me plaît pas
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au sondage Mon rapport à l'anglais . Évalué à 0.
I hear her hair on air
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Vive le Français
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien Le vocabulaire du jeu vidéo enfin reconnu dans les dictionnaires : « boss », « game designer ». Évalué à 4.
Et du coup on va adopter ce flou artistique au leu d'avoir les mots précis pour exprimer clairement sa pensée.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Vive le Français
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien Le vocabulaire du jeu vidéo enfin reconnu dans les dictionnaires : « boss », « game designer ». Évalué à 2.
OK, je suis most plus lost :D De quoi s'arracher les cheveux ça non ?
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Vive le Français
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien Le vocabulaire du jeu vidéo enfin reconnu dans les dictionnaires : « boss », « game designer ». Évalué à 2.
C'est quoi gamepaly ?
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Occasion ratée
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien Le vocabulaire du jeu vidéo enfin reconnu dans les dictionnaires : « boss », « game designer ». Évalué à 4.
Oui, surtout que pendant longtemps j'ai cru que c'est un personnage qui avait une bosse.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Dommage pour la finesse de la pensée
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au sondage Mon rapport à l'anglais . Évalué à 3.
The famous phrasal tags… they're like salt'n peper for english.
Mon prof au lycée y a consacré plusieurs heures à ces petits mots qui modifient les verbes génériques, et en fait c'est ça qui permet de parler plus ou moins finement.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: La langue française ne me plaît pas
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au sondage Mon rapport à l'anglais . Évalué à 3.
Petite rectification : les exceptions ne se valent pas… Du coup, à supposer que tu les ai compté, tu ne peux pas t'en prévaloir pour ton affirmation. Il se trouve que le français a ses exceptions qui ne sont pas les mêmes qu'en anglais, mais l'anglais n'en est pas exempte et souffre que cela soit dénoncé contrairement à la propagande.
Non… La forme élégante de ce genre d'interrogation sur un sujet tierce (A demande quelque chose à B au sujet d'une action de C) est bien « Est-ce que C-fait-quelque-chose » La forme « pleut-il ? » n'est ici pas équivalente (que je demande « Est-ce que yPhil commente ? » ou que je demande « YPhil commente-t-il ? » sont quasiment similaires) parce-que le « il » n'est pas une personne (d'ailleurs tu aurais du dire « pleut-elle ? » puisque le mot est féminin et non masculin) et que ce n'est pas une action transitive directe (en fait c'est la forme « il pleut » elle-même qui est déjà faussée de base) mais un phénomène météorologique. C'est bien plus logique que ça n'y parait, mais une logique française (chaque langue ayant sa façon de penser) héritée du latin…
Rien ne t'interdit de dire « je vais laver mes mains » si tes mains sont détachables et que tu vas les laver comme tu laverais ton assiette ou ta chemise. La forme pronominale n'est réservée qu'aux personnes normales pour indiquer que le sujet est bien l'objet de l'action qui a une certaine réflexivité.
Pareillement, « je vais me laver les dents » indique que ce sont mes dents et que je fais l'action sur ma personne un peu comme je le ferais sur une autre personne (par exemple « je vais lui laver les dents » en parlant d'une personne dépendante). Par contre, « je vais laver mes dents » est la seule forme applicable quand tu parles de ton dentier que tu prends le soin de retire de ta bouche avant lavage.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: La langue française ne me plaît pas
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au sondage Mon rapport à l'anglais . Évalué à 7.
On demande bien aux personnes ayant appris une autre seconde langue de s'adapter à l'anglais …mais ça, ça te choque pas.
Que les français soient forcés à l'anglais, mais pas l'inverse, te semble tellement aller de soi que tu ne peux que balayer d'un revers de main l'idée que tout le monde doive faire un effort (plus faible) vers quelque chose de plus neutre. On n'est pas sorti de l'auberge.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: aah la CAF - ma vie
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien les erreurs de détection de fraude et leurs conséquences fatales. Évalué à 2.
C'est vrai qu'il en faut du temps (enfin le prendre) et de la patience. Ce dernier, je crois en avoir beaucoup ; c'est pour le temps et les sous que ça coince en ce qui me concerne.
Oui le bocal est vraiment bien fait pour le pauvre Maurice qui a mangé tout le chocosuisse.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Extensions GNU
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien Implémentation POSIX de make, dans le domaine public. Évalué à 5.
Merci beaucoup pour ces précisions qui me permettent de mieux comprendre ta problématique et de découvrir des limitations de GPL que j'ignorais (normal quand on n'y est as confronté.)
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Extensions GNU
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien Implémentation POSIX de make, dans le domaine public. Évalué à 3.
Si tu n'as pas modifié ces outils, tu peux juste pointer vers la source que tu utilises toi-même non ? Vraie question.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: aah la CAF - ma vie
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien les erreurs de détection de fraude et leurs conséquences fatales. Évalué à 6.
Attention à ne pas pas gober le discours politique qui pointe les gens comme étant des assistés/aidés/… Ce sont des droits régis normalement. Par ailleurs, mettre 14 mois pour se rendre compte que quelque chose ne va pas en dit déjà long sur le malaise du mammouth en plus d'être limite limite (faire vivre des gens honnêtes sous tension pendant des mois/années, je trouve cela sadique et condamnable par des tribunaux…) Perso, je n'aurais pas juste gueulé, j'airais porté plainte au moins pour harcèlement.
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume
[^] # Re: Mais quel bande de plouc
Posté par Gil Cot ✔ (site web personnel, Mastodon) . En réponse au lien les erreurs de détection de fraude et leurs conséquences fatales. Évalué à 2.
C'est quoi être plus compétitif…? Par rapport à quoi d'autre, quelles normes…? Et c'est supposé être compétitif d'avoir une machinerie boguée sur laquelle il faut mettre des coups de scotch au fur et à mesure ?
“It is seldom that liberty of any kind is lost all at once.” ― David Hume